Tuttavat puhuivat vuosikausia Italiaan muutosta, että lähtisivät sinne elämään. Mitään muuttoa ei koskaan tapahtunut.
Asuvat samassa tötterötalossaan. Eivät edes osaa kunnolla englantiakaan, niin miten olisivat siellä Italiassa pärjänneet.Olisivat sitten varmaan myyneet talonsa,mutta mitään ei tapahtunut. Vaikuttavat sekopäiseltä pariskunnalta molemmat. Muut matkusteleet, mutta he pysyvät Suomessa.
Kommentit (27)
Meilläkin piti aikanaan ulkomaille muuton jo olla selvä, ja ennätin kertoa siitä tutuille, mutta niin vain kävi että asia lykkääntyi meistä riippumattomista syistä parilla vuodella. En tiedä ehtikö joku hekumoida siinä välissä, että hah haa ei ne lähteneetkään.
Kiusaaja katosi, kun ei saanutkaan mammoja mukaan kiusaamaan tuttavapariskuntaa.
Ajatella, että joku jaksaa olla kateellinen jopa toisten unelmille.
Eivät he ole sinulle tekemisistään tilivelvollisia eikä kyseessä ole mikään sinulle tehty lupaus, joka heidän pitäisi täyttää.
Minä aina haaveilin muutosta Italiaan ja vanhasta kivitalosta siellä. Ei toteutunut. Sitten haaveilin Atlantin rannalla olevasta talosta, jossa voisin nukkua aaltojen kohinassa. Sen haaveen torpedoin, kun olin kolme yötä nukkunut hotellissa aaltojen kohinassa.
Sen sijaan meillä on iso talo Espanjassa, kivitalo, mutta uusi.
Italiassa ei pääse kovinkaan pitkälle englannilla.
Vierailija kirjoitti:
Italiassa ei pääse kovinkaan pitkälle englannilla.
Tämä on totta. Jopa huomattavissa turistipaikoissa voi olla henkilökuntaa, joka ei ymmärrä yksinkertaista englanninkielistä lausetta. Tyyliin päivää, haluaisin kupin kahvia. Käytin tässä yksinkertaista esimerkkiä, koska joku pitkä ja verhoiltu korulause ei ainakaan mennyt siellä perille.
Taas tämäkin hullu on aktivoitunut.