Onko nyt teidän miehenne kännissä?
Kommentit (41)
Ei toki tarvitse minua teititellä, olen hövelillä tuulella näin jouluna.
80 tapaa valmistaa kaalia joulupöytään.
Aloittanut juuri juopottelun. Illalla ehkä sammuu kännissä sänkyyn.
SSammui jo eilen mökille eikä ole näkynyt sen jälkeen.
Ei ole. Se heittää vielä keikan Tuomiokirkossa ja huomisaamuna pitää olla töissä jo 5.15.
Mites ap työnhaku sujuu tai kuntoutussuunnitelman noudattaminen, heikosti?
Vierailija kirjoitti:
Ap, vaikka sanajärjestys onkin suomen kielessä melko vapaa, tuo sun käyttämä paljastaa ettet ole suomalainen.
No ei, voihan paljasttaa ettei kummemmin viimeistellyt otsikkoa.
Ei. Emme ole weetee porukkaa.
Hyvää Joulua!
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ap, vaikka sanajärjestys onkin suomen kielessä melko vapaa, tuo sun käyttämä paljastaa ettet ole suomalainen.
No ei, voihan paljasttaa ettei kummemmin viimeistellyt otsikkoa.
Tai että ap on kännissä.
Eikö sulla ole ketään ystävää, ap?
Vierailija kirjoitti:
Ei toki tarvitse minua teititellä, olen hövelillä tuulella näin jouluna.
Juuri tämä. Kun nyt viilataan, niin sanajärjestystä tärkeämpi on verbin oikea muoto: Ovatko
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ap, vaikka sanajärjestys onkin suomen kielessä melko vapaa, tuo sun käyttämä paljastaa ettet ole suomalainen.
No ei, voihan paljasttaa ettei kummemmin viimeistellyt otsikkoa.
Seli seli, russakka.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ei toki tarvitse minua teititellä, olen hövelillä tuulella näin jouluna.
Juuri tämä. Kun nyt viilataan, niin sanajärjestystä tärkeämpi on verbin oikea muoto: Ovatko
Tuo nyt tarkoittaisi useaa miestä per nainen.
Vierailija kirjoitti:
Eikö sulla ole ketään ystävää, ap?
Tämä.
Menepä ulos, ap. On vielä hetki valoisaa. Selvitä pääsi.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ap, vaikka sanajärjestys onkin suomen kielessä melko vapaa, tuo sun käyttämä paljastaa ettet ole suomalainen.
No ei, voihan paljasttaa ettei kummemmin viimeistellyt otsikkoa.
Seli seli, russakka.
Mikään kirjoittamistasi tavukokonaisuuksista ei ole suomea.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ei toki tarvitse minua teititellä, olen hövelillä tuulella näin jouluna.
Juuri tämä. Kun nyt viilataan, niin sanajärjestystä tärkeämpi on verbin oikea muoto: Ovatko
Tuo nyt tarkoittaisi useaa miestä per nainen.
Se olisi usealle naiselle kohdistettu kysymys.
Oli monta joulua mutta otin eron. Nykyinen mies on fiksu eikä juo jouluna. Vietämme rauhallista joulua kotona. huomenna menen vanhempieni luokse ja mies menee omien sukulaisten luokse syömään. Sen jälkeen vois ehkä juoda muutaman lasin viiniä. Entinen mies oli räkäkännissä jouluna ja häippäsin heti aina kun se avoi korkin.
Myös prepositio nyt viittaa venäläisyyteen. Suomalainen käyttäisi prepositiota jo.
Teitittely tässä yhteydessä on outoa myös. Somessa ja Suomessa sinutellaan. Venäläinen käännöskone "Sputnik" ei toimi vieläkään.