Typerimpiä suomalaisbändien nimiä
Aloitan : Skandinavian Music Group. Suomi ei kuulu Skandinaviaan. Kun yhtye laulaa suomeksi, en myöskään ymmärrä, miksi sen nimi on englanninkielinen.
Kommentit (118)
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Hurriganes oli oikeasti typerä nimi.
Kirjoitusvirhe sattunut aikoinaan, sen olisi kuulunut olla Hurricanes.
Samoin Popedan kuuluisi olla Pobeda.
Oli tahallinen typo, koska Ruotsissa oli samanniminen bändi, niin nimi piti vaihtaa äkkiä, ja joku heitti läpällä, että laitetaan c:n tilalle g.
Cisse sanoi 1973 Iltatähden haastattelussa, että geellä kirjoitettuna nimessä on enemmän Texasia!
Kaikki epäaidon kuuloiset englanninkieliset nimet, jotka eivät kovin hyvin sovi yhtyeille. Vaikkapa Santa Cruz, Blind Channel, Throes of Dawn, Poets of the Fall, Sunrise Avenue... Teennäistä.
Niskalaukaus, Apulanta, Hullu Jussi, Klamydia, Diesel
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Hurriganes oli oikeasti typerä nimi.
Kirjoitusvirhe sattunut aikoinaan, sen olisi kuulunut olla Hurricanes.
Samoin Popedan kuuluisi olla Pobeda.
Oli tahallinen typo, koska Ruotsissa oli samanniminen bändi, niin nimi piti vaihtaa äkkiä, ja joku heitti läpällä, että laitetaan c:n tilalle g.
Mistä tuollainen tieto on tullut? Taitaa olla hölynpölyä!
Vierailija kirjoitti:
Kaikki epäaidon kuuloiset englanninkieliset nimet, jotka eivät kovin hyvin sovi yhtyeille. Vaikkapa Santa Cruz, Blind Channel, Throes of Dawn, Poets of the Fall, Sunrise Avenue... Teennäistä.
Totta. Santa Cruz on espanjaa ja suomeksi Pyhä risti.
On absurdia, että suonalainen populaarimusiikin tekijä nimeää itsensä näin.
Teologisuus näkyy oudosti noissa nimissä, mutta väännökset englanniksi ovat usein väkinäisiä.
Vastaava väkinäisyys suomeksi voisi olla esimerkiksi "Tempoilevat hampaat". Nimen tajuaa joo kyllä, mutta nimi on silti omituinen suomeen.
Vierailija kirjoitti:
Niskalaukaus, Apulanta, Hullu Jussi, Klamydia, Diesel
Hullujussi-yhtyeen nimi on yhdyssana!
Beatles - onko kyse tahallinen väärinkirjoitus beetles:istä (kuoriaiset) tai viittaako beat iskuun, rytmiin ja siihen ettei noilla sitä ole tai jotain?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Hurriganes oli oikeasti typerä nimi.
Kirjoitusvirhe sattunut aikoinaan, sen olisi kuulunut olla Hurricanes.
Samoin Popedan kuuluisi olla Pobeda.
Oli tahallinen typo, koska Ruotsissa oli samanniminen bändi, niin nimi piti vaihtaa äkkiä, ja joku heitti läpällä, että laitetaan c:n tilalle g.
Mistä tuollainen tieto on tullut? Taitaa olla hölynpölyä!
Mistään ruotsalaisesta Hurricanesista en ole koskaan kuullutkaan, todellisuudessa se oli amerikkalainen intstrumentaalibändi Johnny and the Hurricanes 50-luvun lopulta jonka takia se nimi kirjoitettiin g:llä. Ko, bändi oli Remulle ja kumppaneille kovin tuttu kun päätyivät levyttämään singlelle astikin heidän suurimman hittinsä Red River Rockin.
Hyviä nimiä kaikki, paitsi alatyylin seksistiset nimet, joita yllättäen on tyttöbändeillä. Klamydia-nimestä en myöskään pidä.
Vierailija kirjoitti:
Beatles - onko kyse tahallinen väärinkirjoitus beetles:istä (kuoriaiset) tai viittaako beat iskuun, rytmiin ja siihen ettei noilla sitä ole tai jotain?
Arvelisin sen tulevan sanasta beat.
Selvä, kiitokset tiedosta.