Taivutatko sukunimen Lohi muodossa Lohea vai Lohta?
Kommentit (30)
Lahjavero Google selailusta tuli esiin että vastaaja ei aina ymmärrä kysymystä. Vastaa vierestä ja löytyi tämäkin ; venäläiselle ei pidä antaa puukkoa sitä pidetään huonoa onnea tuottavana. Mut Lohi on hyvä nimi.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Lohia on oikein.
Silloin se tarkoittaa useaa, ei yhtä.
No ei todellakaan tarkoita kun on nimestä kyse
Riippuu siitä, puhutaanko kalalajista, siitä valmistetusta ruuasta vai sukunimestä.
Elävästä kalasta tai lohifileestä käytän taivutusmuotoa lohta, sukunimestä (kuten Keskusta-poliitikko Markus Lohi) muotoa Lohen.
Vierailija kirjoitti:
Suomeksi vai. No riippuu missä yhteydessä mistä on kysymys. Sehän on niin että ; annan Lohelle. Mennään Lohelle kylään. Lohi odottaa meitä. Lohesta ei niin tiedä. Mitähän Lohelle kuuluu. Mihin Lohet menee lomalle. Onkohan Lohilla haravaa lainata. Käytiin juuri Lohilla. Mitä Lohille kuuluu. Lohesta ei kuulu mitään. Missähän Lohi käy ongella. Ostettiin Lohelta tuoli.
Kyseessä on nimi, ei kala. Annan Lohille. mennään Lohille kylään. Mihin Lohit menee lomalle.
Vertaa Petteri Orpo. Taivutetaan esim Annan tämän Petteri Orpolle, ei Orvolle koska kyseessä on nimi.
Yleisnimi sukunimenä taipuu kuten vastaava yleisnimi lukuun ottamatta kolmea poikkeusta: Auer, Manner, Tanner.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Nimen voi taivutta eri tavoin kuin substantiivin. Esim Helmi voi olla Helmin tai Helmen. Orpoa en itse koskaan taivuttaisi Orvon vaan Orpon. Lohi samoin, en taivuttaisi Lohta vaan ehdottomasti Lohea. Satu voi olla Sadun tai Satun.
Helmi ei missään tapauksessa taivu muotoon "helmen". Erisnimenä se taipuu muotoon Helmin. Tämä on vakiintunut tapa.
T. Helmi
Etunimenä Helmin, Helmiä, sukunimenä Helmen, Helmeä.
Samoin etunimenä Lohin, Lohia, sukunimenä Lohen, Lohta.
Tämä opetetaan viimeistään seitsemännellä luokalla. Ettekö te ole käyneet koulua?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Suomeksi vai. No riippuu missä yhteydessä mistä on kysymys. Sehän on niin että ; annan Lohelle. Mennään Lohelle kylään. Lohi odottaa meitä. Lohesta ei niin tiedä. Mitähän Lohelle kuuluu. Mihin Lohet menee lomalle. Onkohan Lohilla haravaa lainata. Käytiin juuri Lohilla. Mitä Lohille kuuluu. Lohesta ei kuulu mitään. Missähän Lohi käy ongella. Ostettiin Lohelta tuoli.
Kyseessä on nimi, ei kala. Annan Lohille. mennään Lohille kylään. Mihin Lohit menee lomalle.
Vertaa Petteri Orpo. Taivutetaan esim Annan tämän Petteri Orpolle, ei Orvolle koska kyseessä on nimi.
Sukunimi taipuu samoin kuin vastaava yleisnimi. Se todellakin on oikeasti Orvolle, mutta kun tämä kielipuoli ministeri ei ymmärrä murteen ja kirjakielen eroa, toimittajat vikisevät häntä koipien välissä. Vellihousut!
Suomeksi vai. No riippuu missä yhteydessä mistä on kysymys. Sehän on niin että ; annan Lohelle. Mennään Lohelle kylään. Lohi odottaa meitä. Lohesta ei niin tiedä. Mitähän Lohelle kuuluu. Mihin Lohet menee lomalle. Onkohan Lohilla haravaa lainata. Käytiin juuri Lohilla. Mitä Lohille kuuluu. Lohesta ei kuulu mitään. Missähän Lohi käy ongella. Ostettiin Lohelta tuoli.