Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.

Törkeän huonoa suomen kieltä

Vierailija
04.07.2024 |

Kun luen Helsingin Sanomia tai muita muka hyvää journalismia sisältäviä lehtiä, huomaan, että toimittajien ei enää tarvitse osata suomen kieltä.

Kirjoitettu kieli on arvosteluasteikolla keskitasoa, kielioppivirheitä ja predikaattivirheitä. 

Jos kirjoitetun suomen kielen  ei tarvitse enää olla mistään kotoisin, on vaarana, että kuka tahansa ääliön voi toimia journalistina. 

Äidinkielen tai suomen kielen taso saisi olla peruskoulun tasolla 10. Edes 9. Nykykirjoittajilla se on todennäköisesti enintään hyvä 8.

Kunnianhimoa saisi näkyä enemmän. 

 

Kommentit (24)

Vierailija
21/24 |
04.07.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Joo, ihan uskomattomia virheitä joka päivä :( Itseäni ärsyttää myös muuten hyvien podcastien huono suomi. Esimerkkejä: rakastan lukea, suurin osa ihmisistä olivat, pystyin mennä jne. Tällä viikolla tuli vastaan ekaa kertaa tällainen: perhe menivät. Kuinka huono kielipää ihmisillä on, kun ei eroteta englantia omasta äidinkielestä...

Ihan älyttömän usein näkee nykyään tuota "suurin osa olivat" -tyylistä virhettä. Jopa ihan keski-ikäisiltä toimittajilta bongaa noloja virheitä. Luulisi olevan suomen kielen säännöt selkärangassa.

Vierailija
22/24 |
04.07.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Minua ärsyttää eniten elämä sanan väärinkäyttö.

Oikea tapa: ihmisten elämä on vaihtelevaa. Kaikkien elämä ei mene samaa rataa. Ihmisten elämässä on suurta vaihtelua. Lasten elämä on erilaista kuin aikuisten elämä. Elämä vie, elämä kantaa. Ruotsalaisten elämä eroaa suomalaisten ihmisten elämästä.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
23/24 |
05.07.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Ennen vanhaan oltiin ylpeitä hyvästä kielestä, ja tosiaan, kirjoittajat olivat lahjakkaita, usein myös älykkäitä. 

Nykyisin kirjoittajaksi ja asiantuntijaksi pääsee se, joka tekee halvimmalla. 

Aikaisemmin toimittajien kieli oli rikasta ja vivahdekasta, synonyymejä käytettiin. Huomasi, että he tunsivat kieliopin ja lukivat paljon, näin kieli kehittyy ja siitä tulee elävää.

Kokemukseni mukaan eräskin toimittaja ei itse tajunnut, että kirjoittamansa sanat eivät olleen toistensa sysnonyymejä ennenkun korjasin teksinsä. Muutenkin lauseet olivat epämääräisiä ja ylimalkaisia. Ja hän oli suuren päivälehden toimittaja.  

Vierailija
24/24 |
05.07.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Hiekat ja savannit tuhoavat suomenkielen. Minua kulla tietan taman. 😁