Mikä on paras tietty-sanan käännös enkuksi, jos sanotaan vaikka "tietty päivä" tai "tietty paikka"?
Kommentit (25)
Vierailija kirjoitti:
Skulle du kunna dra åt skogen med dessa "mitä enkuksi" frågorna? Använd en ordbok.
Du måste vara roligt på fester.
Vierailija kirjoitti:
Skulle du kunna dra åt skogen med dessa "mitä enkuksi" frågorna? Använd en ordbok.
En ordbok, överhuvudtaget en bok är något främmande för den framgångsrika moderna finnen. Därför kan dom inte läsa brukset för sin smarttelefon heller, så gooletranslator är något som bara ett fåtal kan använda. Å andra sidan, dom som kan använda google, kan inte använda något annat. Sorligt!
en googol onödiga frågor kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Skulle du kunna dra åt skogen med dessa "mitä enkuksi" frågorna? Använd en ordbok.
En ordbok, överhuvudtaget en bok är något främmande för den framgångsrika moderna finnen. Därför kan dom inte läsa brukset för sin smarttelefon heller, så gooletranslator är något som bara ett fåtal kan använda. Å andra sidan, dom som kan använda google, kan inte använda något annat. Sorligt!
Det finns rätt många bra lexikon på nätet. Det avsåg jag med "ordbok". Man använder en sådan dagligen då man arbetar på flera språk.
I det specifika fallet säger ordboken: certain, specific, given, particular, explicit och known. Läser man vidare på sammanhang där orden används, hittar man de lämpligaste.
Parasta tässä hassuttelussa on se, että off course ei tarkoita tietty, totta kai, tietenkin vaan poissa kurssilta tai väärällä kurssilla (kurssi navigointimielessä, ei opiskelumielessä).