Kysymys kristityille.
" Ketään, joka on syntynyt kielletystä suhteesta, ei saa lukea Herran kansaan kuuluvaksi. Ketään hänen jälkeläisistäänkään, edes kymmenennestä sukupolvesta, ei saa lukea Herran kansan joukkoon." 5 Moos 23:3
Kuten tuolla profeetta-ketjun alussa jo mainitsinkin, en tunne juurikaan Raamattua, mutta taas jälleen kerran sitä tutkiessani meni kyllä sormi suuhun pahemman kerran. Siis puhutaanko tässä ylläolevassa perisynnistä? Eli siis rautalangasta taivutettuna: avioliiton ulkopuolella syntyneet lapset ja siitä kymmenen sukupolvea eteenpäin ei kelpaa Jumalalle?? Ymmärsinkö siis oikein?
Jos tämä tarkoittaa sitä mitä ymmärsin, entäs sitten Jeesuksen tarjoama pelastus; eikö se olekaan kaikille? Miten viaton, pieni vauva voisi olla syntinen jo syntyessään?
Kommentit (7)
Tässä on vuoden 33/38 käännös ja tuo raamatunkohta kuuluu näin.
5. Moos. 23:3
" 3 Älköön ammonilainen ja mooabilainen pääskö Herran seurakuntaan; älkööt heidän jälkeläisensä edes kymmenennessä polvessa koskaan pääskö Herran seurakuntaan,"
1. Moos. 19:
30 Ja Loot lähti Sooarista ja asettui vuoristoon molempien tyttäriensä kanssa, sillä hän pelkäsi asua Sooarissa; ja hän asui luolassa, hän ja hänen molemmat tyttärensä.
31 Niin vanhempi sanoi nuoremmalle: " Isämme on vanha, eikä tässä maassa ole ketään miestä, joka voisi tulla luoksemme siten, kuin on kaiken maan tapa.
32 Tule, juottakaamme isällemme viiniä ja maatkaamme hänen kanssaan, saadaksemme isästämme jälkeläisen."
33 Niin he juottivat sinä yönä isällensä viiniä. Ja vanhempi meni ja makasi hänen kanssaan, eikä tämä huomannut, milloin hän tuli hänen viereensä ja milloin hän nousi.
34 Seuraavana päivänä sanoi vanhempi nuoremmalle: " Katso, minä makasin viime yönä isäni kanssa; juottakaamme hänelle tänäkin yönä viiniä, ja mene sinä ja makaa hänen kanssaan, saadaksemme isästämme jälkeläisen" .
35 Niin he juottivat sinäkin yönä isällensä viiniä; ja nuorempi meni ja makasi hänen kanssaan, eikä tämä huomannut, milloin hän tuli hänen viereensä ja milloin hän nousi.
36 Ja niin Lootin molemmat tyttäret tulivat isästänsä raskaiksi.
37 Ja vanhempi synnytti pojan ja antoi hänelle nimen Mooab; hänestä polveutuvat mooabilaiset aina tähän päivään saakka.
38 Ja myöskin nuorempi synnytti pojan ja antoi hänelle nimen Ben-Ammi; hänestä polveutuvat ammonilaiset aina tähän päivään saakka.
__________________________--
Eli ammonilaiset polveutuivat Lootin nuoremman tyttären lapsesta ja mooabilaiset polveutuivat Lootin vanhemman tyttären lapsesta. He tekivät syntiä hankkiessaan nämä lapset ja Jumala ilmoitti, että näin ollen he eiävät pääse Herran seurakuntaan.
