Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Mikä merkitys Å-kirjaimella on? Kun se kuitenkin äännetään sekä suomen että ruotsin kielessä samaan tapaan kuin suomessa o-ki

Vierailija
08.02.2026 |

Osaisko joku fiksu selittää tuon.🤔

Kommentit (19)

Vierailija
1/19 |
08.02.2026 |
Näytä aiemmat lainaukset

Sitä käytetään srllaisissa puhekielen ilmaisuissa kuten esimerkiksi håmå

Vierailija
2/19 |
08.02.2026 |
Näytä aiemmat lainaukset

O-kirjain. Ei mahtunut otsikkoon.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/19 |
08.02.2026 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ruotsin kielessä o äännetään yleensä u. 

Vierailija
4/19 |
08.02.2026 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Ruotsin kielessä o äännetään yleensä u. 

Eikö sitten olisi fiksumpaa käyttää uuta? 

Vierailija
5/19 |
08.02.2026 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Ruotsin kielessä o äännetään yleensä u. 

Eikö sitten olisi fiksumpaa käyttää uuta? 

 

U ääntyy vokaalina, joka on u:n ja y:n väliltä.

Vierailija
6/19 |
08.02.2026 |
Näytä aiemmat lainaukset

Joo äännä å UUUU.   Ja se on pitkä OOO meillä.   Åland OOOOO Land.  Åmeo UUUUUMEO.  Carl on meillä Kalle . Kaarle. 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/19 |
08.02.2026 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ja lisäksi tosiaan tuo, kuten joku sanoikin, että å on aina pitkä vokaali. Joskushan o lausutaan kuten meidän o, mutta silloin se on aina lyhyt vokaali.

Vierailija
8/19 |
08.02.2026 |
Näytä aiemmat lainaukset

No Oulun murre on hyvinkin ruotsia kuin Porin . Suomeksi äännetty. 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/19 |
08.02.2026 |
Näytä aiemmat lainaukset

VIK RUOTSIKSI SUOMEKSI VIIKKI. VIIKI. LAHTI. Ståra.  Stooora.  

Vierailija
10/19 |
08.02.2026 |
Näytä aiemmat lainaukset

Oululla on myös ruotsalainen nimi . 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/19 |
08.02.2026 |
Näytä aiemmat lainaukset

Itse olen riipaissut koko turhalleen näppikseltä.

Vierailija
12/19 |
08.02.2026 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vähän samanlainen kysymys kuin jenkkiläisellä tuttavallani, jonka mielestä a ja ä on ihan sama, samaten o ja ö.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
13/19 |
08.02.2026 |
Näytä aiemmat lainaukset

Se on kolonialismia. Emme tarvitse sitä.

Vierailija
14/19 |
08.02.2026 |
Näytä aiemmat lainaukset

Uusimaa on kolonialismia koska se on ollut ruotsalaisille kolonialisteille uusi maa. Meille se on ihan vain maa eli Vanhamaa.

Itämeri on kolonialismia koska se on ruotsalaisille itäinen meri. Meille se on Länsimeri.

Suomen kartta on täytetty ruotsinkielisillä nimillä koska kuninkaan kartanpiirtäjät olivat ruotsinkielisiä eikä heitä kiinnostanut suomenkieliset nimet. 

Suomessa muutenkin on sairas tapa kääntää nimiä ruotsiksi, mikä on sekin kolonialismia

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
15/19 |
08.02.2026 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Se on kolonialismia. Emme tarvitse sitä.

Toi Ruotsin O ei kuulu itsenäisen Suomen aakkosiin.

Vierailija
16/19 |
08.02.2026 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vähän samanlainen kysymys kuin jenkkiläisellä tuttavallani, jonka mielestä a ja ä on ihan sama, samaten o ja ö.

 

Kaikki, joiden kielessä a/ä, o/ö ei ole merkitystä erottava tekijä, eivät kuule eroa a:n ja ä:n sekä o:n ja ö:n välillä.

Vierailija
17/19 |
08.02.2026 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kaikki ruotsinkieliset nimet on kolonialismia. 

Ääntäkää tämä

Blomqvist

Vierailija
18/19 |
08.02.2026 |
Näytä aiemmat lainaukset

Norjassa on kylä nimeltä Å. 

Vierailija
19/19 |
08.02.2026 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Ruotsin kielessä o äännetään yleensä u. 

Eikö sitten olisi fiksumpaa käyttää uuta? 

Liian helppo ratkaisu. Ei kelpaa.

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: kolme yhdeksän kahdeksan