Miksiköhän en ole aiemmin törmännyt englannin kielen sanaan "blasphemous"
Trumpin myötä opin nyt senkin.
Muistatko minkä englannin sanakirjan kielen sanan sinä olet viimeksi oppinut?
Kommentit (38)
Englannissa tulee jatkuvasti vastaan uusia sanoja, juuri valtava sanavarasto on sen kielen hienous. Viimeaikoina olen oppinut esim. sanat perpendicular, perambulate ja onerous.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ilmeisesti aloittaja lukee vaan tätä helppoenglantia jota mediassa tai sarjakuvissa tai tv-sarjoissa ja leffoissa käytetään että tyhmätkin pysyy kärryillä?
Hanki ihan aitoja englanninkielisiä kirjoja niin löydät hetkessä tuhansia sanoja joista et ole kuullutkaan.
Ihmeen negatiivisesti haluat vastata. Onko tyhmä, jos ei osaa erinomaisesti juuri englantia. Jos osaa viittä muuta kieltä paremmin? Silti on tyhmä?
Annoin neuvon, ja sinä taas länkytät täysin aiheen vierestä itse negatiivista lässyäsi omien tulkintojesi perusteella. Hanki elämä tuon palstatrollauksen sijaan.
Et taida olla kovin miellyttävä persoona, jos kommenttisi oli mielestäsi vain neutraali neuvo.
Vierailija kirjoitti:
Discombobulated.
Tämä on hyvä sana ja kuulostaa juuri siltä mitä se tarkoittaakin.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ilmeisesti aloittaja lukee vaan tätä helppoenglantia jota mediassa tai sarjakuvissa tai tv-sarjoissa ja leffoissa käytetään että tyhmätkin pysyy kärryillä?
Hanki ihan aitoja englanninkielisiä kirjoja niin löydät hetkessä tuhansia sanoja joista et ole kuullutkaan.
Ihmeen negatiivisesti haluat vastata. Onko tyhmä, jos ei osaa erinomaisesti juuri englantia. Jos osaa viittä muuta kieltä paremmin? Silti on tyhmä?
Annoin neuvon, ja sinä taas länkytät täysin aiheen vierestä itse negatiivista lässyäsi omien tulkintojesi perusteella. Hanki elämä tuon palstatrollauksen sijaan.
Et taida olla kovin miellyttävä persoona, jos kommenttisi oli mielestäsi vain neutraali neuvo.
Mene nyt trollaamaan vaikka mummoasi välillä. Ihme jankuttajia tääkin palsta nykyään täynnä, ja aina vaan agressiivisempaa solvausryöppyä kun trollit koittaa väkisin vääntää jotain reaktiota aikaan.
Muistan kun teininä luin H.P. Lovecraftia englanniksi, piti olla sanakirja vieressä samaan aikaan.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ilmeisesti aloittaja lukee vaan tätä helppoenglantia jota mediassa tai sarjakuvissa tai tv-sarjoissa ja leffoissa käytetään että tyhmätkin pysyy kärryillä?
Hanki ihan aitoja englanninkielisiä kirjoja niin löydät hetkessä tuhansia sanoja joista et ole kuullutkaan.
Ihmeen negatiivisesti haluat vastata. Onko tyhmä, jos ei osaa erinomaisesti juuri englantia. Jos osaa viittä muuta kieltä paremmin? Silti on tyhmä?
Annoin neuvon, ja sinä taas länkytät täysin aiheen vierestä itse negatiivista lässyäsi omien tulkintojesi perusteella. Hanki elämä tuon palstatrollauksen sijaan.
Oletpas sinä ärhäkkänä. Kirjoitit "jotta tyhmätkin pysyy kärryillä"
Miksi haluat ilkeillä?
Et sitten saa sanottua yhtään kommenttia joka liittyisi ketjun aiheeseen kun runkkaat niin kiimoissasi tuon oman trollauksesi kanssa?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ilmeisesti aloittaja lukee vaan tätä helppoenglantia jota mediassa tai sarjakuvissa tai tv-sarjoissa ja leffoissa käytetään että tyhmätkin pysyy kärryillä?
Hanki ihan aitoja englanninkielisiä kirjoja niin löydät hetkessä tuhansia sanoja joista et ole kuullutkaan.
Ihmeen negatiivisesti haluat vastata. Onko tyhmä, jos ei osaa erinomaisesti juuri englantia. Jos osaa viittä muuta kieltä paremmin? Silti on tyhmä?
Annoin neuvon, ja sinä taas länkytät täysin aiheen vierestä itse negatiivista lässyäsi omien tulkintojesi perusteella. Hanki elämä tuon palstatrollauksen sijaan.
Et taida olla kovin miellyttävä persoona, jos kommenttisi oli mielestäsi vain neutraali neuvo.
Mene nyt trollaamaan vaikka mummoasi välillä. Ihme jankuttajia tääkin palsta nykyään täynnä, ja aina vaan agressiivisempaa solvausryöppyä kun trollit koittaa väkisin vääntää jotain reaktiota aikaan.
Sinä aloitit solvaamisen. Menisit itseesi joskus. Ilmeisesti olet jo niin syvällä ilkeydessäsi ettet enää sitä näe.
Joku 40 vuotta englantia käyttänyt ja pari päivää sitten tuli ekaa kertaa vastaan sana THWART. Esim. droonin voi thwartata.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ilmeisesti aloittaja lukee vaan tätä helppoenglantia jota mediassa tai sarjakuvissa tai tv-sarjoissa ja leffoissa käytetään että tyhmätkin pysyy kärryillä?
Hanki ihan aitoja englanninkielisiä kirjoja niin löydät hetkessä tuhansia sanoja joista et ole kuullutkaan.
Ihmeen negatiivisesti haluat vastata. Onko tyhmä, jos ei osaa erinomaisesti juuri englantia. Jos osaa viittä muuta kieltä paremmin? Silti on tyhmä?
Annoin neuvon, ja sinä taas länkytät täysin aiheen vierestä itse negatiivista lässyäsi omien tulkintojesi perusteella. Hanki elämä tuon palstatrollauksen sijaan.
Oletpas sinä ärhäkkänä. Kirjoitit "jotta tyhmätkin pysyy kärryillä"
Miksi haluat ilkeillä?
Et sitten saa sanottua yhtään kommenttia joka liittyisi ketjun aiheeseen kun runkkaat niin kiimoissasi tuon oman trollauksesi kanssa?
No niin, nyt päästään jo yläkoulutasolle. Eksyitkö Ylilaudalta tänne?
Viimeksi tarkistin sanan serendipitous. Harvoin jaksan tsekkailla, kun suurin piirtein ymmärtää kontekstista. Tuo tarkoittaa onnekasta sattumaa.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ilmeisesti aloittaja lukee vaan tätä helppoenglantia jota mediassa tai sarjakuvissa tai tv-sarjoissa ja leffoissa käytetään että tyhmätkin pysyy kärryillä?
Hanki ihan aitoja englanninkielisiä kirjoja niin löydät hetkessä tuhansia sanoja joista et ole kuullutkaan.
Juuri näin.
Mikä pakko se muka on lukea täällä vieraskielistä tekstiä? Ei niin mikään. Vaikka itse olen kileitaitoinen, luen lähes kaiken netistä vain suomeksi. Minulla on niin paljon muutakin tekemistä, jotta en tuhlaa aikaani joutaviin vieraskielisiin sivustoihin.
Vierailija kirjoitti:
Ilmeisesti aloittaja lukee vaan tätä helppoenglantia jota mediassa tai sarjakuvissa tai tv-sarjoissa ja leffoissa käytetään että tyhmätkin pysyy kärryillä?
Hanki ihan aitoja englanninkielisiä kirjoja niin löydät hetkessä tuhansia sanoja joista et ole kuullutkaan.
