Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Aargh! Mua ärsyttää kun Suomessa ei ymmärretä britti- ja amerikan englannin eroja!!!

Vierailija
07.10.2023 |

Tulevat korjaamaan mun tekstiä amerikanismeillaan eivätkä tajuu kun sanon et mä kirjoitan British English mitä myös puhun!
Hermot menee kun osaamattomat tulee neuvoon!

Kommentit (52)

Vierailija
21/52 |
07.10.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Minua puolestaan ärsyttää se, kun suomalainen ei osaa  kirjoittaa suomea. Toinen kotikieleni on amerikanenglanti, joten olen ap:n kanssa jokseenkin samaa mieltä itse asiasta. Hänen esittämänsä asia saa kuitenkin surkuhupaisan sävyn, kun teksti vilisee virheitä. Ei ehkä kannattaisi paasata englannin kielen eroista, jos suomen kieli sujuu vain nipin napin.  

No siehä niuho oot!

Vierailija
22/52 |
07.10.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Minua puolestaan ärsyttää se, kun suomalainen ei osaa  kirjoittaa suomea. Toinen kotikieleni on amerikanenglanti, joten olen ap:n kanssa jokseenkin samaa mieltä itse asiasta. Hänen esittämänsä asia saa kuitenkin surkuhupaisan sävyn, kun teksti vilisee virheitä. Ei ehkä kannattaisi paasata englannin kielen eroista, jos suomen kieli sujuu vain nipin napin.  

Malka pois omasta silmästä. Pilkkusäännöt haltuun.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
23/52 |
07.10.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

I dont shive a git

Vierailija
24/52 |
07.10.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Mulla sama! Ja ei tämä koske suomalaisia! Suomalaisille kyseessä on kuitenkin vieras kieli. Ei jenkeissäkään ymmärretä, että puhun brittienglantia. Kun moikkaan kavereita, hey cunts, baarissa niin ne on ihan ihmeissään. Englannissa ihan normaali tapa pubiin pöytään tullessa.

ei todellakaan ole. sanalla on uk:ssa paljon halveeraavampi sävy kuin uudessa-seelannissa tai ausseissa. tuolla tavoin saa tuopin sijasta lähinnä turpiinsa

In Australia, we call candy 'lollies'.

Vierailija
25/52 |
07.10.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Mulla sama! Ja ei tämä koske suomalaisia! Suomalaisille kyseessä on kuitenkin vieras kieli. Ei jenkeissäkään ymmärretä, että puhun brittienglantia. Kun moikkaan kavereita, hey cunts, baarissa niin ne on ihan ihmeissään. Englannissa ihan normaali tapa pubiin pöytään tullessa.

ei todellakaan ole. sanalla on uk:ssa paljon halveeraavampi sävy kuin uudessa-seelannissa tai ausseissa. tuolla tavoin saa tuopin sijasta lähinnä turpiinsa

Ameriikoissahan nuo tervehtii toisiaan milloin nartuiksi ja milloin vittupäiksi toisiaan kutsumalla.

-eri

Vierailija
26/52 |
07.10.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Mulla sama! Ja ei tämä koske suomalaisia! Suomalaisille kyseessä on kuitenkin vieras kieli. Ei jenkeissäkään ymmärretä, että puhun brittienglantia. Kun moikkaan kavereita, hey cunts, baarissa niin ne on ihan ihmeissään. Englannissa ihan normaali tapa pubiin pöytään tullessa.

ei todellakaan ole. sanalla on uk:ssa paljon halveeraavampi sävy kuin uudessa-seelannissa tai ausseissa. tuolla tavoin saa tuopin sijasta lähinnä turpiinsa

In Australia, we call candy 'lollies'.

Miksi noissa ei käytetä prepositioita?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
27/52 |
08.10.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Mulla sama! Ja ei tämä koske suomalaisia! Suomalaisille kyseessä on kuitenkin vieras kieli. Ei jenkeissäkään ymmärretä, että puhun brittienglantia. Kun moikkaan kavereita, hey cunts, baarissa niin ne on ihan ihmeissään. Englannissa ihan normaali tapa pubiin pöytään tullessa.

ei todellakaan ole. sanalla on uk:ssa paljon halveeraavampi sävy kuin uudessa-seelannissa tai ausseissa. tuolla tavoin saa tuopin sijasta lähinnä turpiinsa

In Australia, we call candy 'lollies'.

Briteissä se on sweets, lolly on jäätelöpuikko

Vierailija
28/52 |
08.10.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kirjoitin tahalleni USA:ssa brittienglanniksi tyyliin favourite ja muuta. Enkun maikka joko ei ymmärtänyt vitsiä tai oli vain sitä mieltä, että ei saa kun olemme USA:ssa. Korjasi ne selvinä virheinä, eikä sanallakaan sanonut, että brittienglanniksi on ihan oikein. Muistaakseni en maininnut mitään, mutta kummastelin.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
29/52 |
08.10.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Koulujen englannin opetus keskittyy brittienglantiin. Itse kun olin taannoin koulussa, yläasteella oli ehkä pari tuntia jolloin kerrottiin hieman amerikanenglannista ja opetettiin muutamia sanoja kuten ain't, gonna, wanna jne. En muista yritettiinkö erilaista ääntämistyyliä opetella lainkaan. 

Sama ruotsin kanssa - keskityttiin vain muumiruotsiin, ja riikinruotsi jäi hyvin vähälle huomiolle.

