Miks englanninkielessä voileipä on hiekkakasanarua?
Sandwich. WTF?
Kommentit (37)
Vierailija kirjoitti:
JEEEE! Ihmiset ovat kyllästyneet anglismeihin ja alkavat käyttää suomea jutuissa. Tosin tämä leipäjuttu on turhaa koska meillä syödään voileipiä.
Harva syö enää nykyään VOIleipiä...suurin osa käyttää margariinia tai jotain muuta levitettä.
Vierailija kirjoitti:
Miksi se tunne, että joku muu saa minun haluamaani huomiota/ihailua/palkinnon on suomeksi mustasukkaisuus?
Mitä hiton tekemistä sukkien värillä on tämän tunteen kanssa?
Tulee ruotsista. Svartsjuk eli mustankipeä on kuvaileva sana tuolle tunteelle. Suomennus on sitten jäänyt vähän puolitiehen, svart on onnistuttu kääntämään mustaksi, mutta sjuk on oikaistu sukaksi kun siltä se vähän kuullostaa.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
JEEEE! Ihmiset ovat kyllästyneet anglismeihin ja alkavat käyttää suomea jutuissa. Tosin tämä leipäjuttu on turhaa koska meillä syödään voileipiä.
Harva syö enää nykyään VOIleipiä...suurin osa käyttää margariinia tai jotain muuta levitettä.
Onhan meillä pakettiauto, farmarihousut ja ties mitä. Jenkeissä on juoma egg cream, jossa ei ole munaa eikä kermaa. Se se vasta metka onkin.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Miksi se tunne, että joku muu saa minun haluamaani huomiota/ihailua/palkinnon on suomeksi mustasukkaisuus?
Mitä hiton tekemistä sukkien värillä on tämän tunteen kanssa?Tulee ruotsista. Svartsjuk eli mustankipeä on kuvaileva sana tuolle tunteelle. Suomennus on sitten jäänyt vähän puolitiehen, svart on onnistuttu kääntämään mustaksi, mutta sjuk on oikaistu sukaksi kun siltä se vähän kuullostaa.
R_sistinen sana. Tullaan muuttamaan. Myös isännöitsijä ja Miehikkälä vaihdetaan 2024. Nainen on myös aika toksinen sana. Naisen tehtävä on siis vain tulla naiduksi avioliittoon miehen kanssa. Hyi. Nainen vaihtuu myös tänä vuonna.
Vierailija kirjoitti:
Oisko brittihuumoria, kuten cocktail = mulkun häntä
Cock on varmaankin tarkoittanut kukkoa.
Vierailija kirjoitti:
Syön aamuisin taukonopean!
Päälle sopii hyvin kerma hyvää huomenta (creme bonjour)
Vierailija kirjoitti:
Syön aamuisin taukonopean!
Et syö, vaan katkaiset paaston. Breakfast on muodostunut termistä "breaking the fast" eli lopettaa yön aikaisen paaston. Ihan perinteinen termi ollut briteissä pitkään.
Mites 40 winks? Sillä EI tarkoiteta neljääkymmentä silmäniskua. Tämäkin sanonta on edelleen voimissaan, kuka tietää, mitä sillä tarkoitetaan? Ja ei, google-kääntäjä ei auta tälläkään kertaa.
Vierailija kirjoitti:
Syön aamuisin taukonopean!
Break=rikkoa. Fasting=paastota.
Aamiaisella siis rikotaan yön yli kestävä paasto.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Syön aamuisin taukonopean!
Et syö, vaan katkaiset paaston. Breakfast on muodostunut termistä "breaking the fast" eli lopettaa yön aikaisen paaston. Ihan perinteinen termi ollut briteissä pitkään.
Mites 40 winks? Sillä EI tarkoiteta neljääkymmentä silmäniskua. Tämäkin sanonta on edelleen voimissaan, kuka tietää, mitä sillä tarkoitetaan? Ja ei, google-kääntäjä ei auta tälläkään kertaa.
Mikä on yön aikainen paasto? Ei voi unissaan syödä??
Vierailija kirjoitti:
Miksi vääntelet? Ei se ole mikään hiekkakasa vaan ihan vain hiekka. Ja mikä ihmeen naru?
🙄🙄🙄😂😂Kuka tässä vääntelee? Ydin kuitenkin hahmottuu.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Syön aamuisin taukonopean!
Et syö, vaan katkaiset paaston. Breakfast on muodostunut termistä "breaking the fast" eli lopettaa yön aikaisen paaston. Ihan perinteinen termi ollut briteissä pitkään.
Mites 40 winks? Sillä EI tarkoiteta neljääkymmentä silmäniskua. Tämäkin sanonta on edelleen voimissaan, kuka tietää, mitä sillä tarkoitetaan? Ja ei, google-kääntäjä ei auta tälläkään kertaa.
Katsoin googlesta, se tarkoittaa nokosia.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Syön aamuisin taukonopean!
Et syö, vaan katkaiset paaston. Breakfast on muodostunut termistä "breaking the fast" eli lopettaa yön aikaisen paaston. Ihan perinteinen termi ollut briteissä pitkään.
Mites 40 winks? Sillä EI tarkoiteta neljääkymmentä silmäniskua. Tämäkin sanonta on edelleen voimissaan, kuka tietää, mitä sillä tarkoitetaan? Ja ei, google-kääntäjä ei auta tälläkään kertaa.
Mikä on yön aikainen paasto? Ei voi unissaan syödä??
Ahaaa. Naulan kantaan, rakas Watson!
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Syön aamuisin taukonopean!
Et syö, vaan katkaiset paaston. Breakfast on muodostunut termistä "breaking the fast" eli lopettaa yön aikaisen paaston. Ihan perinteinen termi ollut briteissä pitkään.
Mites 40 winks? Sillä EI tarkoiteta neljääkymmentä silmäniskua. Tämäkin sanonta on edelleen voimissaan, kuka tietää, mitä sillä tarkoitetaan? Ja ei, google-kääntäjä ei auta tälläkään kertaa.
Mikä on yön aikainen paasto? Ei voi unissaan syödä??
Kysy kuule briteiltä. Oliko aikoinaan tapana herätä puolilta öin ja syödä ennen uudelleen nukkumaan käymistä.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Syön aamuisin taukonopean!
Et syö, vaan katkaiset paaston. Breakfast on muodostunut termistä "breaking the fast" eli lopettaa yön aikaisen paaston. Ihan perinteinen termi ollut briteissä pitkään.
Mites 40 winks? Sillä EI tarkoiteta neljääkymmentä silmäniskua. Tämäkin sanonta on edelleen voimissaan, kuka tietää, mitä sillä tarkoitetaan? Ja ei, google-kääntäjä ei auta tälläkään kertaa.
Katsoin googlesta, se tarkoittaa nokosia.
Aivan, googlesta löytyy, muttei google-kääntäjästä.
Oisko brittihuumoria, kuten cocktail = mulkun häntä