Onko Zoya nimi liian vaikea Suomeen?
Kommentit (19)
Alkaa kulkea nimellä Soija. Haluatko sitä?
Ns. hellittelymuoto nimestä Zinaida. Ryge mikä ryge.
Mikset vaihda itsellesi ja toiseksi nimeksi Nakki
Zoija Reinonpoika Korhonen olis hyvä nimi tulevalle vegaanille
Anna se Zoya, eikö se oo joku hittibiisi?
Miksi et vaihda itsellesi nimeksesi, jos niin kovasti tykkäät ?
anna mä arvaan, haluat lapsellesi kansainvälisen nimen, kuten Nico ja Jessica
Lempinimi on sitten Soijakastike tai Soijanakki.
tai soi-poi sillai ulkomaalaisittain, soi-poit on kaikki iselei ja sekin jotain ulkomaalaista joka kuulemma on tosi pahaa.
Zoya Röppönen Pihtiputaalta, päivää,
Vierailija kirjoitti:
Alkaa kulkea nimellä Soija. Haluatko sitä?
Anna - Annaannaanna, mikset anna?
Matti - Katti, Ratti, Patti
Eila - Keila, Heila,
Aleksi - maleksi
Hannu - pannu
Nuutti - tuutti
Katja - patja
Ja niin edelleen.
Joo. Ellet siis itse tähtää Tsoijaan.
Suomeksi olisi oikein kirjoittaa Zoja. Ya on englantilainen translitterointi.
Tykästy johonkin muuhun.