MIKSI SUOMENkielinen äiti puhuu lapsilleen RUOTSIA?
Mieheni on ruotsinkielinen ja samoin monet hänen kaverinsa. Ihmettelen, vain miksi suurin osa näiden vaimoista puhuu lapsilleen ruotsia, vaikka on suomenkielisiä? Esimerkiksi yksi aivan supisuomalainen, Savosta kotoisin oleva tyttö puhuu pojilleen nykyisin pelkästään ruotsia. Mieheni sanoi, että ko. nainen puhuu älyttömän hyvää ruotsia, mutta hänen muistinsa mukaan ei osannut sitä vielä muutama vuosi sitten sen enempää kuin kuka tahansa, koulussa ruotsia lukenut. silloin hän puhuikin pojalleen suomea ja isä ruotsia. Ihmettelen, mistä on nyt saanut päähänsä puhua pelkästään ruotsia? En ole kehdannut kysyä, että onko se joku kielitaidon kehittämisprojekti, kun naisella kaikki tuntuu olevan projektia ja hyvin hanskassa, vai miksi? Olen kyllä hieman kateellinenkin hänen kielitaidosta. Silti ihmettelen myös mitä vikaa on suomenkielessä? eikö jokaisen pitäisi tutkimustenkin mukaan puhua vain omaa äidinkieltään lapsilleen?
Kommentit (69)
olen kielen oppinut jo lapsena, eikä minusta kuulemma kuule, että en ole ruotsinkielinen, muuta kuin ehkä siinä, että puhun välillä liian korrektisti, enkä osaa kunnolla kiroilla ruotsiksi.
32
Minulle riikinruotsi on vieras, Helsingin suomenruotsi tuttu ja kaunis. En minäkään pidä savon murteesta, mutta totta kai ymmärrän, että savolaiset sitä puhuu, eivätkä esimerkiksi Turun murretta, joka jonkun mielestä on kauniimpaa.
32
nyt voi hylätä omaa äidinkieltään. Samalla hylkää oman taustansa ja itsensä. Suomenruotsi ei kyllä kauniilta voi sanoa kuulostavan. Mutta on tietenkin kodikas ja kaunein suomenruotsalaisille. Hävettää suomenkielisten puolesta, jotka puhuvat lapsilleen suomenruotsia, onko tällaisia oikeasti? noloa.....
että suomenkieli ei niin tärkeä kuin ruotsinkieli. Ja kuitenkin asutaan Suomessa, ei Ruotsissa! Säälin suomenkielisiä isovanhempia...
Lapsilla on sekä suomen- että ruotsinkielisiä kavereita, nämä kaikki leikkivät myös keskenään. Välillä puhutaan suomea, välillä ruotsia porukan kokoonpanosta riippuen.
Lapset katsovat perä perää suomenkielisiä ja ruotsinkielisiä lastenohjelmia ja käyvät suomenkielistä tarhaa.
Minun isovanhempani osaavat myös molemmat ruotsia kotitaustansa takia, mutta puhuvat lapsille suomea, ruotsia vain jos koko poppoo on kasassa ja joukossa on mieheni ruotsinkielisiä vanhempia sukulaisia.
Homma toimii erittäin hyvin, lapset osaavat kumpaakin kieltä erittäin hyvin, kaikki isovanhemmat saavat puhua sitä kieltä, mitä haluavat ja lapsilla on kavereita molemmilla kielillä. Kotikieli on ruotsi, mutta ei se estä minua lukemasta heille suomeksi, viemästä suomenkieliseen teatteriin, mutta myös ruotsinkielinen maailma on meille avoin.
Mikähän tässä nyt on niin kamalaa?
32
En ole kuullut vastaavasta koskaan. Tällä vaimolla kai paineita olla " suomenruotsalainen" . Aika teatteria pitää.
Koska pahimmassa tapauksessa lapsistanne tulee puolikielisiä, eivät osaa suomea eivätkä sitä toista kieltä kunnolla. Voi olla, että tavallisessa puheessa selviävät, mutta koulussa tulee ongelmia. Jos haluatte, että lapset oppivat toisen kielen niin vaihtoehtona on kielikylpy ja erilaiset kielikerhot.
t. kaksikielisyyteen perehtynyt
Miksi puhut ruotsia lapsillesi jos olet suomenkielisestä perheestä? Kiellätkö taustasi ja kielesi? Näin käynyt monille suomalaisille Ruotsissakin, kun pitävät suomea huonompana. Onneksi kaikki eivät ole näin heikkoja ja pitävät kiinni omasta kielestään ja kulttuuristaan. Varmasti äitisikin hiljaisuudessa suree sinun häpeää äidinkielelleen.
VAIN toisten suomenruotsalaisten kanssa. Jos huomaa toisen olevan oikeasti suomenkielinen, vaihtaa suomenkieleen. Näin kuulemma useimmat tekevät.
kun olen sen ammatikseni valinnut.
Oma äitini on rannikkoseudulta kotoisin, hän on oppinut ruotsin jo lapsena, isäni samoin. Meillä on paljon ruotsinkielisiä sukulaisia.
