Kuinka kerron Englantilaiselle tutulleni jotta hän ymmärtää että minulla on kotona Paavo tynellin valaisin?
Eli siis olen kutsunut hänet kylään ja kun esittelen kotiani niin miten se lausutaan Englanniksi? Jotenkin peivou tainell? Onko englannin kielen osaajia?
Kommentit (27)
Ei nimiä käännetä. Voit kertoa jotain pientä Paavon tuotannosta.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Jätä siihen hintalappu roikkumaan, ja osoita merkitsevästi. Toista niin kauan että menee jakeluun.
Tää vois toimia, kun näkee sen hinnankin siitä sit selkeästi.
Hinta pitää ilmoittaa punnissa, jotta englantilainen varmasti ymmärtää arvon.
Ripusta lamppu niin alas vieraan tuolin ylle, että hän lyö päänsä siihen joka kerta kun käy vessassa. Näin saatte aikaan luontevan keskustelun lampusta, ja hintakin tulee selväksi jos liimaat hintalapun taakse kärpäspaperia.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Jätä siihen hintalappu roikkumaan, ja osoita merkitsevästi. Toista niin kauan että menee jakeluun.
Tää vois toimia, kun näkee sen hinnankin siitä sit selkeästi.
Hinta pitää ilmoittaa punnissa, jotta englantilainen varmasti ymmärtää arvon.
Ja efektiksi voisi siihen printata Christie'sin logon netistä.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Jätä siihen hintalappu roikkumaan, ja osoita merkitsevästi. Toista niin kauan että menee jakeluun.
Tää vois toimia, kun näkee sen hinnankin siitä sit selkeästi.
Hinta pitää ilmoittaa punnissa, jotta englantilainen varmasti ymmärtää arvon.
Aivan. Totta!
Näin: "I'm illiterate".