HS: Lauri Lassila huomasi, että osa hänen ystävistään ei osaa puhua enää suomea, vaikka haluaisikin
No onko joku ihme, kun ei toimittajatkaan enää osaa. Viime viikolla iltapäivälehdessä oli juttu "parisuhteen punaisista lipuista" 🤦
Kommentit (29)
Vierailija kirjoitti:
Oletko joskus kuullut n. 14v poikien juttelua metrossa?
Ne eivät kysy mitään, sano mitään tai kerro mitään. "Keskustelu" on epämääräisiä tavuja ja toistoa jolla kuvataan varmaan tunnetiloja jotka tuntuu vaihtuvan jatkuvasti. Miten nämä kykenee mihinkään kehittävään.
Tähän kun lisää sen sihisevän tuplaässän ja jatkuvan oudon rauhattoman liikehdinnän, niin fiilis on aika kummallinen. Ehkäpä kajarista vähän musaa tai Tubevideoita kaikille?
Vierailija kirjoitti:
bro ma vannon legit skiiiits?
bruuh low-key no-bin
Tämä mongerrus on tulossa myös sinun lähipiiriin.
Myös sinun lähipiirii-SI.
Vierailija kirjoitti:
Kyllä meillä entiset teinit - nykyiset nuoret aikuiset perheessä ja ystäväpiirissä puhuvat ihan hyvää suomea. Siitäkin huolimatta että suurin osa on syntyjään 2 kielisiä ja puhuvat em kielten lisäksi 1-2 muutakin kieltä hyvin.
Itsekin puhun päivittäin suomea, ruotsia, englantia ja italiaa ja silti suomenkieli on säilynyt.
Työelämässä pääkieli oli englanti ja tietty monet termit ja fraasit oli englanniksi koska oli helpompaa ja nopeampaa kun ei tarvinnut erikseen kääntää joka asiaa.
Oikeasti kaksikieliset vaikuttavat pitävän kielet paremmin erillään kuin moni ns. yksikielinen. Pahinta sotkemista keski-ikäisten joukossa kuulen tankerotasolla englantia puhuvilta.
Vierailija kirjoitti:
bro ma vannon legit skiiiits?
bruuh low-key no-bin
Tämä mongerrus on tulossa myös sinun lähipiiriin.
Mun lähipiirissä on vain yksi teini (poika) ja onneksi hän puhuu ihan tavallista suomea.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
bro ma vannon legit skiiiits?
bruuh low-key no-bin
Tämä mongerrus on tulossa myös sinun lähipiiriin.
Myös sinun lähipiirii-SI.
Hienoa että osallistut keskusteluun omalla tavallasi.
Olen keski-ikäinen mutta olen pienestä pitäen käyttänyt paljon englantia varsinkin oman pään sisällä. Joissain asioissa englanti tuntuu kätevämmältä ja miellyttävämmältä.
Nog har ni problem med simpla saker.
Vad historia beträffar, är Ryssland den enda ockupanten av Finland. Som om det inte räckte, stal Ryssland markarealer av Finland.
Ryssen är för evigt en tjuv och svensken en vän - speciellt i nöden. Kom ihåg det.
Suomesta on viety orjia ja luulisi että jokainen vähääkään historiaa lukenut tietää sen. Isonvihan aikaan suomalaisia vietiin orjiksi todella paljon, kun huomio sen aiksisen väkiluvun. Myöskin keski-ajalla suomalaisia vietiin orjiksi. Suomalaisia pidettiin vielä 1900-luvun alussa alempirotuisina "mongoleina", eikä valkoisina. https://www.kaleva.fi/venalaiset-sieppasivat-1700-luvulla-jopa-30-000-s…
Ei liitykään mutta samalla tavalla kaksikieliset saattaisivat sotkea englantia puheeseensa.
Helpompi pitää suomi ja englanti erillään kuin suomi-ruotsi-englanti tai vaikka suomi-espanja-englanti