Lue keskustelun säännöt.
miten sanotaan englanniksi " hänen pitäsi olla nyt paikalla" ?
Kommentit (4)
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija:
available now.
Käytetään ennemminkin palvelun ollessa kyseessä, ei henkilön ollessa paikalla.
Vierailija:
He/she should be present now.
Asia ainakin tulee selväksi..
Niin mutta on väärin. Toi tarkoittaa että on läsnä. Ei voi käyttää kysyjän tilanteessa. Älkää vastatko ellette tiedä!
He/she should be present now.
Asia ainakin tulee selväksi..