Mattille vai Matille, Marttille vai Martille?
Autakaa minua... Olen vasta opettelemasa suomea...
Kommentit (10)
Matille ja Martille, älä kysy miksi, en tiedä. Mutta esim. Anna -> Annalle
Maritta
Maritat
genetiivi
Maritan
Marittojen (Marittain)
partitiivi
Marittaa
Marittoja
illatiivi
Marittaan
Marittoihin
allatiivi
Maritalle
Maritoille
[quote author="Vierailija" time="13.11.2014 klo 17:38"]
Kiitos teile!
[/quote]
TeiLLe.
Paitsi Raumalla kaikki on toisin esim. Otto -> Ottolle (itse en ole raumalainen ja pisti korvaan nämä raumalaisten taivutukset). Ja Raumalla mennään kakkalle eikä kakalle.
Virallisessa yleiskielessä K, P ja T ovat mukana astevaihtelussa, joten KK, PP ja TT sanan sisällä muuttuvat taivutettaessa yhdeksi K-, P- ja T-äänteeksi. Pirkko - Pirkon, Teppo - Tepon, Matti - Matin.
Yleisnimissä (siis ei ihmisten nimissä) on tämä sama juttu, ja lisäksi yksittäinen K, P ja T muuttuvat astevaihtelussa joksikin muuksi, kun sanaa taivutetaan. Käpy - kävyn, lammas - lampaan, jalka - jalan, runko - rungon, satu - sadun jne. Tätä astevaihtelua ei ole erisnimissä vaan taivutetaan Kati - Katin, Mika - Mikan, Topi - Topin. Poikkeuksia tietysti aina on, varsinkin jos erisnimi on olemassa myös yleisnimenä (Satu - Sadun tai Satun).
Jos on kyseessä ulkomaalainen nimi Matt, se ei ole mukana astevaihtelussa vaan taipuu Mattin, kuten muutkin ulkomaalaiset nimet ja sanat. Astevaihtelu koskee siis vain suomalaisia nimiä ja sanoja.
Lounaismurteissakaan ei ole astevaihtelua, joten siellä sanotaan Mattin, Mattille.
Matille, Martille