Kieli-ihmiset! Mitä mieltä IL otsikosta: "Aaltola valmis tappamaan vaimonsa puolustamiseksi"?
Kommentit (66)
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Haavisto katselisi vierestä, Li alkaisi itkemään ja Halla-aho tekisi sen mitä moni suomalainen tekisi.
Jussi nussisi vierasta naista ja siittäisi hänelle kersan? Olisipa se näky; muiden ehdokkaiden katsellessa!
Kuinka kauan olet ollut ilma seksiä? Siis kahden aikuisen ihmisen välistä.
Vierailija kirjoitti:
En tiedä, mutta missä ihmeen luolamieskulttuurissa Aaltola ja kysymyksen esittänyt toimittaja oikein kuvittelevat elävänsä? Siis mikä sellainen tilanne voisi Suomessa realistisesti tulla eteen, jossa tavallinen siviili joutuisi tosissaan harkitsemaan ihmisen tappamista jonkun puolustamiseksi?
Ja joo, ymmärsin kyllä tuon "tappamaan vaimonsa" -jutun, mutta otsikon lause on kyllä ihan oikein muodostettu ja siitä selviää se merkitys, mitä sillä tarkoitetaankin.
Oletko huomannut naapurimaan aloittaneen hyökkäyssodan? Vai teeskenteletkö ettei sellaista ole olemassa?
Jokohan tähän maahan saataisiin vihdoin itsepuolustuslaki ja tungettaisiin se hätävarjelu syvälle sinne laskeutuneeseen peräsuoleen.
Vierailija kirjoitti:
Suomenkielinen olisi kirjoittanut
'Aaltola on valmis tappamaan puolustaakseen vaimoaan'.
Eivätkö edes toimittajat osaa enää suomea?
Yliopistoissa professoritkaan eivät välttämättä osaa enää kommunikoida oikeakielisesti, ja se koskee myös ihan Suomessa syntyneitä suomenkielisiä korkeakoulutettuja. Englannin kielen vaikutus jyrää alleen suomen kielen nyanssit eikä suomenkielistä kommunikointia pidetä enää tärkeänä - suomen kieli kelpaa kohta enää vain käytävä- ja kahvipöytäkeskusteluihin, ja nekin käydään englanniksi, jos paikalla on ulkomailta tulleita, joiden ei edes edellytetä oppivan suomea. Suomessa tehtävän englanninkielisen tieteen kustantavat toki edelleen enimmäkseen suomea puhuvat veronmaksajat.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
En tiedä, mutta missä ihmeen luolamieskulttuurissa Aaltola ja kysymyksen esittänyt toimittaja oikein kuvittelevat elävänsä? Siis mikä sellainen tilanne voisi Suomessa realistisesti tulla eteen, jossa tavallinen siviili joutuisi tosissaan harkitsemaan ihmisen tappamista jonkun puolustamiseksi?
Ja joo, ymmärsin kyllä tuon "tappamaan vaimonsa" -jutun, mutta otsikon lause on kyllä ihan oikein muodostettu ja siitä selviää se merkitys, mitä sillä tarkoitetaankin.
Oletko huomannut naapurimaan aloittaneen hyökkäyssodan? Vai teeskenteletkö ettei sellaista ole olemassa?
Aaltolako meinasi sodan syttyessä lähteä kiväärimieheksi ja silloinkin puolustaa pelkästään omaa vaimoaan?
Huomasitko sinä, että lainaamassasi tekstissä sanottiin "tavallinen siviili"?
Ja sitten vielä ohiksena, se Venäjän sekoilu Ukrainassahan nimen omaan vähentää riskiä siitä, että aloittaisivat samanlaisen paskamyrskyn jossain muualla samaan aikaan, kun eivät meinaa tuostakaan selvitä ehjin nahoin pois.
Vierailija kirjoitti:
En tiedä, mutta missä ihmeen luolamieskulttuurissa Aaltola ja kysymyksen esittänyt toimittaja oikein kuvittelevat elävänsä? Siis mikä sellainen tilanne voisi Suomessa realistisesti tulla eteen, jossa tavallinen siviili joutuisi tosissaan harkitsemaan ihmisen tappamista jonkun puolustamiseksi?
Ja joo, ymmärsin kyllä tuon "tappamaan vaimonsa" -jutun, mutta otsikon lause on kyllä ihan oikein muodostettu ja siitä selviää se merkitys, mitä sillä tarkoitetaankin.
Suomalaiset jotka kannataa esim poliisia tai armeijaa on valmiita hyväksymään että joku tapetaan heidän oman turvallisuutensa vuoksi. Ei tuossa ole mitään ihmeellistä.