Ymmärrän, että Herran seurakunta oli sama kuin Israelin seurakunta. Tämä siis tarkoitaa israelilaisia, jotka tekivät niin kuin Jumala käski tehdä. Mooabilaisia ja ammonilaisia ei siis saanut ottaa mukaan israelilaisten jumalanpalvelukseen. Tämä käsky oli voimassa kymmenenteen sukupolveen saakka ja eiköhän tuo kymmenes sukupolvi ole mennyt jo kauan aikaa sitten.
tuhve:
Tässä on vuoden 33/38 käännös ja tuo raamatunkohta kuuluu näin.5. Moos. 23:3
" 3 Älköön ammonilainen ja mooabilainen pääskö Herran seurakuntaan; älkööt heidän jälkeläisensä edes kymmenennessä polvessa koskaan pääskö Herran seurakuntaan,"
Tässäpä nähdään taas tuo Raamatun muuttuminen! Ai kauhea :o
Raamatussani 5. Moos 23:3
" Ketään, joka on syntynyt kielletystä suhteesta, ei saa lukea Herran kansaan kuuluvaksi. Ketään Hänen jälkeläisistäänkään, edes kymmenestä sukupolvesta, ei saa lukea Herran kansan joukkoon"
vuoden 1992 kirkolliskokouksen käyttöönottama suomennos..
Tämä epäluottamus on tullut täysin näiden keskustelujen myötä, kun olen vertaillut eri käännöksiä keskenään tarkistaakseni joitain raamatunkohtia. Lopullinen niitti tälle epäluottamukselle oli, kun Iltasanomien keskustelupalstalla joku kirjoitti siitä, miten Raamatussa sanotaan Heinäsirkkojen jalkaluku väärin. Tarkistin asian ja huomasin, että vuoden 1992 käännöksessä se todellakin oli väärin, mutta vuoden 1933/1938 käännöksessä se on oikein. Sen jälkeen en ole enää luottanut vuoden 1992 käännökseen lainkaan.
Viitatakseni jälleen tähän kohtaan, mistä on kyse eli 5. Moos. 23:3, niin katsoin vertailuna King James käännöstä. Tästä löytyy myös translitterointi alkuperäiskieleen ja siellä puhutaan ammonilaisista ja mooabilaisista. Eli vuoden 33/38 käännös on tarkempi ja oikeampi.
Uudessa käännöksessä 5. moos 22 luvussa on 29 jaetta ja viimeinen jae on 23. luvun ensimmäisenä jakeena. Sisältö ei kyllä ole muuttunut.
5. moos 23:3 (1992)
" Ketään, joka on syntynyt kielletystä suhteesta, ei saa lukea Herran kansaan kuuluvaksi. Ketään hänen jälkeläisistäänkään, edes kymmenennestä sukupolvesta, ei saa lukea Herran kansan joukkoon.
5. moos 23:4 (1992)
Ketään ammonilaista tai moabilaista ei saa lukea Herran kansaan kuuluvaksi. Kukaan heidän jälkeläisistäänkään, edes kymmenennestä sukupolvesta, ei pääse Herran kansan joukkoon.
5. moos 23:2 (1933/38)
Älköön kukaan sekasikiö pääskö Herran seurakuntaan; älköön sellaisen jälkeläinen edes kymmenennessä polvessa pääskö Herran seurakuntaan.
5. moos 23:3 (1933/38)
Älköön ammonilainen ja mooabilainen pääskö Herran seurakuntaan; älkööt heidän jälkeläisensä edes kymmenennessä polvessa koskaan pääskö Herran seurakuntaan
' Älköön kukaan, joka on kuohittu musertamalla tai leikkaamalla, pääskö Herran seurakuntaan. Älköön kukaan sekasikiö pääskö Herran seurakuntaan; älköön sellaisen jälkeläinen edes kymmenennessä polvessa pääskö Herran seurakuntaan. Älköön ammonilainen ja mooabilainen pääskö Herran seurakuntaan; älkööt heidän jälkeläisensä edes kymmenennessä polvessa koskaan pääskö Herran seurakuntaan, sentähden että he eivät tulleet leipää ja vettä tuoden teitä vastaan matkalla, [b]kun olitte lähteneet Egyptistä[/b], ja sentähden että hän palkkasi sinua vastaan Bileamin, Beorin pojan, Mesopotamian Petorista, sinua kiroamaan. Mutta Herra, sinun Jumalasi, ei tahtonut kuulla Bileamia, vaan Herra, sinun Jumalasi, muutti kirouksen sinulle siunaukseksi, sillä Herra, sinun Jumalasi, rakasti sinua. Älä koskaan, älä koko elinaikanasi, harrasta heidän menestystään ja onneaan. [b]Edomilaista älä inhoa, sillä hän on sinun veljesi. Älä inhoa egyptiläistä, sillä sinä olet asunut muukalaisena hänen maassaan.[/b] Lapset, jotka heille syntyvät kolmannessa polvessa, pääskööt Herran seurakuntaan.' (5 Moos. 23:1-8)
Tuossa on kyse kun otetaan asia kirjaimellisesti ja konkreettisesti vanhan liiton Israelin kansasta koostuvasta seurakunnasta, siitä kansasta joka oli asunut muukalaisena Egyptin maassa ja joiden veljinä oli edomilaiset. Tuon kansan muodostamaan seurakuntaan jotkut halusivat liittyä. Siihen vanhan liiton seurakuntaan liittymiseen oli tietyt säännöt.
