Katoaako partitiivi (osanto) myös kirjakielestä?
Puhekielestä ja iskelmäsanoituksistahan se on jo kokonaan kadonnut.
Enää ei sanota taloa, autoa tai viiniä, vaan taloo, autoo tai viinii.
Possessiivisuffiksihan (omistuspääte) on jo kadonnut.
Kommentit (25)
Olen kovin huolissaan monesta muustakin kielivirheestä.
Oletko sinä huolissaan?
Vierailija kirjoitti:
Olen kovin huolissaan monesta muustakin kielivirheestä.
Oletko sinä huolissaan?
Olen huolissani
Puhutko Lahti-Kymenlaakso -alueesta?
Kieli elää ja muuttuu, hyväksytkö sen?
Mitähän he lvetin vi ttua sinä selität? Puhekieli on eri asia kuin kirjakieli, tuliko yllätyksenä?
Puhtaan kirjakielen käyttö koetaan pelleilyksi.
Esim Alivaltiosihteerin huumori perustui kirjakielen käyttöön.
Minusta on äärimmäisen ironista, että isänmaallisuutta politiikassa korostavat tahot eivät osaa maamme kieltä rikkaasti ja vivahteikkaasti. Kielessä on sekä virheitä että Yhdysvaltain sanontoja sekä yleisemminkin englannin vaikutusta.
Samaa leväperäisyyttä on havaittavissa myös isoissa medioissa ja jopa yksittäisillä muilla poliitikoilla.
Vierailija kirjoitti:
Olen kovin huolissaan monesta muustakin kielivirheestä.
Oletko sinä huolissaan?
Po. huolissasi.
Huolissani
Huolissasi
Huolissaan
Huolissamme
Huolissanne
Huolissaan
Olen enemmän huolissani koko kielestä. Sen käyttöala supistuu jatkuvasti. Suomea ollaan hyvää vauhtia karkottamassa yliopistoistakin.
Iskelmälaulajat ovat aina muka toisten polvilla vaikka ovat omillaan.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Olen kovin huolissaan monesta muustakin kielivirheestä.
Oletko sinä huolissaan?
Olen huolissani
oon huolissaim
tai ehkä huolissam
Vierailija kirjoitti:
Suomen kielen sanat lyhenevät, kun turhat tavut poistuvat. Nuorisolaiset eivät enää sano "ikinä" vaan "ikin"
No en ole tuollaista huomannut vaikka täällä Turussa muuten kyllä lyhennetään sanoja. Missä noin?
Vierailija kirjoitti:
Olen enemmän huolissani koko kielestä. Sen käyttöala supistuu jatkuvasti. Suomea ollaan hyvää vauhtia karkottamassa yliopistoistakin.
Maa on menossa konkurssiin kaikilla mahdollisilla tavoilla, ja joukko julkisen sektorin kerma bärcceitä päättää ruveta taistelemaan ristiretkeä 1800-luvun suomekieliaatteen hengessä, toki muistaen pakkoruotsin ehdottomuuden tuossakin taistelussa jostain syystä.
Kirjakieltä käyttävät ammattihenkilötkin puhuvat "mun kirja".
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Olen enemmän huolissani koko kielestä. Sen käyttöala supistuu jatkuvasti. Suomea ollaan hyvää vauhtia karkottamassa yliopistoistakin.
Maa on menossa konkurssiin kaikilla mahdollisilla tavoilla, ja joukko julkisen sektorin kerma bärcceitä päättää ruveta taistelemaan ristiretkeä 1800-luvun suomekieliaatteen hengessä, toki muistaen pakkoruotsin ehdottomuuden tuossakin taistelussa jostain syystä.
Mitä järkeä sellaista maata olisi edes säilyttää tai puolustaa jolla ei ole edes toimivaa omaa kieltä enää?
Suosittelen kaikille Janne Saarikiven kirjaa Suomen kieli ja mieli.
>Enää ei sanota taloa, autoa tai viiniä, vaan taloo, autoo tai viinii.
Puhekieli ja kirjakieli ovat aina olleet kaksi eri asiaa.
ja enemmän toi sanojen kummallinen venyttäminen on teinixiä
Suomen kieli on kohonnu nextille levelille?
Osantoa ei enään tarvita, koska useimmat ovat osattomia?
Suomen kielen sanat lyhenevät, kun turhat tavut poistuvat. Nuorisolaiset eivät enää sano "ikinä" vaan "ikin"