Onko teidän lapsilla onnistunut kieltenopetuksen eriyttäminen ylöspäin?
Kiinnostaisi kuulla, että miten muiden kohdalla on toimittu, jos lapsi on jossain kielessä reilusti edellä ikätasoaan?
Meidän nelosluokkalainen on englannin suhteen käytännössä kaksikielinen. Hänellä oli lapsena englanninkielinen lastenvahti ja hän katsoi taaperosta asti pelkästään englanninkielisiä lastenohjelmia ja nykyään kuluttaa pelkästään englannikielisiä medioita. Minä olen työskennellyt melkein 20 v. suureksi osaksi englanniksi, mutta lapsi on valovuosia minua edellä taidoissa.
Koulussa englannintunneilla ei ole mitään ongelmia, lapsi ei ole sitä lajia joka alkaisi riehumaan jos kyllästyttää. Minä itse vaan painiskelen sen asian kanssa, että olisiko hänellä OIKEUS oppia jotain englannintunneilla, jos niillä kuitenkin joutuu istumaan? Tässä kunnassa ei ole enkun ja ruotsin lisäksi muita kieliä tarjolla, ruotsi tuli pitkänä kielelä heti ekalla ja enkku alkoi kolmannella. Eivät siis ole ehtineet siinä kovin pitkälle.
Miten teillä muilla on toimittu vastaavissa tilanteissa? Luulisin, että tämä on nykyään aika yleistä, kun on kansainvälisiä perheitä ja muutetaan maasta toiseen ja vietetään vapaa-aika verkossa jutellen kavereiden kanssa pitkin maailmaa. Miten tunneilla huomioidaan lasten hyvin kirjava taitotaso?
Kommentit (56)
Vierailija kirjoitti:
Käy vain normaalisti koulua ja opiskelee itsenäisesti lisää.
Kiitos vastauksesta! Onko tuo teistä hyvä tilanne, vai käytäntö vaan siksi, että eriyttäminen ei onnistu? Oletteko keskustelleet asiasta koulun kanssa?
Käy ne suomenkieliset lapset myös suomen kielen tunneilla.
Meillä lapsi osaa kolmea kieltä, mutta ei saa mitään vapautuksia näistä. Nauttii, kun tunnit on vielä helppoja. Kielioppi on aina haastavaa, vaikka olisi omasta äidinkielestä kyse.
Vierailija kirjoitti:
Käy ne suomenkieliset lapset myös suomen kielen tunneilla.
Meillä lapsi osaa kolmea kieltä, mutta ei saa mitään vapautuksia näistä. Nauttii, kun tunnit on vielä helppoja. Kielioppi on aina haastavaa, vaikka olisi omasta äidinkielestä kyse.
Suomenkielisten lasten suomenkielentuneilla tarkoitat varmaan äidinkieltä? Sehän on eri asia ja taso suunniteltu suomenkielisille. On aineita ja kirjallisuutta ja erilaisia tekstityylejä. Tuolla 4. lk englannintunneilla opetellaan tyyliin vihanneksia.
En haluaisikaan mitään vapautusta enkusta tietenkään. Mietin vain, että onko kaikissa esimerkiksi kaksikielisissä perheissä käytäntö niin, että lapset opettelevat toisen kotikielensä koulussa hitaasti alkeista lähtien.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Käy ne suomenkieliset lapset myös suomen kielen tunneilla.
Meillä lapsi osaa kolmea kieltä, mutta ei saa mitään vapautuksia näistä. Nauttii, kun tunnit on vielä helppoja. Kielioppi on aina haastavaa, vaikka olisi omasta äidinkielestä kyse.
Suomenkielisten lasten suomenkielentuneilla tarkoitat varmaan äidinkieltä? Sehän on eri asia ja taso suunniteltu suomenkielisille. On aineita ja kirjallisuutta ja erilaisia tekstityylejä. Tuolla 4. lk englannintunneilla opetellaan tyyliin vihanneksia.
En haluaisikaan mitään vapautusta enkusta tietenkään. Mietin vain, että onko kaikissa esimerkiksi kaksikielisissä perheissä käytäntö niin, että lapset opettelevat toisen kotikielensä koulussa hitaasti alkeista lähtien.
Suomen kieli ja kirjallisuus. Käytännössä äidinkielen tunnit.
Ei kouluilla ole resursseja tarjota montaa kieltä äidinkielen tasoisena. Silloin jos haluaa vaativampaa opetusta, niin pitää valita yksityinen koulu. Nehän ei Suomessa ole edes maksullisia.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Käy ne suomenkieliset lapset myös suomen kielen tunneilla.
Meillä lapsi osaa kolmea kieltä, mutta ei saa mitään vapautuksia näistä. Nauttii, kun tunnit on vielä helppoja. Kielioppi on aina haastavaa, vaikka olisi omasta äidinkielestä kyse.
Suomenkielisten lasten suomenkielentuneilla tarkoitat varmaan äidinkieltä? Sehän on eri asia ja taso suunniteltu suomenkielisille. On aineita ja kirjallisuutta ja erilaisia tekstityylejä. Tuolla 4. lk englannintunneilla opetellaan tyyliin vihanneksia.
En haluaisikaan mitään vapautusta enkusta tietenkään. Mietin vain, että onko kaikissa esimerkiksi kaksikielisissä perheissä käytäntö niin, että lapset opettelevat toisen kotikielensä koulussa hitaasti alkeista lähtien.
Suomen kieli ja kirjallisuus. Käytännössä äidinkielen tunnit.