En usko että äitini on varsinaisesti kiinnittänyt huomiota koko asiaan, meistä siskoksista kun kaksi muutakin on valinnut muun kuin suomenkielisen miehen ja me kaikki puhumme eri kieliä kotikielinä.
Äiti on tyytyväinen kun kuitenkin pystyy kommunikoimaan minun mieheni kanssa ruotsiksi. Isosiskoni mies on ranskankielinen ja ranskan opettelu yli 70-vuotiaana on ollut äidilleni jo paljon tuskallisempaa.
32
Mitä mieltä sinä olet siitä että Suomessa ruotsinkielisen on helpompi kouluttautua omalla äidinkielellään kuin suomenkielisen. Onko se sinusta oikein?
kun olet valinnut tietoisesti ruotsin kielen suomen kielen ylitse. Lapsille ei tule tunnesidettä suomenkieleen, kun ei puhuta kotona. Voit myös opettaa virheellistä puhetta, josta puuttuu se " tunne" . Olet muka niin avara ja kaikki puhuvat yhtä hyvin miten vaan kieltä, mutta itsekin tiedät ettei näin ole. suurinta rikkautta on oma kieli ja sen antama koti.
että opittu kieli unohtuu ja äidinkieli jää. Taitaa olla yllätys lapsillesi aikoinaan, kun mamma (32) puhuukin pelkkää suomea...
Siihen on historialliset perusteet. Systeemi pitää säilyttää, mutta oikein se ei aina ole.
53
Suomen kieli ei ole meillä pannassa, en puhu aina vain ja ainoastaan ruotsia. Me vain haluamme että oppivat sen ruotsin kielen kunnolla ja jommankumman on oltava kotikieli. Lapset menevät ruotsinkieliseen kouluun, enkä halua, että minun suomenkielisyyteni sitten taas haittaa heidän koulunkäyntiään, koska ruotsi on jäänyt niin pinnalliseksi, ettei abstrakti taso ole hallussa. Tätä näkee tosi paljon!
Mehän emme käytä kotona kolmatta kieltä, kuten monet sekaperheet, joissa on kummallakin äidinkieli ja yhteisenä kielenä huono englanti, vaan osaamme kumpikin toistemme äidinkieltä.
32
Ja minulle ruotsi ei ole aikuisena opittu vieras kieli, vaan tuttu kieli jo ihan varhaislapsuudesta.
32
Kannatat siis ruotsinkielisten ylikouluttamista ja äidinkielen perusteella tapahtuvaa sortoa. Millä perusteella on oikein että mm. kauppakorkeakoulujen aloituspaikoista 20% on ruotsinkielisiä? Ruotsinkielisille heidän määränsä mukainen kiintiöpaikkamäärä eli alle 6%. Muulle määrälle ei ole minkäänlaista perustetta. Suomi rikkoo muuten tällaisissa asioissa törkeällä tavalla mm. YK:n ihmisoikeuksien julistusta. Mutta eihän näillä asioilla ole väliä niin kauan kuin ruotsinkielinen eliitti hallitsee täällä ja suomenkielisiä sorretaan.
Vierailija:
Siihen on historialliset perusteet. Systeemi pitää säilyttää, mutta oikein se ei aina ole.32
asumme Ruotsissa ja molempien vanhempien kotikieli on suomi mutta me puhumme tiettyjä asioita lapsille ruotsiksi. Laulamme lauluja, loruilemme ja myös lapset ovat innokkaita sitä käyttämään ja oppiminaan.
Ei kai se niin kummallista ole?
Lapseni ovat siis tarhaikäisiä, en tiedä, mikä systeemi on kun - ja jos - he menevät jotain opiskelemaan.
Mutta systeemi kyllä pitää säilyttää, koska ruotsinkielisillä pitää olla oikeus opiskella äidinkielellään. Ja kyllä, Suomessa on muitakin vähemmistöjä, joille voisi ajatella samaa, mutta ruotsinkielisillä tämä oikeus on vanhastaan ja he ovat historiallinen vähemmistö.
Ja, en ole sitä mieltä, että jossain Savon syrjäkylällä pitää saada palvelua ruotsiksi, koska se on maan virallinen kieli ja en kannata pakkoruotsia, vaan esimerkiksi venäjän opiskelu olisi monin paikoin fiksumpaa.
Enkä kuvittele kuuluvani suomenruotsalaisiin, mutta perheeni kuuluu mieheni äidinkielen takia.
32
Aliarvioit lapsesi. Kyllä he oppivat ruotsin isältään ja kavereiltaan. Sinulta he oppivat lähinnä asenneongelman. Ei ole sama asia kuulla lapsuudessaan usein ruotsia, kuin kuulla sitä jo äidinmaidossaan. Lapsetkin oppivat hylkimään suomenkielistä taustaansa. Se " puhdistetaan" keinotekoisesti pois. Harmi, kun koulutetutkin ihmiset näin hairahtuvat. Ihmettelen, ettei miehesikään halua kannustaa kaksikielisyyteen jo kotona.
Olen itse kaksikielinen
Sitähän se onkin, sanasto ja ääntäminen eri kieliryhmien kielistä.
Vierailija: