Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.

Mikä on englanniksi toiminimiyrittäjä?

Vierailija
09.03.2023 |

Onko sille selkeää termiä? Google antoi vastaukseksi Sole trader, mutten ole ikinä kuullutkaan sitä. Entrepreneur kuulostaa taas liian mahtipontiselta. Tulee mieleen Donald Trump.

Kommentit (27)

Vierailija
21/27 |
09.03.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

No kyllä se nyt vaan on se sole trader. Itse itsensä työllistävä ihminen, joka pyörittää yksin omaa firmaansa.

Sille ei voi mitään, jos se on sun mielestä "outo".

'

Sole trader olisi ensinakemalla kenganpohjakauppias. :D

On muidenkin mielesta outo.

Self-employed on oikea ilmaisu.

Väärin. Self-employed on kattotermi, joka voi käytännössä tarkoittaa monta asiaa.

"A self-employed person may work as a sole trader, as a freelancer, or as the representative of a company."

Sole trader on niin brittilainen ilmaisu etta Amerikassa kylla ihmeteltaisiin jos joku sita kayttaisi. 

Self-employed tai entrepreneur ovat USAssa kaytettyja samoinkuin sole proprietor.

Tässä mielestäni ketjun paras vastaus.

Tosin, sanan freelancer ymmärtää kaikki, eikä sillä ole sellaista painolastia kuin noilla kahdella. 

Mutta eihän jokainen toiminimiyrittäjä ole freelancer. Vai onko vaikkapa joku kampaaja tai hieroja tai pintakäsittelijä freelancer?

Niinpä. Jostain syystä täällä ei nyt vaan suostuta hyväksymään tarkkaa, oikeaa ilmaisua. No omapa on asiansa mitä lomakkeeseen satuilee.

Vierailija
22/27 |
09.03.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Toiminimi on suomalainen lakientiteetti, ja riippuu ihan maasta mikä siellä on lähinnä vastaava yrittäjyysrakenne. Joka maassa on omat vaihtoehtonsa eikä ne useinkaan ole yksi yhteen suomalaisten vaihtoehtojen kanssa.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
23/27 |
09.03.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Termi on menossa kirjoitettuna yhteen lomakkeeseen, ei siinä ole tilaa tarkemmin selitellä.

Self-employed kuulostaa järkevimmältä.

Ap

Se on lomakkeeseen varmaan täysin oikea termi.

Vierailija
24/27 |
09.03.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Termi on menossa kirjoitettuna yhteen lomakkeeseen, ei siinä ole tilaa tarkemmin selitellä.

Self-employed kuulostaa järkevimmältä.

Ap

Se on lomakkeeseen varmaan täysin oikea termi.

Sole trader on täysin oikea termi, jos kerran kyseessä on toiminimiyrittäjä eikä mikä vaan itse itsensä työllistäjä.

Vierailija
25/27 |
09.03.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Sole trader (tai jenkeissä sole proprietorship) on sen yrityksen yritysmuoto. Jos siinä lomakkeessa kysytään firman asioista, niin se on oikea termi. 

Jos taas lomakkeessa kysytään henkilön asioita, niin soveltaisin jotakin "self-employed (sole proprietorship)" -tyyppistä.

Vierailija
26/27 |
09.03.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Man with a van

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
27/27 |
09.03.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Action name trier