Itä-ja länsisuomalaisten nimierot menneinä vuosisatoina
Omaa sukua tutkiessa netin sukututkimussuvuilta huomasin, että suvun itäsuomalaisilla (savo ja pohjois-karjala) on ollut niminä Mattia, Pekkaa, Eevaa, Saaraa, Maijaa jne jo 1500-luvulta saakka kirkonkirjoissa.
Länsisuomalaisilla (Pohjanmaa ja Häme) niminä Eufrosyne, Matilda, Amanda, Fanny, Alfred, Erland, Josefiina, Tobias, Fredrik, Eunika, Konstantin jne. Ihan maatalon asukeilla.
Onko tämä Ruotsin vaikutusta vai mistä johtuu?
Kommentit (50)
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Länsi-suomalaiset ovat ihmisinä hienompia. Idässä asui jo silloin tyhmillä junttinimillä kruunattuja yksinkertaisia ja laiskoja läskimooseksia.
Kyllä vituttaisi olla h u r r i.
itä-Suomalainen.
:DDDDDDD
OIKEESTI????
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Omasta suvusta löytyy 1800-luvulta sellaisia kivoja nimiä kuin Natanael, Ansgarius, Nikanor ja Benedictus. Miehen suvussa oli Mattia ja Pekkaa, itäisessä Suomessa ei mielikuvitus laukannut samoin kuin läntisessä.
1800-luvulla on nykyisissä itärajan pitäjissäkin olleet evlut papit ruotsalaisia. Kirkoinkirjoiihin on esim. isosetä Pekka kirjoitettu nimelle Pehr, vaikka sukunimi on ollut umpisuomenkielinen.
No höpö höpö. Ihan suomalaisia oli suuri osa, mutta olivat käyneet koulunsa ja opiskelleet papiksi ruotsin kielellä, ruotsin kielen taito oli edellytys valtion ja kirkon virkoihin. Sukunimet oli toisn muutettu kuten tapaan kuului, siellä on niitä -iuksia ja -andereita tyyliin Alopaeus ja Argillander. Osa oli tietysti ruotsinkielisiä jo muutenkin, mutta ei se tarkoita, että olisivat olleet ruotsalaisia. Sitten juuri 1800-luvullahan alkoi ruotsinkielisen sivistyneistön suomalaisinnostus, ja alkoivat aktiivisesti opiskella ja käyttää suomen kieltä, sitten viime vuosisadan alussa joukoin suomensivat nimiään suomalaisiksi, se into sitten saatiin leviämään suomenkieliseen rahvaaseenkin, ja lopputuloksen tiedämme, Suomen itsenäistymisen, tätähän eivät jotkut persut ja äänestäjänsä tahdo koskaan myöntää, että ruotsinkielisen sivistyneistln parista se kansallisaate nousi! :D
Ekan serkun nuszzzivat suomenruotttalaaset.
Meidän suvusta löytyy 1900-luvun alusta ainakin Lyydia, Hilda, Amanda, Edvin ja Fanny. Itä-Suomesta koko suku. Se on sitten eri asia, käytettiinkö niitä nimiä, kun ei murteeseen kuulu F, D tai muut vierasperäiset kirjaimet. Olivat Manta, Lyyti, Etvi jne.
Minun sukujuuret on Lounais-Suomessa ja Kannaksella/Pietarissa. Esi-isien nimet ovat ruotsalaisia, saksalaisia ja venäläisiä. Isoisäni isää yritti kiihkosuomalainen pappi saada suomentamaan meidän ruotsalaisen sukunimen. Isoisän isä sanoi että kun noin innokas olet, niin tehdään sinulle vähän enempi työmaata. Antoivat isomummon kanssa kaikille viidelle lapselleen täysin ruotsalaiset etunimetkin : )
Vierailija kirjoitti:
No hei, tämä oli pitkään Ruotsi-Suomen kuningaskunta. Yhdessä oltiin, ruotsi oli hallintokieli. Sit tuli venäläiset ja meistä tuli osa Venäjää 1809, mutta ruotsia puhuttiin edelleen. Siitä vasta reilut sata (100) vuotta myöhemmin meistä tuli itsenäinen valtio. Ei sitten kukaan viitsinyt koulussa historian tunneilla käydä??
Muuten, Maamme-laulukin oli alunperin ruotsinkielinen, koska Runeberg oli ruotsinkielinen. Kaikki Runebergin kirjoittama oli alunperin ruotsiksi ja joku ne sitten aina käänsi suomeksi.
Muuten asiaa, mutta sellaista kuningaskuntaa kuin Ruotsi-Suomi ei ole koskaan ollut. On ollut Ruotsin valtakunta, jonka alueella suomalaiset ovat eläneet.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Se on ruotsalaistamista, ei vaikuttamista.
Papit kirjasivat nimet kirkonkirjoihin ruotsalaisina versioina.
Matinpoika laitettiin kirkonkirjoihin Mattson yms. Papit olivat ruotsalaisia ja olivat ruotsalaistumisen työkaluja.
Ei ollut pelkästään kirkonkirjoissa vierasperäiset nimet vaan myös ihan kutsumaniminä, ainakin sen perusteella mitä 1910 syntynyt mummoni kertoi isovanhemmistaan ja perheensä historiasta, ihan oli suku itse halunnut nimetä lapsensa näin. On siellä länsisuomen sukulinjoissa yksittäistä Lauria, Marttia ja Iidaa, mutta pääasiassa näitä "hienostelevia" nimiä.
Ap
Siellä läntisessä Suomessa puhuttiin 1800-luvulla ruotsia, koulutkin käytiin ruotsiksi ja papit todella merkitsivät kirkokirjoihin Arvid Johannes Ström eivä
Olen tutkinut itä-suomalaisia kirkonkirjoja ei ole mitään venäläisiä nimi tullut vastaan vaan ruotsinkielisiä jotka ihmisten käytössä on suomennettu eli kirkonkirjoissa voi olla ruotsinkielinen nimi mutta käytössä ollut suomennettu nimi. Suomi on ollut erilainen aiemmin ja aatelistoa on asunut maaseudulla ja ei kaikki ole ollut maalaisia juntteja.
49: Oikeassa olet. Venäläiseltä kalskahtavat nimet ovat yleensä ortodokseilla, heillähän on ollut tapana antaa jonkun ortodoksipyhimyksen nimi lapselle. Siksi ortodoksikalenterissa voi olla sama nimi useaan kertaan sen mukaan, mikä pyhimys on minkäkin päivän saanut juhlapäiväkseen.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Länsi-suomalaiset ovat ihmisinä hienompia. Idässä asui jo silloin tyhmillä junttinimillä kruunattuja yksinkertaisia ja laiskoja läskimooseksia.
Kyllä vituttaisi olla h u r r i.
itä-Suomalainen.
Itäsuomalaiset ovat puoliksi venäläisiä
Sehän selittääkin miksi naiset on idässä niin hyvännäköisiä verrattuna länteen.
Katsopa venakoita tarkemmin, eipä nuo mitään kaunottaria ole.
Minun satakuntalaisilla esi-isillä oli sukunimi jo 1400-luvulla. Germaanis-skandinaavista alkuperää oleva nimi niinkuin monilla satakunnan vanhoilla talollissuvuilla.