Vierailija
30/52 |
08.10.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kummallista kirjoitti:

Kirjoitin tahalleni USA:ssa brittienglanniksi tyyliin favourite ja muuta. Enkun maikka joko ei ymmärtänyt vitsiä tai oli vain sitä mieltä, että ei saa kun olemme USA:ssa. Korjasi ne selvinä virheinä, eikä sanallakaan sanonut, että brittienglanniksi on ihan oikein. Muistaakseni en maininnut mitään, mutta kummastelin.

Teki mieli sanoa että tonttu, nuo on ihan oikein brittienglanniksi, eli ei varsinaisia kirjoitusvirheitä. Kyseessä siis syntyperäinen englannin kielen opettaja USA:ssa, joten olin hieman hämilläni, kai hän nyt tietäisi tuon.

Tiesi myös, että olin Euroopasta.

No, ehkä odotti, että huomautan itse, Who knows.

Muistan kun kutkutti, että sanonko itse vai en. En sanonut. Kadutti jälkeenpäin.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
31/52 |
08.10.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kyllä vieraan kielen ääntämiseen voi ja pitääkin kiinnittää huomiota myös.

Ärsytti kieltämättä ne, joille kieli oli kun matikkaa eli kielioppikaavat ja sanasto ihan tiedossa, mutta äännettiin päin persettä. Eri asia, jos ei vaan pysty, mutta voi yrittää edes. Ja en tarkoita mitään yliyrittämistä, että yrittää matkia naiivia tai miksei itseasiassa yritä. Niinhän se kuulostaa todennäköisesti oikealta.

Vierailija
32/52 |
08.10.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Minua puolestaan ärsyttää se, kun suomalainen ei osaa  kirjoittaa suomea. Toinen kotikieleni on amerikanenglanti, joten olen ap:n kanssa jokseenkin samaa mieltä itse asiasta. Hänen esittämänsä asia saa kuitenkin surkuhupaisan sävyn, kun teksti vilisee virheitä. Ei ehkä kannattaisi paasata englannin kielen eroista, jos suomen kieli sujuu vain nipin napin.  

Sama. "Tulee neuvoon". Mitä ihmettä!?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
33/52 |
08.10.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Natiivia! Ei naiivia.

Vierailija
34/52 |
08.10.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vai olisiko kyse siitä että kirjoitat noita kahta sekaisin? Kun et osaa kirjoittaa puhdasta brittiä niin helpompi korjata amerikan englanniksi.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
35/52 |
08.10.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Jonkun mielestä hauskaa myös esittää huonompaa englantia, suomea tai muuta,

mitä osaa. En mä tiiä. Jos komediaa ollaan kuvaamassa, niin sitten. Muuten voi kyllä pistää sitä parastaan mitä osaa.

Tiedän tapauksen, Ärsytti erään melko hyvä kielitaito englannissa. Tuli näitä "Et sä mikään natiivi ole tai lähelläkään" No en ollut väittänytkään. Voi mitä esityksiä ja voisi sanoa jopa sabotointeja sai osakseen.

Vierailija
36/52 |
08.10.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vai olisiko kyse siitä että kirjoitat noita kahta sekaisin? Kun et osaa kirjoittaa puhdasta brittiä niin helpompi korjata amerikan englanniksi.

En tiedä mistä kirjoitatte, mutta itse tarkoitan nyt nimenomaan britti- ja amerikanenglannin eroja. Enkä itse ainakaan ole sekoittanut niitä keskenään.

Vierailija
37/52 |
08.10.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kummallista kirjoitti:

Kirjoitin tahalleni USA:ssa brittienglanniksi tyyliin favourite ja muuta. Enkun maikka joko ei ymmärtänyt vitsiä tai oli vain sitä mieltä, että ei saa kun olemme USA:ssa. Korjasi ne selvinä virheinä, eikä sanallakaan sanonut, että brittienglanniksi on ihan oikein. Muistaakseni en maininnut mitään, mutta kummastelin.

Olisi kannattanut laittaa koepaperiin hymiöitä, niin olisi opettaja tajunnut että kirjoitat sarkastisesti.

Vierailija
38/52 |
08.10.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Voi teitä pervoja kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vai olisiko kyse siitä että kirjoitat noita kahta sekaisin? Kun et osaa kirjoittaa puhdasta brittiä niin helpompi korjata amerikan englanniksi.

En tiedä mistä kirjoitatte, mutta itse tarkoitan nyt nimenomaan britti- ja amerikanenglannin eroja. Enkä itse ainakaan ole sekoittanut niitä keskenään.

Oletko varma? Mä en ainakaan koskaan muista, kummassa pit käyttää sidewalkia, kummassa pavementia tai joitain näitä muitakin.

Se on muuten jännä, että englanninkielisiä ei tunnut häiritsevän, jos puhuu välillä miten satttuu sekaisin, ainakin fiksummat vain sivuuttavat tällaiset jutut, ovat tottuneet kuulemaan niin monenlaista englantia, että jos tullaisiin tarttuisi, ei muuta ehtisi tehdäkään. :D

Vierailija
39/52 |
08.10.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Koulujen englannin opetus keskittyy brittienglantiin. Itse kun olin taannoin koulussa, yläasteella oli ehkä pari tuntia jolloin kerrottiin hieman amerikanenglannista ja opetettiin muutamia sanoja kuten ain't, gonna, wanna jne. En muista yritettiinkö erilaista ääntämistyyliä opetella lainkaan. 

Sama ruotsin kanssa - keskityttiin vain muumiruotsiin, ja riikinruotsi jäi hyvin vähälle huomiolle.

Juuri yläasteella taisin lausua vahingossa "potaatoe" niin korjasi opettaja "poteito".

Vierailija
40/52 |
08.10.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Maailmassa on monta murhetta 🤔

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: neljä kuusi kolme