Otsikko ja juttu muutenkin on vaan tätä nykymedian aina vaan lapsellisemmaksi käyvää vaikuttamista eri keinoin samalla kun media aina vaan surkeammin teeskentelee vain puolueetonta uutisoijaa. Ei tuossa otsikossa ole mitään puolueetonta tai journalistista vaan median toimittaja käyttää kaiken valtansa hakatakseen aaltolan kampanjan syvälle suohon. Liekö tuo niitä iltalehden suomettuneita jotka koittaa kostaa aaltolalle sen, että tuo on kritisoinut venäjän ukrainakampanjaa eri lähetyksissä.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
En tiedä, mutta missä ihmeen luolamieskulttuurissa Aaltola ja kysymyksen esittänyt toimittaja oikein kuvittelevat elävänsä? Siis mikä sellainen tilanne voisi Suomessa realistisesti tulla eteen, jossa tavallinen siviili joutuisi tosissaan harkitsemaan ihmisen tappamista jonkun puolustamiseksi?
Ja joo, ymmärsin kyllä tuon "tappamaan vaimonsa" -jutun, mutta otsikon lause on kyllä ihan oikein muodostettu ja siitä selviää se merkitys, mitä sillä tarkoitetaankin.
Oletko huomannut naapurimaan aloittaneen hyökkäyssodan? Vai teeskenteletkö ettei sellaista ole olemassa?
Aaltolako meinasi sodan syttyessä lähteä kiväärimieheksi ja silloinkin puolustaa pelkästään omaa vaimoaan?
Huomasitko sinä, että lainaamassasi tekstissä sanottiin "tavallinen siviili"?
Ja sitten vielä ohiksena,
Että venäjän hyökkäys ukrainaan lisää suomenkin turvallisuutta? Nyt sitten varmaan olen kuullut kaikki älyttömyydet teiltä venäjännuoleskelijoilta koska jos on jotain vielä älyttömämpää niin en halua sitä edes kuulla.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Suomenkielinen olisi kirjoittanut
'Aaltola on valmis tappamaan puolustaakseen vaimoaan'.
Eivätkö edes toimittajat osaa enää suomea?
Yliopistoissa professoritkaan eivät välttämättä osaa enää kommunikoida oikeakielisesti, ja se koskee myös ihan Suomessa syntyneitä suomenkielisiä korkeakoulutettuja. Englannin kielen vaikutus jyrää alleen suomen kielen nyanssit eikä suomenkielistä kommunikointia pidetä enää tärkeänä - suomen kieli kelpaa kohta enää vain käytävä- ja kahvipöytäkeskusteluihin, ja nekin käydään englanniksi, jos paikalla on ulkomailta tulleita, joiden ei edes edellytetä oppivan suomea. Suomessa tehtävän englanninkielisen tieteen kustantavat toki edelleen enimmäkseen suomea puhuvat veronmaksajat.
Ottamatta kantaa tuohon protestiin suomen kielen asemasta aloituksen otsikko on kuitenkin täysin oikeakielinen ja välittää kirjoittajan tarkoittaman merkityksen.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Suomenkielinen olisi kirjoittanut
'Aaltola on valmis tappamaan puolustaakseen vaimoaan'.
Eivätkö edes toimittajat osaa enää suomea?
Yliopistoissa professoritkaan eivät välttämättä osaa enää kommunikoida oikeakielisesti, ja se koskee myös ihan Suomessa syntyneitä suomenkielisiä korkeakoulutettuja. Englannin kielen vaikutus jyrää alleen suomen kielen nyanssit eikä suomenkielistä kommunikointia pidetä enää tärkeänä - suomen kieli kelpaa kohta enää vain käytävä- ja kahvipöytäkeskusteluihin, ja nekin käydään englanniksi, jos paikalla on ulkomailta tulleita, joiden ei edes edellytetä oppivan suomea. Suomessa tehtävän englanninkielisen tieteen kustantavat toki edelleen enimmäkseen suomea puhuvat veronmaksajat.
Ottamatta kantaa tuohon protestiin suomen kielen asemasta aloituksen otsikko on kuitenkin täysin oikeakielinen ja välittää kirjoittajan tarkoittaman merkityksen.
Otsikko on tosiaan oikeakielinen jo nykymuodossaan, mutta siinä on silti väärinymmärryksen mahdollisuus. Selkeämpi olisi todellakin muotoilu "Aaltola on valmis tappamaan puolustaakseen vaimoaan".
Vierailija kirjoitti:
Lokakampanja jatkuu siis.
