Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.

Miten lausuisitte nämä ulkomaalaiset nimet?

Vierailija
19.08.2010 |

- Ian

- Lisa

- Isaac



Kommentit (13)

Vierailija
1/13 |
19.08.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ian on Ia-n, a-kirjain on nopea, eikä se painotu. (Ii-a-n)

Elä koskaan lausu Ianeita junttimaisesti ja erittäin väärin Aianeiksi - Ai-an, voin sanoa, että moni Ian niminen ei tykkää tuosta yhtään.



Lisa on Lisa, ei Laisa niinkuin se Tv Vii5i kanavan muija sen lausuu. Ei saakeli kun meinaa korvat pudota aina kun kuulen sen.



Isaac lausutaan yleensä "juntti Ian"-tapaan eli:

Ai-sac (C lausutaan K -kirjaimena, mikäli joku ei tajunnut)

Vierailija
2/13 |
19.08.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ian on Ia-n, a-kirjain on nopea, eikä se painotu. (Ii-a-n) Elä koskaan lausu Ianeita junttimaisesti ja erittäin väärin Aianeiksi - Ai-an, voin sanoa, että moni Ian niminen ei tykkää tuosta yhtään. Lisa on Lisa, ei Laisa niinkuin se Tv Vii5i kanavan muija sen lausuu. Ei saakeli kun meinaa korvat pudota aina kun kuulen sen. Isaac lausutaan yleensä "juntti Ian"-tapaan eli: Ai-sac (C lausutaan K -kirjaimena, mikäli joku ei tajunnut)

Näethän itsekin, että kaikissa on tuo sama i tuolla. Miksi se muka lausuttaisiin Isaacissa eritavalla kuin Ianissa tai Lisassa.

Ian muuten ON "Ai-an." En tajua miten se muka voisi olla vain Ian. Katsoskun maailmalla aakkosetkin lausutaan eritavalla kuin täällä suomessa.

Miksi Lisa ei olisi Laisa samalla tavalla kun Isaac on Aisac? Sama S-kirjain siinä edeltää iitä.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/13 |
19.08.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ian on Ia-n, a-kirjain on nopea, eikä se painotu. (Ii-a-n) Elä koskaan lausu Ianeita junttimaisesti ja erittäin väärin Aianeiksi - Ai-an, voin sanoa, että moni Ian niminen ei tykkää tuosta yhtään. Lisa on Lisa, ei Laisa niinkuin se Tv Vii5i kanavan muija sen lausuu. Ei saakeli kun meinaa korvat pudota aina kun kuulen sen. Isaac lausutaan yleensä "juntti Ian"-tapaan eli: Ai-sac (C lausutaan K -kirjaimena, mikäli joku ei tajunnut)

Näethän itsekin, että kaikissa on tuo sama i tuolla. Miksi se muka lausuttaisiin Isaacissa eritavalla kuin Ianissa tai Lisassa.

Ian muuten ON "Ai-an." En tajua miten se muka voisi olla vain Ian. Katsoskun maailmalla aakkosetkin lausutaan eritavalla kuin täällä suomessa.

Miksi Lisa ei olisi Laisa samalla tavalla kun Isaac on Aisac? Sama S-kirjain siinä edeltää iitä.

Lisa ja Ian eivät ole Laisa ja Aian, end of discussion.

Vierailija
4/13 |
19.08.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mutta Lisaa on muissakin kuin enkunkielisissä maissa, joten ei se ääntäminen yhtenevää ole. Kyllähän se suomessakin lausutaan usein "liisa", vastaavasti kuin Nina -> niina.

Vierailija
5/13 |
19.08.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ian on Ia-n, a-kirjain on nopea, eikä se painotu. (Ii-a-n) Elä koskaan lausu Ianeita junttimaisesti ja erittäin väärin Aianeiksi - Ai-an, voin sanoa, että moni Ian niminen ei tykkää tuosta yhtään. Lisa on Lisa, ei Laisa niinkuin se Tv Vii5i kanavan muija sen lausuu. Ei saakeli kun meinaa korvat pudota aina kun kuulen sen. Isaac lausutaan yleensä "juntti Ian"-tapaan eli: Ai-sac (C lausutaan K -kirjaimena, mikäli joku ei tajunnut)

Näethän itsekin, että kaikissa on tuo sama i tuolla. Miksi se muka lausuttaisiin Isaacissa eritavalla kuin Ianissa tai Lisassa.

Ian muuten ON "Ai-an." En tajua miten se muka voisi olla vain Ian. Katsoskun maailmalla aakkosetkin lausutaan eritavalla kuin täällä suomessa.

Miksi Lisa ei olisi Laisa samalla tavalla kun Isaac on Aisac? Sama S-kirjain siinä edeltää iitä.

että hän lausuu oman nimensä väärin kun sanoo Liam-nimen "liam" eikä "laiam"...

Liekö se sit tuo ia-yhdistelmä Ian- ja Liam-nimissä mikä muuttaa lausumisen muotoon ia. Mene ja tiedä mutta aina olen kuullut Ian-nimen lausuttavan "ian" ja Liam-nimen "liam"

Vierailija
6/13 |
19.08.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ethan ja Riley?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/13 |
19.08.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ethan ja Riley?

Vierailija
8/13 |
19.08.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

ovat sitten tosi juntteja, kun lausuvat Aian.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/13 |
19.08.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

Briteissä Iian, ihmettelen kyllä jos Purplen poijaat sano Aian, kun ovat kumminkin brittejä...

Vierailija
10/13 |
19.08.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ehkä puhetyyli amerikkalaistunut?

Kysyin vieressä istuvalta mieheltäni, miten työkaverinsa (irkku-Ian) lausuu nimensä ja hän lausuu kuulemma Iian.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/13 |
19.08.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

Miten lausut nimet Siobhain, Niamh, Aiofe ja Dáithi?

Vierailija
12/13 |
19.08.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

typo

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
13/13 |
19.08.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

eli eri sanoissa (tai nimissä) sama kirjainyhdistelmä lausutaan eri tavalla. Joissakin yhdyssanoissa jopa sama sana lausutaan eri lailla; bicycle on baisikl mutta motorcycle on motorsaikl.