Miksi lausut nimen väärin? Pia on Pia ei Piia
Suomen kielen mukaan nimi lausutaan niin kuin kirjoitetaan ja jos nimi on Pia niin se lausutaan myös Pia. Nimeä Mika ei lausuta Miika.
Pia = Pia
Piia = Piia
Mia = Mia
Miia = Miia
Nea = Nea
Neea = Neea
Kommentit (51)
vai onko se suomalainen muunnos. Pia, Mia jne ovat suoraan lainattuja kun taas Mika - kuten itsekin sanot - on muunnos Mikaelista. Mika on suomalainen muunnos.
Ei muitakaan _muunnellen_ lainattuja sanoja äännetä sen vieraskielisen version mukaan =)
Oikea ääntämys on nimittäin vera
vai onko se suomalainen muunnos. Pia, Mia jne ovat suoraan lainattuja kun taas Mika - kuten itsekin sanot - on muunnos Mikaelista. Mika on suomalainen muunnos.
Ei muitakaan _muunnellen_ lainattuja sanoja äännetä sen vieraskielisen version mukaan =)
ei missään tapauksessa suomalaisittain "ulla"
Jos sinulle korjataan nimen lausuminen tai kuulet sitä lausuttavan toisin, korjaa ihmeessä omaa käsitystäsi. Ihan sama miten sääntöjen mukaan pitäisi lausua.
On aika loukkaavaa jatkuvasti lausua nimeä jästipäänä "väärin".
Jos sinulle korjataan nimen lausuminen tai kuulet sitä lausuttavan toisin, korjaa ihmeessä omaa käsitystäsi. Ihan sama miten sääntöjen mukaan pitäisi lausua.
On aika loukkaavaa jatkuvasti lausua nimeä jästipäänä "väärin"
Ei muakaan haittaa, jos joku kutsuu poikaani Mioa Miioksi, mutta kun korjaan, että se on Mio, ja silti häntä kutsutaan Miioksi, niin alkaa ärsyttämään...
Yhtä ärsyttävää on kirjoittaa nimi aina vaan väärin, vaikka kuinka korjaisi. Meidänkin esikoisen parhaan kaverin äiti kirjoittaa aina vaan ja vaan lapsemme nimen väärin, vaikka aina kirjoitamme sen oikein synttäri- ja joulukortteihin yms.
Ja kaksi kertaa olen jutellessakin todennut, että miten se helposti menee väärin - kuten hänen lapsensa nimi, joka me osataan yllättäen kirjoittaa...
että se osatta sannoo.
Sit voi korjat, jos ei tunnu omast miälest hyvält.
Mut ihan tost nime valinnast se kyll lähte, ja kai sitä suus sit auki saa, jos ei oma nimi muitte suus kuulost hyvält.
Vai kummottos te muut sit miätit ?
se kirjoitetaan 95 prosenttisesti yhdellä iillä, ellet huomaa mainita kahdesta iistä.
t. Piia
ja "Mona" kuulostaa erityisen tyhmältä
aina saa miettiä, et mitenköhän se nimi sit kirjoitetaan.. esimerkkejä: vilma, julia ja nea.
et sinänsä on nämä nimet kyllä vähän mietityttänyt.. kauniita nimiä toki.
tuo nimien lausuminen on kyllä sit ihan makuasia. vanhemmat päättää mikä kuulostaa vanhempien mielestä kauniimmalta. pia vai piia jne.
mut sinänsä hassua, et olen myös itse joutunut jo selvittelemään miten poikani nimi kirjoitetaan vaikka pidin nimeä niin perus nimenä että. ja nimi siis on Joonatan
vaikka nimi kirjoitetaankin Nea ja piste
Ja paras malliesimerkki Suomen historiasta on presidentti Risto Ryti. Hän halusi, että sukunimensä taivutetaan muotoon Rytille eikä Rydille. Ette varmaan ole nähneet historian kirjoissa lausetta "sotarikossyytteet luettiin Risto Rydille", vaan siellä lukee "sotarikossyytteet luettiin Risto Rytille".
Samalla tavalla Piat voivat päättää ovatko "piioja" vai "pioja".
Että näin. Turhaa lätinää ap:ltä, kuten joku totesikin jo ihan alkuun.
eiätkä olleet ruotsalaisia nimiä.
Piaksi tai Ninaksi tms., jos nimi on tarkoitus lausua tuplavokaalilla.
t:Piia
Kun suomalaiset nimet kuuluisi oikeasti lausua siten kuin ne kirjoitetaan. Onko kyseessä joku "ulkomaalainen hienostelutapa"? Vai onko totuttu lausumaan tietyllä tavalla, eikä auta vaikka olisi oikeasti hieman muuta?
saanut vastata kysymykseen että onko nimeni Nina "yhdellä vai kahdella iillä" jos nimi otetaan jossain ylös. Eipä se nyt ole elämää kauheasti haitannutkaan. Useimmat sanovat mua luontevasti Niinaksi niinkuin vanhemmat tarkoittivat. "Nina"-lausuminen tuntuu jotenkin kettuilulta, äikänope koulussa käytti sitä sinnikkäästi.Ulkomailla olen asunut pitkään ja siellä on vain etua että nimi on kansainvälisessä muodossaan.
lausutaan Juulia. Ap sinä et voi päättää kuinka nimeni lausutaan!
Kun jotkut lausuu sen ruotsalaisittain Juunnas, ja jotkut Jonas ja jotkut Joonas... eli mikä on oikein?
Poikani meinaan on Jonas.
Mia ei edes ole mikään ruotsalainen nimi, se lausutaan hyvin monessa maassa Mia, miksei sitten täälläkin