Miten se nyt taas olikaan, oliko virolaisille kohteliasta käyttää maasta mielummin nimeä Eesti?
Englanniksihan se on Estonia, ei Viru. Muisten, että tuossa Virossa oli jotain josta erityisesti vanhemmat virolaiset eivät pitäneet.
Kommentit (41)
Seurustelin joskus nuorena virosta Suomeen muuttaneen nuoren miehen kanssa, ja hänelle oli todella tärkeää että maata kutsuttiin eestiksi, ei viroksi. En oikein saanut tähän muuta syytä, kuin että "äiti sanoo niin" :D
Vierailija kirjoitti:
Viro on yksi Eestin maakunnista. Kaikissa muissa kielissä käytetään maan nimeä, Suomessa yhden maakunnan nimeä. Onhan se vähän kummallista!
Oletko nyt aivan varma, että kaikissa muissa kielissä? Mites Viron etelänaapuri?
Vierailija kirjoitti:
Seurustelin joskus nuorena virosta Suomeen muuttaneen nuoren miehen kanssa, ja hänelle oli todella tärkeää että maata kutsuttiin eestiksi, ei viroksi. En oikein saanut tähän muuta syytä, kuin että "äiti sanoo niin" :D
Ooo, söpöä, virolainen mammanpoika.
Äiti ei nyt kuitenkaan sitä määrää, mikä maan nimi on muissa kielissä. Suomeksi se on Viro ja sillä siisti.
Vierailija kirjoitti:
Uudelleen itsenäistyneem Viron ensimmäinen presidentti Lennart Meri osasi suomea oltuaan Suomen suurlähettiläänä. Hän oli myös kielitieteilijä ja historioitsija. Meri totesi että kaikille muille maille heidän maansa on Estonia, Estland tms ja kaikille muille maille Suomi on Finland/Finnland tai Finlandia, vain Suomella ja Virolla on toisilleen omankieliset nimet.
Siksi hän ehdotti että me jatkossakin käytämme heistä nimeä Viro ja he käyttävät meistä nimeä Soome.
Nimi Viro saattaa hyvinkin tulle Virun maakunnasta mutta eihän se haittaa - onhan Suomikin tarkoittanut alunperin vain Varsinais-Suomea.
Kyllä, mutta ei hän varmaan sanonut että VAIN Suomella ja Virolla on toisilleen omakieliset nimet, koska senhän nyt jokainen tietää, ettei se pidä paikkaansa.
Viro on mielestäni niin ruma sana, siksi kutsun Eestiä mieluummin Eestiksi.
Jokainen tavallaan!
Vierailija kirjoitti:
Uudelleen itsenäistyneem Viron ensimmäinen presidentti Lennart Meri osasi suomea oltuaan Suomen suurlähettiläänä. Hän oli myös kielitieteilijä ja historioitsija. Meri totesi että kaikille muille maille heidän maansa on Estonia, Estland tms ja kaikille muille maille Suomi on Finland/Finnland tai Finlandia, vain Suomella ja Virolla on toisilleen omankieliset nimet.
Siksi hän ehdotti että me jatkossakin käytämme heistä nimeä Viro ja he käyttävät meistä nimeä Soome.
Nimi Viro saattaa hyvinkin tulle Virun maakunnasta mutta eihän se haittaa - onhan Suomikin tarkoittanut alunperin vain Varsinais-Suomea.
Tämä. Muistan että Meri sanoi että nämä vanhastaan omankieliset Viro ja Soome-nimet kertovat maittemme ikiaikaisista kahde välisistä suhteista ja ovat siksi säilyttämisen arvoiset. Siksi minä sanon suomeksi "Viro".
Mä puhun suomea joten se on viro.
Vierailija kirjoitti:
Viro on mielestäni niin ruma sana, siksi kutsun Eestiä mieluummin Eestiksi.
Jokainen tavallaan!
Kaikin mokomin voit kutsua haluamallasi nimellä, Aloittajan kysymys kumminkin oli, kumpi on virolaisille se kohtelias valinta.
Ja vastauskin on perusteluineen kerrottu jo monta kertaa tässä ketjussa: Viro.
Viron ensimmäisenä itsenäisyyden jaksona 1918-1940 Suomessa Viroa kutsuttiin, tietystikin, Viron tasavallaksi. Neuvostovallan aikana nimenomaan venäläiset halusivat Suomessa käytettävän Virosta nimeä "Eestin sosialistinen neuvostotasavalta", mikä lienee osasyy siihen, että virolaiset eivät pidä suomalaisten käyttämänä sanasta Eesti. Ja luonnnollisestikin Viron uudelleen itsenäistyttyä käytämme maasta nimeä Viro täällä Suomen puolella.
Tietoisku: Tallinnalle on ollut olemassa myös suomenkielinen nimi Kesoniemi. Toki sitä on sanottu myös Rääveliksi silloin, kun kaupungin nimi oli Reval.
Tiesittekö muuten, että Hiidenmaalla ja Saarenmaalla on ruotsinkieliset nimet Dagö ja Ösel? Niissä on ollut ruotsinkielistä asutusta. Hiiumaan asutus siirrettiin sittemmin Ukrainaan, jossa on kylä nimeltä Gammelsvenskby.
Vierailija kirjoitti:
Tietoisku: Tallinnalle on ollut olemassa myös suomenkielinen nimi Kesoniemi. Toki sitä on sanottu myös Rääveliksi silloin, kun kaupungin nimi oli Reval.
Tiesittekö muuten, että Hiidenmaalla ja Saarenmaalla on ruotsinkieliset nimet Dagö ja Ösel? Niissä on ollut ruotsinkielistä asutusta. Hiiumaan asutus siirrettiin sittemmin Ukrainaan, jossa on kylä nimeltä Gammelsvenskby.
Tiesin, ja edelleenkin Länsi-Virossa on Ruotsiin viittaavia paikannimiä.
Mulla oli kiva mökki vuokrattuna Nooa-Rootsista (Uusi Ruotsi) Haapsalun lähellä, siellä oli kadunnimetkin osittain ruotsiksi. Ruotsalaiset olivat myös ostaneet kesämökkejä sieltä, palanneet esi-isiensä maille.
Enpä usko, että yhdellekään virolaiselle olisi epäkohteliasta, jos suomalainen kutsuu maatansa Eestiksi.
Olen Eestissä aaunut useita vuosia ja aina puhunut Eestistä ja Eestin kielestä, puhun toki viroakin. Sama kuin joku suuttuis jos Britti kutsuisi Suomea Suomeksi, Finlandin sijaan.
Toisaalta tällainen kysymyksenasettelu on aivan turhaa, kaikki tietävät miten Eestiä Suomessa virallisesti kutsutaan, jokainen käyttäköön haluamaansa termiä epävirallisissa yhteyksissä..
Vierailija kirjoitti:
Uudelleen itsenäistyneem Viron ensimmäinen presidentti Lennart Meri osasi suomea oltuaan Suomen suurlähettiläänä. Hän oli myös kielitieteilijä ja historioitsija. Meri totesi että kaikille muille maille heidän maansa on Estonia, Estland tms ja kaikille muille maille Suomi on Finland/Finnland tai Finlandia, vain Suomella ja Virolla on toisilleen omankieliset nimet.
Siksi hän ehdotti että me jatkossakin käytämme heistä nimeä Viro ja he käyttävät meistä nimeä Soome.
Nimi Viro saattaa hyvinkin tulle Virun maakunnasta mutta eihän se haittaa - onhan Suomikin tarkoittanut alunperin vain Varsinais-Suomea.
Oikeastaan ei ole totta. Sana tulee kantasaamen sanasta suomene joka on tarkoittanut murteen puhujaa. Sana on levinnyt hämäläismurteiden mukana etelä ja lounaissuomeen ja viitannut alunperin koko ei-hämäläiseen etelä-suomeen, joka lopulta kutistui varsinais-suomeksi. Sanalla Finland ei alunperin ole mitään tekemistä sanan Suomi kanssa. Sana on keskiajalta ja otettu klassisesta kirjallisuudesta.
Viron on Viro ja Ruotsi on Ruotsi eikä Sverige.
Vierailija kirjoitti:
Tietoisku: Tallinnalle on ollut olemassa myös suomenkielinen nimi Kesoniemi. Toki sitä on sanottu myös Rääveliksi silloin, kun kaupungin nimi oli Reval.
Tiesittekö muuten, että Hiidenmaalla ja Saarenmaalla on ruotsinkieliset nimet Dagö ja Ösel? Niissä on ollut ruotsinkielistä asutusta. Hiiumaan asutus siirrettiin sittemmin Ukrainaan, jossa on kylä nimeltä Gammelsvenskby.
WAU! No en kyllä tiennyt. Mahtavaa! Milloin kaupungin nimi oli Rääveli?
Onko yhteyttä laatusanaan räävitön?
Nämä on retorisia kysymyksiä, toki vastaukset vastaanotetaan mielihyvin.
Oikeasti ihana viesti.
Ja heitterseille tiedoksi:
monikulttuuri ei ole ole kansainvälisyyttä, ja kansainvälisyys on historiallinen fakta.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Tietoisku: Tallinnalle on ollut olemassa myös suomenkielinen nimi Kesoniemi. Toki sitä on sanottu myös Rääveliksi silloin, kun kaupungin nimi oli Reval.
Tiesittekö muuten, että Hiidenmaalla ja Saarenmaalla on ruotsinkieliset nimet Dagö ja Ösel? Niissä on ollut ruotsinkielistä asutusta. Hiiumaan asutus siirrettiin sittemmin Ukrainaan, jossa on kylä nimeltä Gammelsvenskby.
WAU! No en kyllä tiennyt. Mahtavaa! Milloin kaupungin nimi oli Rääveli?
Onko yhteyttä laatusanaan räävitön?
Nämä on retorisia kysymyksiä, toki vastaukset vastaanotetaan mielihyvin.
Oikeasti ihana viesti.
Ja heitterseille tiedoksi:
monikulttuuri ei ole ole kansainvälisyyttä, ja kansainvälisyys on historiallinen fakta.
Tallinna-nimi on ollut olemassa ainakin 1600-luvulta asti, mutta mun käsityksen mukaan tuo Reval-nimi oli olemassa itsenäistymiseen asti.
Reval eli suomeksi Rääveli tulee Viron historiallisen maakunnan Rävalan nimestä.
Ihan sama. Mitä merkitystä jollain virolaisen mielipiteellä on? Oikeasti?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Tietoisku: Tallinnalle on ollut olemassa myös suomenkielinen nimi Kesoniemi. Toki sitä on sanottu myös Rääveliksi silloin, kun kaupungin nimi oli Reval.
Tiesittekö muuten, että Hiidenmaalla ja Saarenmaalla on ruotsinkieliset nimet Dagö ja Ösel? Niissä on ollut ruotsinkielistä asutusta. Hiiumaan asutus siirrettiin sittemmin Ukrainaan, jossa on kylä nimeltä Gammelsvenskby.
WAU! No en kyllä tiennyt. Mahtavaa! Milloin kaupungin nimi oli Rääveli?
Onko yhteyttä laatusanaan räävitön?
Nämä on retorisia kysymyksiä, toki vastaukset vastaanotetaan mielihyvin.
Oikeasti ihana viesti.
Ja heitterseille tiedoksi:
monikulttuuri ei ole ole kansainvälisyyttä, ja kansainvälisyys on historiallinen fakta.
Tallinna-nimi on ollut olemassa ainakin 1600-luvulta asti, mutta mun käsityksen mukaan tuo Reval-nimi oli olemassa itsenäistymiseen asti.
Reval eli suomeksi Rääveli tulee Viron historiallisen maakunnan Rävalan nimestä.
Kiitos! :)
Vierailija kirjoitti:
Ihan sama. Mitä merkitystä jollain virolaisen mielipiteellä on? Oikeasti?
Tässä ei ollu kyse virolaisten mielipiteestä vaan siitä, miten voimme olla kohteliaita heitä kohtaan. Jos tällä ei ole sinulle mitään merkitystä, en voi asialle mitään.
Latviaksi Viro on Igaunija, joka myös tulee maakunnan nimestä.
Suomikin on alunperin maakunnan nimi, tiesitkö pösilö edes sitä?
Eikä Virossa edes ole Viro-nimistä maakuntaa, se on Viru.