Mitä mieltä olette Dick Van Dyken cockney-ääntämyksestä Disney-elokuvassa Maija Poppanen?
En minäkään osaisi cockneytä tuon paremmin.
En kyllä osaa puhua hesojakaan.
Kommentit (10)
Vain savolainen osaa puhua aitoa savoa!
Nonni...Tätä en olekaan vielä elämässäni miettinyt.
Että kiitos nyt vaan, taas yksi asia pohdittavaksi. Kun muutenkaan ei sitä olis ihan tarpeeksi😂😂😂😂🤯🤯🤯🤯🤯😂😂😂😂
Spede, Esa Pakarinen ja Saku Kuosmanen eivät koskaan päässeet eroon savolaisesta aksentistaan. Tuskin halusivat itsekään.
Mutta esim. Matti Röngän puheessa savolaisuus ei kuulu, eikä Mikko Kuustosenkaan (Varkaus, Leppävirta)
Tuskin yllättävää, että Dick-niminen heppu hallitsee Cockney-ääntämyksen.
Mutta minua huvittaa, että saman ihmisen nimessä esiintyy sekä sanat Dick että Dyke.
Hihihi. :D
Tarkistin huvikseni ja huh huh, toi ukko on vieläkin hengissä.
Vierailija kirjoitti:
Tuskin yllättävää, että Dick-niminen heppu hallitsee Cockney-ääntämyksen.
Mutta minua huvittaa, että saman ihmisen nimessä esiintyy sekä sanat Dick että Dyke.
Hihihi. :D
Ilmeisesti nimenomaan ei hallitse. On amerikkalainen.
Joku Spedestä kertovan kirjankin nimi taitaa olla "Nimmittäen". Perisavolainen tapa painottaa jonkin asian ydinkohtaa, "punch-lineä" (Yök englismi)
dick, cock ja dyke mainittu
YLLÄPITO!!!! Poistoon!!!🤪
Vierailija kirjoitti:
Vain savolainen osaa puhua aitoa savoa!
Kyä näino! Suoritin varus mies palvelukseni Mikkelissä. Kun yritin ääntää liudentunutta l-foneemia sanassa 'olj', savolainen tupalainen totesi ettei se mene ihan oikein, mutta en kyllä milläänkään kyennyt päättelemään mikä mättöi artikulaatiossani!
Todettakoon kuitenkin että "aitoja savoja" on melko monta supgatekoriaa...
Kun en ole natiivipuhuja, niin en pysty arvioimaan. Tiedän, että sitä on pilkattu. Mutta kyllä minua suomeksi ärsyttää, kun murretta teeskennellään. Ei yleensä kuulosta hyvältä.