Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Mitä sitten jos nimi tarkoittaa ulkomailla jotain outoa

Vierailija
06.03.2014 |

Antavathan suomessa asuvat ruotsinkielisetkin ihan yleisesti tytölleen nimeä Elin. 

Kommentit (18)

Vierailija
1/18 |
06.03.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

No kyllä se Fanny nyt vaan on nolo nimi täällä Britanniassa.

Vierailija
2/18 |
06.03.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Tomppa Cruise ja emäntänsä meinasivat aikoinaan ristiä lapsensa jotenkin toisin, mutta kun kuulivat, että nimi tarkoittin jollain kielellä jotain negatiivista, he valitsivatkin nimeksi Suri, joka taas on indikatiivin imperfektin yksikön kolmannen persoonan verbimuoto sekä suomessa että virossa. Suomen merkityksen tiedättä, virossa se taas tarkoittaa "kuoli".

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/18 |
06.03.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

ei yhtään mitään. sillä ei ole mitään väliä.

Vierailija
4/18 |
06.03.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Joo mutta esim. Jerkeriä voitaisi luulla vitsiksi koko nimeä. Englantia puhutaan hyvin laajasti maailmalla.

Vierailija
5/18 |
06.03.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="06.03.2014 klo 18:58"]

Joo mutta esim. Jerkeriä voitaisi luulla vitsiksi koko nimeä. Englantia puhutaan hyvin laajasti maailmalla.

[/quote]

Mut entäs sit Dick ja Willy?

 

Vierailija
6/18 |
06.03.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

voi jumalauta, ei noin voi elää! vai ettekö sitten uskalla fannyt koskaan mennä englantiin tai amerikkaan?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/18 |
06.03.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Lempinimiä.

 

[quote author="Vierailija" time="06.03.2014 klo 18:59"]

[quote author="Vierailija" time="06.03.2014 klo 18:58"]

Joo mutta esim. Jerkeriä voitaisi luulla vitsiksi koko nimeä. Englantia puhutaan hyvin laajasti maailmalla.

[/quote]

Mut entäs sit Dick ja Willy?

 

[/quote]

Vierailija
8/18 |
06.03.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="06.03.2014 klo 19:00"]

Lempinimiä.

 

[quote author="Vierailija" time="06.03.2014 klo 18:59"]

[quote author="Vierailija" time="06.03.2014 klo 18:58"]

Joo mutta esim. Jerkeriä voitaisi luulla vitsiksi koko nimeä. Englantia puhutaan hyvin laajasti maailmalla.

[/quote]

Mut entäs sit Dick ja Willy?

 

[/quote] Lempinimiä

[/quote]

Joka muuttaa asian... miten? Esiintyykö esim. Dick Cheney joskus jollain muulla nimellä?

 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/18 |
06.03.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Fannyja on mm. saksassa ja taitaapa jopa jenkeistä löytyä. Ei se oo suomalainen eikä edes taida olla ruottalainen nimi.

Vierailija
10/18 |
06.03.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

No passissa sitä ei lue. Jerker on siinä mielessä erilainen, että sen tuhma merkitys on englantia ja se ei ole tunnettu nimi maailmalla, toisin kuin Richard eli Dick. Jerkeriä voidaan pitää vitsinä, Dickiä ei.

 

[quote author="Vierailija" time="06.03.2014 klo 19:01"]

[quote author="Vierailija" time="06.03.2014 klo 19:00"]

Lempinimiä.

 

[quote author="Vierailija" time="06.03.2014 klo 18:59"]

[quote author="Vierailija" time="06.03.2014 klo 18:58"]

Joo mutta esim. Jerkeriä voitaisi luulla vitsiksi koko nimeä. Englantia puhutaan hyvin laajasti maailmalla.

[/quote]

Mut entäs sit Dick ja Willy?

 

[/quote] Lempinimiä

[/quote]

Joka muuttaa asian... miten? Esiintyykö esim. Dick Cheney joskus jollain muulla nimellä?

 

[/quote]

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/18 |
06.03.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Fanny on englantilainen muunnos Franciscasta ja Stefaniasta (lähde: Lempiäinen, Pentti: Suuri etunimikirja). Pillumerkitys juontaa juurensa nimestä, nimi ei siis varsinaisesti tarkoita pillua (tai Amerikassa peppua).

Vierailija
12/18 |
06.03.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="06.03.2014 klo 19:07"]

No passissa sitä ei lue. Jerker on siinä mielessä erilainen, että sen tuhma merkitys on englantia ja se ei ole tunnettu nimi maailmalla, toisin kuin Richard eli Dick. Jerkeriä voidaan pitää vitsinä, Dickiä ei.

 

[quote author="Vierailija" time="06.03.2014 klo 19:01"]

[quote author="Vierailija" time="06.03.2014 klo 19:00"]

Lempinimiä.

 

[quote author="Vierailija" time="06.03.2014 klo 18:59"]

[quote author="Vierailija" time="06.03.2014 klo 18:58"]

Joo mutta esim. Jerkeriä voitaisi luulla vitsiksi koko nimeä. Englantia puhutaan hyvin laajasti maailmalla.

[/quote]

Mut entäs sit Dick ja Willy?

 

[/quote] Lempinimiä

[/quote]

Joka muuttaa asian... miten? Esiintyykö esim. Dick Cheney joskus jollain muulla nimellä?

 

[/quote]No passissa sitä ei lue. Jerker on siinä mielessä erilainen, että sen tuhma merkitys on englantia ja se ei ole tunnettu nimi maailmalla, toisin kuin Richard eli Dick. Jerkeriä voidaan pitää vitsinä, Dickiä ei.

[/quote]

Miten niin ei voi lukea passissa? Kyllä se voi olla ristimänimi siinä missä Richardkin.

 

 

Ps. Voisitko kirjoittaa oman viestisi lainauksen alle? Sun viesti ei nimittäin tule mukaan lainaukseen, jos sitä ei erikseen kopioi oikeaan paikkaan.

 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
13/18 |
06.03.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mun hoitolapsi Englannissa oli Fanny.

Ja hei Willy on ihan yleinen nimi briteillä ja tarkoittaa myös pippeliä.

 

Onhan meilläkin Jorma.

Vierailija
14/18 |
06.03.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Olen niin lapsellinen että aina alkaa naurattaa jos katsoo ranskalaisia elokuvia ja isolla rävähtää ruutuun näyttelijän nimi Pillu...on siis sen näyttelijän sukunimi.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
15/18 |
06.03.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kukaan ei ole oikealta nimeltään Dick jos Dick van Dykea ei lasketa.

 

Richard M. Nixon oli Tricky Dick koska ei koskaan tiennyt seisooko sillä vai ei.

Vierailija
16/18 |
06.03.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="06.03.2014 klo 19:14"]

Kukaan ei ole oikealta nimeltään Dick jos Dick van Dykea ei lasketa.

 

Richard M. Nixon oli Tricky Dick koska ei koskaan tiennyt seisooko sillä vai ei.

[/quote]

 

Se, että susta tuntuu siltä, että kenenkään oikea etunimi ei voi olla Dick, ei vielä tarkoita sitä, ettei näin olisi. Tunnen ihmisiä, joiden ristimänimi on tyyliä Johnny, Archie ja Freddy.

 

Vierailija
17/18 |
06.03.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Joo, nyt oli kysymys Dickistä.

Vierailija
18/18 |
06.03.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kaisa on saksaksi keisari. Kirjoitetaan kyllä kaiser, mutta saksalainen ääntää sen  [kaisa].

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: kahdeksan kolme yhdeksän