Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Iro pojalle nimeksi, lausutaan " iiro"

Vierailija
30.12.2007 |

Mielipiteitä?

Kommentit (13)

Vierailija
1/13 |
30.12.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset

Lapsellakin on tuollainen nimi josta on kahta kirjoitustapaa mutta meillä se pidempi ja niin myös lausutaan. En ymmärrä sitä pointtia että pitää sitten lausua eri tavalla. Ulkomaiset nimet tietenkin on eri juttu.

Vierailija
2/13 |
30.12.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kiva selitellä omaa nimeä!

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/13 |
30.12.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset

Miksi pantata se yksi kirjain?



Joka paikassa sitä kuitenkin sit kutsutaan iroksi tai airooksi.

Vierailija
4/13 |
30.12.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset

Jos haluat, että se on Iro, niin sitten annat Iro.



Mutta ei niin, että nimi on Iro, mutta lausutaan Iiro.

Vierailija
5/13 |
30.12.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset

Omalla luokallani oli tyttö nimeltä Ira ja se lausuttiin kyllä ihan Ira.

Oletko ajatellut muuttaa nimesi kirjoitusasua? Sehän olisi ihan vain ilmoitusasia.

Vierailija:


Minä olen Ira, lausutaan Iira. Koko iän olen kärsinyt siitä, että tuntemattomat ja tutummatkin sanovat Ira.

Vierailija
6/13 |
30.12.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset

lausutaan kahdella iillä.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/13 |
30.12.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ymmärrän että Niina voi olla Nina, ja Tiina voi olla Tina, koska nimet ovat suomennoksia muunkielisistä nimistä, mutta todellako on olemassa Iro pojan nimenä jossakin kielessä/maassa?



Pääsääntösesti suomenkieltä lausutaan niinkun kirjoitetaan:

1. Jos antaa suomalaisen nimen, kirjottaa sen äänneasun mukaisesti.

2. Jos antaa ulkomaisen nimen, lausuu sen kyseisen kielen mukaisesti.



Kumpaan sarjaan kuuluu siis Iro?



Vierailija
8/13 |
30.12.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset

Nainen on kätilö

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/13 |
30.12.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset

Jos törmäisin jossain Iro-nimiseen lapseen niin ilman muuta olettaisin että se lausutaan niin kuin kirjoitetaankin.



Miksi niitä kirjaimia pitää väkisin vähentää? Veetistä Veti, Teemusta Temu jne...

Vierailija
10/13 |
30.12.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset

Sama pätee tuohon " muka-nimeen" IRO.

WTF? Ei se oo nimi, ainakaan pojalle!

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/13 |
30.12.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset

Jos kerran lausutaan Niina niin miksi se pitää kirjoittaa Nina? Ei se ole musta " tuomittavaa" mutta tarpeetonta kikkailua.



Tunnen sitä paitsi yhden Ninan joka lausuu nimensä yhdellä i:llä, joten se ei ole edes ihan yksiselitteistä.

Vierailija
12/13 |
30.12.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset


laitetaan nimeksi Mira mut lausutaan Miira :D

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
13/13 |
30.12.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset

eli ei tartte vängällä vääntää mitään iroja

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: kaksi kaksi seitsemän