Lue keskustelun säännöt.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Alue: Aihe vapaa
eikö 14-vuotiaan jo pitäisi lukea
07.07.2007 |
naapurin tyttö meillä kylässä ja vuokrasivat leffan, laittoivat kielivalinnaksi suomen ja tekstitykseksi suomen, mä en kestä katsoa.
Kommentit (4)
Nykyajan elokuvis on monesti jo ihan onnistunu se dubbaus, taso on noussu. Esim. Disneyn Cars -leffa on tosi hyvä suomeksi dubattuna, melkis parempi ku alkuperäiskielellä :)
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
munkin mielestä Shrek on ok suomeksi. Vaan Jadesoturia en kestä, mutta ei mun tarvikkaan.
nykyään ihan laatukamaa - suomalaisten näyttelijähuippujen ääniä.
Alue: Aihe vapaa
Mikä mahtoi olla ap:n pointti?