Mutta ei pidä sekoittaa uutta liittoa ja Kristuksen seurakuntaa edelläolevaan kuvaukseen vanhan liiton seurakunnasta.
Ensimmäinen yksittäisen ihmisen Jeesukseen uskovaksi tulemisen kertomus on etiopilaisesta (eli todennäköisesti mustaihoinen) hoviherrasta, joka oli eunukki eli ilmeisesti kuohittu mies (Apt. 8). Hän oli käynyt Jerusalemissa rukoilemassa ja Jumala johdatti niin että hänet sai tuolla matkalla tulla kastetuksi Herran nimeen. Kastettuna hän jatkoi iloiten matkaansa kotimaahansa ja etiopialaiset kertovat että tuon miehen kautta Etiopiaan syntyi nykyäänkin siellä oleva kristittyjen yhteisö. Kristuksen seurakuntaan Hän liittää kaikenlaisia ihmisiä, kuuluvat he mihin tahansa kansaan, olkoon heidän ihonvärinsä millainen tahansa.
Uudessa liitossa seurakuntaan eli Kristuksen seurakuntaan liittyminen tapahtuu (lyhyesti kuvaten) näin:
' Jotka nyt ottivat hänen sanansa vastaan, ne kastettiin, ja niin heitä lisääntyi ... ' (kts. (Apt. 2:37-41))
Omia juuri siksi, etten tunne raamattua minäkään mitenkään hirveen hyvin. Mutta tähän voin sanoa sen, että perisynnillä ei ole mitään tekemistä tuon mainitsemasi raamatun jakeen kanssa. Perisynnin alla on meistä ihan jokainen. Kun Eeva maistoi kiellettyä omenaa, " syntyi" perisynti ja se koskee kaikkia, ihan jokaista.
Mainitsemasi kohta Mooseksen kirjassa taas on Jumalan sanaa ennen Jeesuksen tuloa. Ja tarkoittaa juuri sitä, miten sen olit ajatellutkin, eli vääristä suhteista syntyneet lapset eivät ole Jumalan omia.
MUTTA, puhutaan sitten kummasta vaan, niin koska Jumala totesi kauan sitten, että Hänen luoma ihminen ei olekaan hyvä, ja monikaan ei pääsisi taivaaseen, vaikka Jumala haluaisikin ihan jokaisen luoksensa taivaaseen, Hän lähetti Poikansa maan päälle täyttämään sen lain, mikä ensin oli täytettävänä meillä ihmisinä. Jeesus tuli täyttämään lain ja näin meillä on pääsylippu taivaaseen Jeesuksen ristin kautta. Jeesukseen uskomalla siis, saamme lipun taivaaseen, vaikka emme kykenekään täyttämään kaikkia lakipykäliä. Meillä ei kuitenkaan ole oikeutta tietentahtoen myöskään rikkoa niitä, mutta vaikka kuinka haluaisimme, emme kykene ikinä täyttämään kaikkea. Siksi Jumala antaa täysin armosta meille mahdollisuuden ottaa vastaan lunastuksen. Pieni vastasyntynytkin on perisynnin alla, mutta Jumalan luomana ihmisen alkuna, uskon vauvan Jumalan käteen. Kasteessa vauva saa osakseen Jumalan siunauksen ja armon ja myös sen pääsylipun taivaaseen. Harmi vaan, että niin moni kasvaessaan ja vuosien kuluessa hyllyttää sen oman pääsylippunsa =(