Samaa naureskelin, alkaa mennä jo ip-lehdillä epätoivon puolelle.
Nykyajan toimittajat osaavat huonosti Suomen kieltä.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Tämä voisi olla tekoälyn väsäämä otsikko. Tai toimittajalla on peruskoulu- ja somevaikuttajataustainen.
Ip-lehtien toimittajien ei tarvitse osata kirjoittaa, kunmosaa vain laittaa tiktok-videoita julkaisuihin.😏
Ihan on Sanoman toimittajilta normaalia osaamistasoa, ei koske vain iltapäivälehtiä. Aamulehden jutut, ihan näköisversiossa on samaa tasoa. Kielenkäyttö tuollaista kielipuolta. Lisäksi toimittajien ei tarvitse nykyään tietää mitään, selvittää mitään eikä kukaan edes lue näiden juttuja etukäteen, ettei ihan kaikki jutut läpi pääsisi. Noita juttuja en itse kehtaisi päästää julkaistavaksi omalla nimelläni.
Ja itse aiheeseen, en usko että klikkejä on tässä haettu sillä, että otsikko viittaa vahvasti siihen, että Aaltola olis valmis tappamaan vaimonsa. Toimittaja on yrittänyt hakea klikkejä raflaavalla otsikolla, että Aaltola olisi valmis tappamaan.
Vierailija kirjoitti:
Haavisto katselisi vierestä, Li alkaisi itkemään ja Halla-aho tekisi sen mitä moni suomalainen tekisi.
Halla-aho lähtisi toisen perheensä luo.
Karvalan Kreeta ja IL limboaa pahasti. Eikö löydy asiallisempia aiheita klikkikiimassa? Pliis vähän tasoa toimitteluun!
Vain tällä palstalla ei osata suomea sen vertaa, että ymmärrettäisiin lause oikein. Johtuuko se siitä, että kirjoittajat ovat naisia?!
Suomen Pisa-tuokset ovat tosiaan ansaittuja. Lukemisen ymmärtäminen uupuu.
Miten kukaan ei näe tätä: toimittaja on halunnut tehdä tahallaan otsikon, jonka voi ymmärtää väärin. Tuota sitten jaetaan eteenpäin tai klikataan. Ei ole kyse huonosta kielitaidosta vaan klikkiotsikoinnista. Varmaan joidenkin mielestä vielä hassun hauskaa. Vanha vitsi.
"Otsikko on tosiaan oikeakielinen jo nykymuodossaan, mutta siinä on silti väärinymmärryksen mahdollisuus. Selkeämpi olisi todellakin muotoilu "Aaltola on valmis tappamaan puolustaakseen vaimoaan"."
Jos se on kokonainen virke ja päättyy pisteeseen, niin ei siinä juurikaan väärinymmärryksen mahdollisuutta jää sen jälkeen kun on lukenut virkkeen loppuun. Toki ehdottamasi vaihtoehto olisi silti selkeämpi ja helppolukuisempi.
Vierailija kirjoitti:
Miten kukaan ei näe tätä: toimittaja on halunnut tehdä tahallaan otsikon, jonka voi ymmärtää väärin. Tuota sitten jaetaan eteenpäin tai klikataan. Ei ole kyse huonosta kielitaidosta vaan klikkiotsikoinnista. Varmaan joidenkin mielestä vielä hassun hauskaa. Vanha vitsi.
Tämä! Tällä palstalla törmään jatkuvasti kommentteihin, joissa kritisoidaan iltapäivälehtien uutisointia ja toimittajien ammattitaitoa samalla jakaen linkkejä niihin kritiikin kohteena oleviin juttuihin. Eli tehdään juuri sitä, mikä on julkaisijan tavoite. Nämä ihmiset eivät ilmeisesti ymmärrä olevansa itse nimen omaan se kohderyhmä, jota varten jutut tehdään juuri sillä tavalla, että se heitä ärsyttää.
Puolisoni on toimittaja (ei onneksi iltapäivälehdessä) ja ihan on kyllä suomen kieli pääaineenaan valmistunut filosofian maisteri ja osaa kirjoittaa. Vastaava koulutus on isolla osalla muistakin toimittajista. Ihan tahallista ja tarkkaan harkittua se on, millaisia juttuja tehdään ja miten niitä julkaistaan. Varsinkin nettijulkaisussa kerätään todella paljon dataa siitä, millainen juttu tuottaa millaisia määriä klikkauksia ja millaisia lukuaikoja, ja toimintaa muokataan tämän tiedon perusteella.
Kun osaa🙏