Mitä kieliä puhut niin hyvin, että pystyt vaihtamaan lennosta kielestä toiseen?
Kommentit (56)
Englanti on äidinkielenäni, puhun myös suomea, espanjaa ja saksaa sujuvasti.
Norjaa - voin oksentaa kesken savonkielisen solkotukseni ja suupieliä pyyhkimättä voin jatkaa siitä mihin jäin.
M 48
Suomi - saksa - englanti. Pakkoruotsin olen lähes unohtanut, vaikka kirjoitin siitäkin laudaturin.
Englanti, osannut sitä 15v. lähtien.
Suomi, saksa, englanti, tuo järjestys
Suomea, en ole koskaan oppinut muuta.
Suomea ja Ruotsia. Niitä voin vaihtaa lennossa. Englantia noin puoli lennossa.
Suomi, venäjä, viro. Engl ja saksan huonommin
Ruotsia. Englantiakin osaan, mutta pelkään sen puhumista niin paljon että lamaannun aina alkuun.
T. Korkeakoulutettu
Vierailija kirjoitti:
Suomi-englanti-hollanti. On testattu tää lennosta vaihtaminen maailmanvoittajanäyttelyssä Damissa 2018. 4 päivää - ekat pari pv sujui oikein hyvin, 3. ja 4. päivä alkoi jo mennä väsymyksen vuoksi sekaisin ja sinne tuli yhtäkkiä ruotsia, ranskaa ja saksaa sekaan :D
Vau, hollantia harva osaa.
Itse puhun kyllä flaamia, mutta missä puhutaan hollantia?
Eihän enää ole olemassakaan maatakaan nimeltä Hollanti, jos joku voisi vähän kertoa viisaampana?
Yleensä yritän puhua kielillä, kiusata hengiltä tekemällä kaiken.
Suomi ja englanti on työkielet. Ruotsiksi pärjään turistina, mutta esimerkiksi työasiat ei onnistu.