Duolingo
Kokemuksia Duolingosta, onko oikeasti hyvä vieraan kielen opiskelussa? itse juuri aloitellut Italiaa opiskelemaan, ja hieman ärsyttää alkuvaiheen junnaaminen jossakin kahvilasanastossa.
Kommentit (23)
Muutaman vuoden vetänyt, enkä kyllä ole oppinut lähellekään sujuvasti saksaa puhumaan. Lisäksi harjoitukset ovat pidemmän päälle hemmetin yksitoikkoisia ja samanlaisia.
Kolmen kielen tehtävät olen tänä vuonna tehnyt, mutta sen jälkeen kertausjutut ei kyllä nappaa. Kyllähän tuolla toistolla pakostakin sanat jää päähän.
Verrattuna siihen millä tahdilla normaalisti koulussa mennään, niin hidasta, todella hidasta, jos tekee kaikki tehtävät ilman hyppäämistä seuraavaan osioon.
En osaa edelleenkään esim. huutaa apua, tai sanoa poliisi, vaikka oon jo aika pitkällä. Ihan perusasioita mielestäni ovat.
Italiaa minäkin opiskelen ilmaisversiolla. Kaipaisin kielioppiosiota. Vaikka olla verbin taivutukset. Nyt ne vaan putkahtelevat osana lauseita ja kokonaisuus jää epäselväksi.
Opiskelen espanjaa ja tykkään kovasti, tasolla section 4 unit 16 travel plans ja putki on 450 päivää. Pärjäisin jopa Espanjassa jonkin verran ja ymmärrän mitä keskustelevat esim 90 days fianceessa. Mies opiskelee suomea ja valittaa että on vaikeaa
Oppimiani sanoja: kilpikonna, velho
Pidemmälle kun pääsee niin ei tuo 5 elämää mulla riitä ainakaan mihinkään. ENkä kyllä ala tuosta maksamaankaan. Jäi se espanjan opiskelu muutaman kuukauden jälkeen.
Vierailija kirjoitti:
Pidemmälle kun pääsee niin ei tuo 5 elämää mulla riitä ainakaan mihinkään. ENkä kyllä ala tuosta maksamaankaan. Jäi se espanjan opiskelu muutaman kuukauden jälkeen.
Minä en ole maksanut penniäkään ja Espanjassa tosiaan yli vuoden putki ja sitä ennenkin oli mutta välissä pidin parin kk tauon
Vihainen papukaija on humalassa. Mies ei lyö papukaijaa. Tyttö voisi pitää kymmenestä keksistä. Oliivit maksaa neljä kolikkoa. Lautasella on valkoinen kala. Nainen uhraa päivittäin. Roomassa on monta yliopistoa. ( Duolingo latina versio )
Vierailija kirjoitti:
Vihainen papukaija on humalassa. Mies ei lyö papukaijaa. Tyttö voisi pitää kymmenestä keksistä. Oliivit maksaa neljä kolikkoa. Lautasella on valkoinen kala. Nainen uhraa päivittäin. Roomassa on monta yliopistoa. ( Duolingo latina versio )
Käytän lisänä latinan kielen sanakirjaa ja elementa linguae latinae kirjaa. Kuuntelen YouTubesta latinan opetusta ja yritän painaa sanoja pitkäkestoiseen muistiin. Kun kieliopin alkaa tajuamaan, on Duolingo ihan hyvä apuväline. Ei kuitenkaan sillä pelkästään opi sujuvaa kieltä, esim lukemaan alusta loppuun Vulgataa ( latina kielistä Raamattua tai latinan kielisiä roomalaisten kirjoituksia ), mutta oppikirjojen kanssa ihan hyvä apuväline.
Vierailija kirjoitti:
Opiskelen espanjaa ja tykkään kovasti, tasolla section 4 unit 16 travel plans ja putki on 450 päivää. Pärjäisin jopa Espanjassa jonkin verran ja ymmärrän mitä keskustelevat esim 90 days fianceessa. Mies opiskelee suomea ja valittaa että on vaikeaa
Duon espanja on hyvä! Vedin sen läpi, eli B2-tasolle saakka ja kyllä se nivoutuu täysin yleiseen B2-tason oppiin kun osaamista testailee. B2 kuvataan yleisesti hyväksi tasoksi. Kuten kaikki kieliopinnot, vaatii Duo tuekseen muutakin (kuuntelua, lukemista, puhumista), mutta kyllä sillä on oikeasti mahdollisuus saada tosi hyvä pohja- ja käytännönkin kielitaito.
