Miltä nämä maistuvat suomenkielisen suussa?
Poika-lapsemme tulee saamaan Suomessa ulkomaalaisen sukunimen, ja isän kelttijuuria " kunnioittavan" etunimen. Kysyisin kommentteja, miltä maistuvat/tuntuvat seuraavat etunimet suomenkielisen suussa. Nämä nimet olen valinnut osittain sillä perusteella, että niiden " oikeanlainen" lausunta ei juuri eroa suomalaisen lausumistavasta:
Oran (lausutaan: ooran)
Ross (lausutaan: ros)
Dara (lausutaan: dara)
Art (lausutaan alkuperäisesti suomalaista ärrää pehmeämmällä ärrällä)
...tarkoitus kun olisi, ettei kävisi täällä Suomessa asuessa/vieraillessa liian hankalaksi. Toiseksi nimeksi tulee suomalaisen isoisän nimi, mutta toista nimeähän ei juuri käytetä kuin virallisissa papereissa.
Kaunis kiitos etukäteen!
Kommentit (12)
Art on näistä kaunein, osin vaikuttaa sen engl.kielinen merkitys... :)
Oran myös jännittävä.
Ross aika tavallinen, Dara tyttömäinen. Täällä Suomessakin on käytössä kans.väl. Tara, joka on tytönnimi.
Kannattaa varmaan soinuttaa sukunimeen? Tai siis miettiä, mikä siihen parhaiten sopisi.
Tarkoittaako nuo kelttinimet mitään? Olisi kiva tietää.
Oran --- Näin kirjoitettuna näyttää ensin aika oudolta, mutta ääneen lausuttuna muistuttaa kovasti nimeä Aaron. Pienen maistelun jälkeen sanoisin, että kiva nimi.
Ross --- Tämä on suomalaisille tuttu varmaan Frendit -sarjan ansiosta, voisi olla helpoin näistä.
Dara --- Kuulostaa tytönnimeltä, en laittaisi pojalle.
Art --- Suomalaisten suussa tästä tulee Artti tai jopa Arttu. Ensimmäinen mielleyhtymä: englannin kielen taidetta tarkoittava sana. Äänneasu ei ole musta erityisen kaunis.
tissan:
Oran (lausutaan: ooran)
Ross (lausutaan: ros)
Dara (lausutaan: dara)
Art (lausutaan alkuperäisesti suomalaista ärrää pehmeämmällä ärrällä)
Dara on näistä kivoin ja selkein, mutta niinkuin jo monet jo on sanoneet, se vaikuttaa tytön nimeltä.
Art ei mulle kolahda, merkityksen ja keskenjäävän Artun takia, ehkä.
Ross on iisi, mutta vähän " tylsähkö"
joten
Oran taitaa viedä voiton....
Tietty jos Dara tarkoittaa jotain spessua, niin se sit =)
Listasta unohtui vielä yksi vaihtoehto:
Enda (lausutaan: enda)
Miltä se kuulostaisi?
Oran saa multa äänen
Ross hyvänä kakkosena
Art ei nappaa, taide tulee mieleen ja muutenkin vähän liian lyhyt?
Dara on ehdottomasti tytön nimen kuuloinen, ainakin suomalaisittain
Enda samaten, tulee mieleen Enna, Linda jne
Dara ja Enda ovat mielestäni tytönnimiä. Art voi olla ihan kiva myös, mutten pidä niin paljon kuin Rossista ja Oranista.
Vieraiahan nuo elvästi ovat. Triosta Oran, Ross, Art minuun vetoaa viimeinen syystä että oman poikani nimi on Arto ja engl. kielisissä maissa nimi ääntyisi Art-O ;)
Daran ohi suosisin Taraa, Enda on helppo ääntää, vaan mulle tulee siitä mieleen ruotsin enda (ainoa) taikka endamol (tavoiteko?)...
-R:n toisin ääntyminen on mielestäni suurin ongelma nimissä (ja kaikissa, paitsi Endassa tuo ärrä on), mutta ellei sen anna häiritä, niin kaikkihan sopivat. Valitsette vain sen itsellenne mieleisimmän. ;)
Vielä vastaisin sen verran, että kaikki esittämäni nimet, Dara ja Enda mukaan lukien, ovat mieheni kotikonnuilla vahvasti miehen nimiä. Siksikin arvostan teidän tekemää nimien maistelua suomalaisen nimiperinteen ja suomenkielen kannalta. Ihmeempiä asioita noilla nimillä emme tavoittele tai hae, kysymyksessä kun on lapsemme toisessa koti- maassa/kulttuurissa tavalliset, " vanhat" ja osin paljonkin käytetyt miestennimet. Kiitos vielä kerran!
Oran:Ihan hyvä, mutta itse ainakin lausuisin ihan Oran..tietämättäni ;o)!
Ross:Tämä on aika helppo!!
Dara:Luulisin tytön nimeksi..kovasti naisellenin minusta ainakin suomalaisessa suussa ;o)!!
Art:Tämä kans aikas helppo!!
Oran, Art ja Ross ovat kaikki mun mielestä suomalaiseenkin suuhun sopivia. Dara ja Enda kuullostavat suomalaisen korvaan hyvinkin tyttömäisiltä, joten saattavat aiheuttaa hankaluuksia.
(...tarkoitus kun olisi, ettei kävisi täällä Suomessa asuessa/vieraillessa liian hankalaksi. )
koittakaapas makustella sillä mielellä, että miltä kuullostavat suomalaisittain taivutettuina. Oranin, Rossille, Artilta, ym... niihin tulee ainakin -i väliin ja saattavat vääntyä muotoon Orani/Rossi/Artti. Artti kuullostaa hyvinkin suomalaiselta :) Mua ei haittaa lainkaan mielleyhtymä engl. ' taide' -sanaan. ties vaikka pojalla ois kovastikin taiteellisia kykyjä ja lahjoja!
Paras nimi voittakoon.
Ross on mielessäni vanhemman ihmisen nimi, ei kuitenkaan tarpeeksi vanhan yltääkseen kiertoon.
Muut eivät puhutelleet. Eipä tosin niihin mitään sidostakaan.
Oran (lausutaan: ooran)- kiva nimi (erikoinen)
Ross (lausutaan: ros) - kiva nimi (" tavallisin" , helpoin näistä)
Dara (lausutaan: dara) - kuulostaa tytön nimeltä
Art (lausutaan alkuperäisesti suomalaista ärrää pehmeämmällä ärrällä) - aika vaikea