Thaimaan lennot!
Ensimmäistä kertaa lähdetään ulkomaille ja valittiin Finnair jotta olisi suomenkielistä henkilökuntaa koneessa. Nyt ne pirut sanoo, että espanjalaista henkilökuntaa käytetään. Väärin, törkeetä! Matkavakuutus ei tietenkään korvaa peruuntuvaa matkaa tuolla syyllä.
Kommentit (68)
Etkö todellakaan tiedä miksi hätälaskuasento on tuollainen kuin on, siihen ei hampaat liity mitenkään.
Ja ANIHARVA espanjalainen osaa suomea!
En edelleenkään ymmärrä, miksi matkatoimisto ei olisi syyllinen, jos se kerta mainostaa väärin (vai etkö vaan osannut tulkita oikein heidän kiroa sanavalintaansa). Kyllä matkatoimisto takuulla tietää, mitä se lentoyhtiöltä ostaa.
Ja ainahan voi mennä Finmatkoilla, lentää polvet suussa, olla aina myöhässä ja vailla korvauksia, kun koneet on rikki jne...
Maksaa enemmän, mutta sillä rahalla saa palvelua, juomia, tyynyjä , lehtiä, kuulokkeita, tilaa ja muutenkin paljon paremman mielen kuin noiden matkatoimistojen ryöstälomalennoilla.
Ei Finnairkaan ole kymmenien tuhansien koulutusta järjestämään muutaman kuukauden lentojen takia.
Enoni mielestä ehkä ei niin päteviä kuin Finnairin omat lentäjät, mutta pakkohan niillä joku koulutus on olla, ei Finski niitä muuten palkkaisi.
tulevat varmuudella Puolasta. Vaihtoehtoina on ainakin Puolan lisäksi Romania ja Liettua, joten hold your horses.
Nyt siellä on espanjalaisten suomen kieltä puhuvien emäntien lisäksi jo puolalais-liettualaiset lentokapteenitkin ;-D
enkkua. Espanjalaiset vääntävät enkkua niin ettei ap ressukka ymmärrä mitään. Tyynyn pyytäminen tai maitopullon lämmittämisen pyytäminen on toooosssiii vaikeeta lentoemoilta. Ap on ihan pulassa jos puolaiset saati espanjalaiset kuskit alkavat kertomaan lentokorkeutta tai missä kone on milloinkin...ap:han voi luulla että kehottavat hyppäämään ikkunasta ulos....enkku ap:lla on mitä on. Ensimmäinen matkahan tämä vasta lentokoneella on.....
kuinkas monta kertaa vuodessa te lennatte, kun noin asiantuntevasti annat kommentteja Finnairista? Ja saiskos riviin ne "paremmat" lentoyhtiot ;-)
Meitä odottaa ihana loma. Ihanaa thaimaalaista ruokaa ja aurinkoa. Hytise sä täällä kylmässä tai vesisateessa :))) terveisin ap
Nyt siellä on espanjalaisten suomen kieltä puhuvien emäntien lisäksi jo puolalais-liettualaiset lentokapteenitkin ;-D
Ap vääntää suomea minkä kerkiää eikä kukaan ymmärrä yhtään mitään. Taitaa lapset jäädä ilman ruokaa,kun maitopullon lämmitämisen pyytäminen onnistuu ainoastaa suomenkielellä.
olla sellaisia jotka matkustavat itse tosi harvoin ja on hirveän tärkeää päästä pätemään omalla kielitaidolla.
Kun joutuu matkustamaan työnkin puolesta sikana niin jo rupeaa suomenkielen käytön arvostus olemaan eri luokkaa ja tajuaa sen kuinka ihanaa on saada ottaa ihan rennosti ja puhua omaa äidinkieltä lennolla.
romanialaisia, liettualaisia, espanjalaisia vai ihan härmäläisiä.
terv. sisäpiiriläinen
Leikkaat lehdestä viltin, kuvan ja liimaat kartongille.
Vesipullo, cokis, olut, kuohuviini, punaviini jne omille kommunikointikortilleen.
Suklaalevy omaan kommunikointikorttiin.
Vessapaperi omalleen.
Terveysside omalleen.
jne.
Sinun ei tarvitse osata puhua englantia eikä espanjaa, kun voit komminkoida henkilökunnan kanssa kommunikointikorteilla.
kieltä hallitse, että osaisi siellä läskisoossin tilata.
inttäjällä olla jotain tilastofaktaa pelastusasennon muista hyödyistä kuin hampaiden säilymisestä? Siinä vaiheessa kun se liettualaisten lentämä kone on syöksynyt maahan ja espanjattaretkin jo paistuneet rapeiksi, lienee melko yhdentekevää missä asennossa ap meinaa kuuman etelänlomansa viettää.
Olemme lentäneet viime vuosina useita kertoja sekä Spanairin että Iberworldin lomalennoilla Suomesta Kanarialle. Kone on siis näillä espanjalainen, lentäjät samoin, ja suurin osa miehistöä muutenkin, mutta joka lennolla on ollut yksi tai kaksi suomenkielistä lentoemäntää/stuerttia mukana. Otaksuisin näin olevan myös Air Europella.
Ei kannata kirjoittaa jos ei tiedä miten asiat meni.
Matkanjärjestäjät myivät lomapaketteja Thaimaahan, jotka piti toteuttaa XL Airwaysilta vuokratulla koneella, jossa olisi kuitenkin Finnairin suomalainen matkustamohenkilökunta. Nyt tässä syksyn alussa kyseinen lentoyhtiö, jolta kone oli tarkoitus vuokrata meni kuitenkin konkurssiin. Tässä vaiheessa talven matkat oli hyvin pitkälti jo myyty siis sillä tiedolla, että suomenkielinen matkustamohenkilökunta on koneessa. Finnair lupasi hankkia korvaavan koneen, mutta nyt ei ole tulossa enää suomenkielistä henkilökuntaa vaan espanjalaiset lentoemännät.
Esimerkiksi lentopelko ei ole rationaalinen pelko ja moni lentopelkoinen matkustaa kuitenkin. Silloin voi suomenkielisyys olla tällaiselle ihmisille tärkeä henkinen tuki aivan kuten monille muille, esim. kokemattomimmille matkustajille. Finnair on pettänyt lupauksensa, koska oli alunperin luvannut matkanjärjestäjille ja tätä myöten myös matkustajille, että lennoilla on suomalainen matkustamohenkilökunta.
En edelleenkään ymmärrä, miksi matkatoimisto ei olisi syyllinen, jos se kerta mainostaa väärin (vai etkö vaan osannut tulkita oikein heidän kiroa sanavalintaansa). Kyllä matkatoimisto takuulla tietää, mitä se lentoyhtiöltä ostaa.
Ja ainahan voi mennä Finmatkoilla, lentää polvet suussa, olla aina myöhässä ja vailla korvauksia, kun koneet on rikki jne...
matkustamohenkilökunnan kansalaisuuskin siihen vaikuttaa, niin kannattaa pysyä kotona ja matkustaa sitten vaikka omalla autolla, kun sen kuskin varmasti tuntee!!
Anteeksi.
Ja kysymykseen espanjalaisten kielitaidosta, niin en yhtään ihmettelisi, jos siellä joku suomea osaisi. Olen törmännyt yllättävämpiinkin kielitaitoihin. :)