Puhutaan kaikki tänään kirjakielellä.
On suomen kielen ja kirjallisuuden päivä sentään!
Kommentit (38)
Vierailija kirjoitti:
Eräällä ulkomaisella keskustelupalstalla on kiellettyä kirjoittaa muuta kuin moitteetonta yleiskieltä. Niin sen pitäisi olla täälläkin.
Mikä palsta on kyseessä?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Abckiria ei ole hallinnassani
Hywe aiatusch. Puhucan caicci coco peiuen niin cuin abc kiria.
Tekoäly muuten osaa kääntää Agricolaksi.
Irtoaisiko nyt1 älykkötekeleestä mainiot ja karheat Salama ja Mukka, siis Agricolaa mukaellen lainaamasi katkelman verran?
Vierailija kirjoitti:
Jokainen puhukoon mihin on oma murre ja kirja kieli sekoittunut. Näin puhe on luontevaa. Väkisin kirjakielen pumiseen tulee murteista painotuksia joka kuullosta pahalta.
"Jokainen puhukoon mihin on oma murre ja kirja kieli sekoittunut. Näin puhe on luontevaa. Väkisin kirjakielen pumiseen tulee murteista painotuksia joka kuullosta pahalta."
Alla korjattuna virheettömälle kirjakielelle:
Jokainen puhukoon, miten oma murre ja kirjakieli on sekoittunut. Näin puhe on luontevaa. Väkisin kirjakielen puhumiseen tulee murteista painotuksia, mikä kuulostaa pahalta.
Ole hyvä!
Ma aaj ja paaltaast vaat pahana naanko halsankalaasat, ne keta a kahakalmasen sasapaalalla
Puhutaan kuin Muari Natero Numminen
Tehkäämme näin. Ookko nyt aivan varma että ny on Suomen kielen ja äänikirjallisuuden päivä. M52
Soheltavan räppimuminan ja seksikkäästi uupuneen nurkulaulamisen vastainen päivä
puhutaan helpompaa suomea. Vaihdetaan mm. mielenkiinttoinen kiinnostavaksi ja tavallaan oikeastaaniksi
Kirjoitan yleiskielellä.
Puhun murteellani.
Vierailija kirjoitti:
Kirjoitan yleiskielellä.
Puhun murteellani.
Samoin. Olen asunut monissa eri murrealueilla niin on tullut aika kirjava kielenkäyttö. Kaikki ovat hyvin saaneet silti sevän.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Jokainen puhukoon mihin on oma murre ja kirja kieli sekoittunut. Näin puhe on luontevaa. Väkisin kirjakielen pumiseen tulee murteista painotuksia joka kuullosta pahalta.
Nimenommaan näen tehhään.
Myöhii puhutaan savvooo , hiljoo ja kovvoo. Pilikunnussijat soahva haestoo paskoo. 😊😜
Minkä taotta? en ossoo ku suomee ja savvoo, hiljaa ja kovvoo
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Jokainen puhukoon mihin on oma murre ja kirja kieli sekoittunut. Näin puhe on luontevaa. Väkisin kirjakielen pumiseen tulee murteista painotuksia joka kuullosta pahalta.
Nimenommaan näen tehhään.
Myöhii puhutaan savvooo , hiljoo ja kovvoo. Pilikunnussijat soahva haestoo paskoo. 😊😜
Onko savoa ihan oikeaoppisesti murtanut päässyt Savon ulkopuolisessa vaalpiirissä eduskuntaan kansan edustajaksi? Hyvä ja iloinen asia jos, näin on käynyt.
Ja kun saamme murteellisen savolaisen presidentin, tulkin käyttö tilaisuuksissa laajenee myös suomenkielisten osilta? Uusi vuosi, presidentin humoristinen murrepuhe: Heh tokkiinsa ja alakuunsa: haestokaapas paskoo jonninjoutavat hilijaset ja kovanlaaset sissuilijasuomalaiset....
Kirjakieli tarkoittaa kirjakieltä, ei ihmiset normaalisti puhu kirjakieltä vaan puhekieltä,
Minä puhun kirjakieltä, en -kielellä.
Nimenommaan näen tehhään.