Mä taas olen niin kilpailuhenkinen, että tykkään ottaa osaa niihin kolmen viikon turnauksiin.
Vuoden alusta olen opiskellut espanjaa vähintään tunnin päivässä. Kyllä se jotenkin lähtee aukeamaan, muttaolisi kyllä etua jos pääsisi aidoissa vuorovaikutustilanteissa käyttämään kieltä. Vaikka sanoja, fraaseja ja lauseita oppii paljon, niin niiden opittujen asioiden soveltaminen käytäntöön on varmasti vaikeaa ilman harjoittelua.
Harjoittelin sillä saksan A1-kielikokeeseen. Läpi pääsin.
Mä taas irtisanoin tänään duon kahden vuoden jälkeen, ja otin käyttöön babbelin. Duon+työväenopiston+vuosittaisen 3 kk reissun ansiosta pystyn kyllä tulemaan toimeen kohdemaassa, jos puhuvat selkeästi. Täällä vaan on 400 murretta, jotka tuottavat tuskaa.
Vierailija kirjoitti:
Vuoden alusta olen opiskellut espanjaa vähintään tunnin päivässä. Kyllä se jotenkin lähtee aukeamaan, muttaolisi kyllä etua jos pääsisi aidoissa vuorovaikutustilanteissa käyttämään kieltä. Vaikka sanoja, fraaseja ja lauseita oppii paljon, niin niiden opittujen asioiden soveltaminen käytäntöön on varmasti vaikeaa ilman harjoittelua.
Mikset hommaa jotain nettituttua jonka kanssa harjoitella?
Vierailija kirjoitti:
Vuoden alusta olen opiskellut espanjaa vähintään tunnin päivässä. Kyllä se jotenkin lähtee aukeamaan, muttaolisi kyllä etua jos pääsisi aidoissa vuorovaikutustilanteissa käyttämään kieltä. Vaikka sanoja, fraaseja ja lauseita oppii paljon, niin niiden opittujen asioiden soveltaminen käytäntöön on varmasti vaikeaa ilman harjoittelua.
On ja siinä on vieläpä sellainen juttu, että Duon espanja pohjautuu etelä-amerikan espanjaan, jossa on joitain eroavaisuuksia sanoissa tähän meidän kotoiseen espanjaan verrattuna. Etelä-amerikan tempo on myös hitaampi kuin espanjalainen, mikä voi helposti yllättää Duon vauhtiin tottuneen livetilanteessa.
Itse opiskellut useampaa vierasta kieltä ja täytyy sanoa, että kokemukseni mukaan Duolingo on korkeintaan täydentävä. Ei itsessään tee siis kauheasti mitään, enemmänkin hyödyllistä ajanvietettä, joka tukee extrana uuden kielenopiskelua.
Suosittelisin itse esim. visiittiä kirjastoon ja lainamaan kaveriksi kielen alkeisoppikirjan mitä esim. kouluissa tai työväenopiston kursseilla käytetään. Tämän lisäksi esim. myös Youtube on pullollaan näitä kielenoppimisvideoita. Tähän päälle jos lisää Duolingon, niin sitten sanoisin, että on jo kannattavaa.
Vierailija kirjoitti:
Pidemmälle kun pääsee niin ei tuo 5 elämää mulla riitä ainakaan mihinkään. ENkä kyllä ala tuosta maksamaankaan. Jäi se espanjan opiskelu muutaman kuukauden jälkeen.
Siinä on kohta, missä saa harjoittelemalla täydennettyä sydämet. Eli harjoittelua ei tarvitse lopettaa sydämien loppumiseen.
Toistothan ne takaa oppimisen.
Mitä enemmän harjoittelee alusta alkaen, sitä nopeammin oppii.
Ranskaa olen kesän opetellut, jos vielä oikeasti kirjoittaisin sanoja paperille, niin olisin varmaan edistynyt enemmän. Nyt se viisi minuuttia-vartti per päivä on sekin ollut työn ja tuskan takana ehtiä tehdä, mutta onnistuu se näköjään ratikkapysäkillä seuraavaa odotellessakin.
Mulla ilmaisversio mainoksineen, mikä on tietenkin vielä rasittavampaa, mutta... Ilmaisella on hintansa.