Lue keskustelun säännöt.
TYttärestä Malin Raakel?
Kommentit (2)
Malin sopii ruotsinkieliselle (oletteko?), suomenkielisellä tuntuisi jotenkin hassulta, koska se pitää lausua ruotsalaisittain Maalin, suomalainenhan sanoisi sen Malin. Mutta ei nimessä sinällään vikaa ole.
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Pari ongelmakohtaa:
- Malin voi olla joillekin hankala (asutteko suomenkielisellä seudulla?)
- Kirjoittaisin Raakelin samalla tavalla kuin Malinin (yhdellä A:lla) epäselvyyksien välttämiseksi (jos Raakel on perintönimi juuri tuossa muodossa, niin hyvä niin).
Mutta kivoja nimiä, kuten sanoin.