Suomessa sana "pyytää" on hieno perinnesana vanhoilta suomalaisilta jotka aikoinaan kunnioitti luontoa ja eli sen mukaan
Menen "pyytämään" kalaa esimerkiksi, se on tarkoittanut että henkilö menee pyytämään siltä järveltä ja luonnolta ja äitimaalta että saanko kalan.
Nykyisin se sanotaan näin "meen kalaa" tai että "meen hakee kalaa", eli sinne mennään törkeästi rikkomaan kaikkea eikä kunnioiteta mitään.
Kommentit (11)
Ihan mieletöntä, että joku muukin on miettinyt tätä! Tuon sanan etymologia on niin hieno ja nykyään käytössä olevat sanat kertovat hyvin vahvasti ihmisen luontosuhteen katkeamisesta.
Pyynti on johdos pyydystämistä merkitsevästä sanasta pyytää. Sanan pyytää taas on arveltu olevan johdos sanasta pyy. Pyytäminen olisi alkuaan tarkoittanut pelkästään pyiden pyytämistä. Sanan nykykäyttö osoittaa melkoista merkityksen laajentumista. Vain yhden eläinlajin saalistamista tarkoittaneesta sanasta on tullut kaikki eläinlajit kattava. Siihen, että sana on tullut merkitsemään myös anelemista (Pyytää ruokaa), on ollut osaltaan vaikuttamassa äänteellisesti läheinen ruotsin sana bjuda, joka tarkoittaa tarjoamista, pyytämistä, kutsumista.
https://www.kotus.fi/nyt/kolumnit_artikkelit_ja_esitelmat/kieli-ikkuna_…
Vierailija kirjoitti:
Kiitos Ap.
Että on väärässä?
Niinhän englannissakin. Pray/prey rukoilla pyytää; saalis. Samaa alkuperää kuin esim sana pronounce
Virka liittyi myös metsästykseen, en nyt osaa tarkemmin selittää mutta virkatie oli joku sellainen reitti, jolla oli pyydyksiä.
Huomataan Kotuksen selityksessä sana "arvellaan". Pyy on ollut aika harvinainen saalis eikä liity millään tavalla kalanpyytämiseen. Oletettavasti suomensukuiset kansat ovat pyytäneet jo pitkään ennen kuin ovat olleet tekemisissä ruotsinkielen kanssa. Mikä käsite se on muissa suomalaisugrilaisissa kielissä, entä saamessa?
Vierailija kirjoitti:
Virka liittyi myös metsästykseen, en nyt osaa tarkemmin selittää mutta virkatie oli joku sellainen reitti, jolla oli pyydyksiä.
Huomataan Kotuksen selityksessä sana "arvellaan". Pyy on ollut aika harvinainen saalis eikä liity millään tavalla kalanpyytämiseen. Oletettavasti suomensukuiset kansat ovat pyytäneet jo pitkään ennen kuin ovat olleet tekemisissä ruotsinkielen kanssa. Mikä käsite se on muissa suomalaisugrilaisissa kielissä, entä saamessa?
Pohjoissaamessa bivdit nimenomaan metsästys- ja kalastusmerkityksessä.
Jos kalaa ei tullut, sanoi iäkäs anoppini, 'ettei antanut' nyt kalaa.
Pari sanalle 'pyytää'.
Onko muita vanhoja hienoja sanoja?