Where is Jack and where is Jill?
Voi että vihasin enkkua! Olin Catherine, vm -76.
Kommentit (59)
tykkäsin enkusta, mutta ihmettelin noita oppilaiden nimikäännöksiä.
Neli Hardwickeineen on jäänyt mieleen elävästi!
Where is tha cat? Tha cat is in the moon.
t. Angela (voiko karmeampaa nimeä olla?) -67
Mä olin Ann (oisin halunnu jonkun kauniimman nimen, mutta eihän sitä saanu valita).
Olen vm -78.
kaveripa ehti ensin ja hätäpäissäni en muuta keksinytkuin olla Sue Ellen. Tästäpä sitten sai luokkakaverit monet naurut, kun Suikista tuli töllössä Alkkis... Jooh, ei mulla ole traumoja :D
vm. -67, Say it in English oli meilläkin käytössä. Nimeäni inhosin mutta muuten tykkäsin kovasti enkusta ja niistä kirjoista, kuvat oli kivoja. Spot muistuu mieleen. Eikös siinä ollut Millerit ja Brownit?
Spot is upside down !
This is Mrs Brown. She is a woman.
I used to be MaryAnn. I didn't like the name and I was thrilled when I was allowed to change my name to Nicky. ;)
Kauhea kirjoittaa englanniksi, kun olen käyttänyt kieltä lukion jälkeen niin vähän. Menikö yhtään oikein?
is Rose. Vm -71. Hyvin muistuu mieleen :-)
Juuri muuta en tosin sitten muistakaan niistä tunneista.
Tina-77
(Vihasin tuota nimeä. Muut sai jonkun hienon nimen ja multa vain tyhmästi jätettiin yksi kirjain pois)
ja mietin, että miten ihmeessä niiden nimet voi olla enkuksi erilaiset.
Ter Harriet vm 66
Eikös tästä Say it in Enlish ollut joku TV-sarjakin jossa jankutettiin sitä Where is the cat? Cat is in the Moon siinä oli 2 poliisia.
terveisin Mary (-72), joka olisi halunnut olla Helen, mutta kun etunimeni alkaa M:llä, ja ne enkunkieliset nimet piti ottaa sen mukaan...
Taitavat nykyajan lapset oppia enempi englantia jo kolmannella kun meidän aikaan koko peruskoulussa...
Viime kesänä kaivoin meidän mummolan vintiltä vanhat koulukirjani ja SIIE 4 oli ainut minkä otin talteen. Harmi kun 3 ei enää ollut tallessa. Ja tosta nimestä Mabel, juu ei ollut mun mieleen ja en kyllä äkkiseltään muista että oisin nimeen joskus muulloin törmännyt :).
Hitto että inhosin tota nimeä... Opettaja valitsi noi nimet meille.
Minä en muista juuri mitään niistä SIIE-kirjojen teksteistä, vaan se kuvitus on jäänyt mieleen. Ja olin kuitenkin kielifriikki ja englanti lempiaineeni...outoa.
EI tosiaan uudistustahti päätä huimaa. Mutta hyvin ollaan opittu.
Nykykolmosellani ei oo mitään hajua enkusta vuoden lukemisella, kun kaikki opetetaan puhekielenä. Kaikki on it´s ja I´m ja that´s ja where´s ja sanat on niin kummallisia, että monia en ole koskaan kuulutkaan, vaikka osaan englantia tosi hyvin (laudatur ja sen jälkeen opiskelut, vuosi maassa jne). Lisäksi opiskelevat siten, että kappaleiden sanoja ei tartte osata, vaan kaikki vaan luetaan läpi ja opetellaan muutama sana sieltä täältä. Huh. Lapset eivät siis ymmärrä lukemaansa. Uskomatonta. No, ens vuonna pääälle tulee vielä saksa, että revitään sit siitä!
oli meilläkin. Silky is up in the tree! Best wishes, Sandra -74
Hello, Hello, Hello.
Siinä oli mm. Neil Hardwick.
Tässä linkki Ylen sivuille videoleikkeeseen - nostalgista jos mikä ;-)
http://oppiminen.yle.fi/artikkeli?id=5493
hehe
"Excuse me, that´s our ball."
"Now they´ve got their ball."
"Well done, Daniel."
Hyvin muistuu vielä mieleen...