Etkö osannut haukkumiseltasi vastata ap:n kysymykseen?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ilmeisesti aloittaja lukee vaan tätä helppoenglantia jota mediassa tai sarjakuvissa tai tv-sarjoissa ja leffoissa käytetään että tyhmätkin pysyy kärryillä?
Hanki ihan aitoja englanninkielisiä kirjoja niin löydät hetkessä tuhansia sanoja joista et ole kuullutkaan.
Ihmeen negatiivisesti haluat vastata. Onko tyhmä, jos ei osaa erinomaisesti juuri englantia. Jos osaa viittä muuta kieltä paremmin? Silti on tyhmä?
Annoin neuvon, ja sinä taas länkytät täysin aiheen vierestä itse negatiivista lässyäsi omien tulkintojesi perusteella. Hanki elämä tuon palstatrollauksen sijaan.
Oletpas sinä ärhäkkänä. Kirjoitit "jotta tyhmätkin pysyy kärryillä"
Miksi haluat ilkeillä?
Jonkun täytyi päästä pätemään, usein tällaista pikkumaista saivartelua.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ilmeisesti aloittaja lukee vaan tätä helppoenglantia jota mediassa tai sarjakuvissa tai tv-sarjoissa ja leffoissa käytetään että tyhmätkin pysyy kärryillä?
Hanki ihan aitoja englanninkielisiä kirjoja niin löydät hetkessä tuhansia sanoja joista et ole kuullutkaan.
Ihmeen negatiivisesti haluat vastata. Onko tyhmä, jos ei osaa erinomaisesti juuri englantia. Jos osaa viittä muuta kieltä paremmin? Silti on tyhmä?
Annoin neuvon, ja sinä taas länkytät täysin aiheen vierestä itse negatiivista lässyäsi omien tulkintojesi perusteella. Hanki elämä tuon palstatrollauksen sijaan.
Oletpas sinä ärhäkkänä. Kirjoitit "jotta tyhmätkin pysyy kärryillä"
Miksi haluat ilkeillä?
Et sitten saa sanottua yhtään kommenttia joka liittyisi ketjun aiheeseen kun runkkaat niin kiimoissasi tuon oman trollauksesi kanssa?
Yliopistossa useita vuosia englantia opiskellut tuttavani ei ymmärtänyt mitään, kun meni 2000-luvun alussa Nokialle töihin. Kunkin alan erikoissanastoa eli jargonia ei koulussa opeteta. Lisäksi vielä olisi opeteltava eri maissa käytettävät sanastot, vertaa esim. suomen ja viron kielen erot). Ja sitten vielä murteet.
Blashphemous liittyy taas uskonolliseen sanastoon, tarkoittaen jumalanpilkkaa. Ei niin kovin yleisesssä käytössä ole. Muita uskonnollisia vähän esiintulevia sanoja ovat esim. rightheous mikä on käännös keskeiselle teologiselle käsitteelle vanhurskaus, oikeammielisyys.
Vierailija kirjoitti:
Joku 40 vuotta englantia käyttänyt ja pari päivää sitten tuli ekaa kertaa vastaan sana THWART. Esim. droonin voi thwartata.
Voisiko ystävälllisesti kirjoittaa,, mitä nämä esimerkkisi ovat suomeksi? Harva viitsii lähteä kaivamaan suomennoksia
Tiesin sanan "blasphemy" jostain reggaekappaleesta, uskomatonta kyllä.
Kun yrittelin joskus John Irvingin sinänsä helppolukuisia kirjoja alkukielellä, niin tajusin aika nopeasti että se käyttää vähän laajempaa sanaravastoa kuin mitä minulla no käytettävissäni. Ystäväni Owen Meanyssä mainittiin "sepulchruos looking man" - en tiedä miten tuon sepulchruousin voisi suomentaa, mutta sepulchre lienee hauta, latinasta johdettu fiinimpi sana?
Hautamaisen näköinen mies? haudankalpea? Aavemainen?
Oletpas sinä ärhäkkänä. Kirjoitit "jotta tyhmätkin pysyy kärryillä"
Miksi haluat ilkeillä?