Ei kouluilla ole resursseja tarjota montaa kieltä äidinkielen tasoisena. Silloin jos haluaa vaativampaa opetusta, niin pitää valita yksityinen koulu. Nehän ei Suomessa ole edes maksullisia.
Tietenkin ovat maksullisia.
No ei ole. Kolme kertaa ottanut asian koulussa puheeksi, mutta ei se mihinkään johda. Käy sitten hankitun kielen ylläpitotunnilla, kun sellainen edes Helsingissä järjestyy.
No, meillä on ainakin lapset ottaneet enemmän kieliä. Kaikki on lukenut sen heille helpon A-englannin lisäksi myös A-ranskan esimerkiksi. Ja toki tulimvalituksia, että se a-englanti on tylsää, mutta niinhän ne kouluaineet aina välillä on.
Nyt nuorimmainen meni lukioon, niin se jutteli lukion espanjankielen opettajan kanssa ja aloitti lukion espanjankielen opiskelut ryhmässä, jossa muut oppilaat oli lukeneet yläasteen jo espanjaa. Opettaja oli sitä mieltä, että poika osaa espanjaa enemmän kuin yläasteen oppimäärä on, vaikka hän ei ollut yläasteella lukenut ollenkaan espanjaa. Kaiken espanjankielen hän oli ihan itse yksikseen opiskellut duolingosta yläasteikäisenä. Lukiossa olisi ollut tarjolla myös espanjankieli, joka lähtee nollasta liikenteeseen. Mutta tuolla väistettiin se, että ei ole homma tylsää.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Käy ne suomenkieliset lapset myös suomen kielen tunneilla.
Meillä lapsi osaa kolmea kieltä, mutta ei saa mitään vapautuksia näistä. Nauttii, kun tunnit on vielä helppoja. Kielioppi on aina haastavaa, vaikka olisi omasta äidinkielestä kyse.
Suomenkielisten lasten suomenkielentuneilla tarkoitat varmaan äidinkieltä? Sehän on eri asia ja taso suunniteltu suomenkielisille. On aineita ja kirjallisuutta ja erilaisia tekstityylejä. Tuolla 4. lk englannintunneilla opetellaan tyyliin vihanneksia.
En haluaisikaan mitään vapautusta enkusta tietenkään. Mietin vain, että onko kaikissa esimerkiksi kaksikielisissä perheissä käytäntö niin, että lapset opettelevat toisen kotikielensä koulussa hitaasti alkeista lähtien.
Ei ole enää äidinkieltä olemassakaan. vaan aine on nimeltään suomen kieli ja kirjallisuus. Jos meillä olisi ollut toi tilanne, olisin valinnut lapselle A1 kieleksi jotain muuta kuin englannin.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Käy ne suomenkieliset lapset myös suomen kielen tunneilla.
Meillä lapsi osaa kolmea kieltä, mutta ei saa mitään vapautuksia näistä. Nauttii, kun tunnit on vielä helppoja. Kielioppi on aina haastavaa, vaikka olisi omasta äidinkielestä kyse.
Suomenkielisten lasten suomenkielentuneilla tarkoitat varmaan äidinkieltä? Sehän on eri asia ja taso suunniteltu suomenkielisille. On aineita ja kirjallisuutta ja erilaisia tekstityylejä. Tuolla 4. lk englannintunneilla opetellaan tyyliin vihanneksia.
En haluaisikaan mitään vapautusta enkusta tietenkään. Mietin vain, että onko kaikissa esimerkiksi kaksikielisissä perheissä käytäntö niin, että lapset opettelevat toisen kotikielensä koulussa hitaasti alkeista lähtien.
Suomen kieli ja kirjallisuus. Käytännössä äidinkielen tunnit.
Ei kouluilla ole resursseja tarjota montaa kieltä äidinkielen tasoisena. Silloin jos haluaa vaativampaa opetusta, niin pitää valita yksityinen koulu. Nehän ei Suomessa ole edes maksullisia.
Voi kuule kun oppilailla on ihan ilmaiseksi oikeus saada opetuksen eriyttämistä. Alaspäin ja ylöspäin. Ihan ilmaiseksi.
Myös niissä yksityiskouluissa, joista suurin osa on maksullisia.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Käy ne suomenkieliset lapset myös suomen kielen tunneilla.
Meillä lapsi osaa kolmea kieltä, mutta ei saa mitään vapautuksia näistä. Nauttii, kun tunnit on vielä helppoja. Kielioppi on aina haastavaa, vaikka olisi omasta äidinkielestä kyse.
Suomenkielisten lasten suomenkielentuneilla tarkoitat varmaan äidinkieltä? Sehän on eri asia ja taso suunniteltu suomenkielisille. On aineita ja kirjallisuutta ja erilaisia tekstityylejä. Tuolla 4. lk englannintunneilla opetellaan tyyliin vihanneksia.
En haluaisikaan mitään vapautusta enkusta tietenkään. Mietin vain, että onko kaikissa esimerkiksi kaksikielisissä perheissä käytäntö niin, että lapset opettelevat toisen kotikielensä koulussa hitaasti alkeista lähtien.
Ei ole enää äidinkieltä olemassakaan. vaan aine on nimeltään suomen kieli ja kirjallisuus. Jos meillä olisi ollut toi tilanne, olisin valinnut lapselle A1 kieleksi jotain muuta kuin englannin.
Onko näin? Olen aina sanonut suomi, en äidinkieli! Mahtavaa!
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Käy ne suomenkieliset lapset myös suomen kielen tunneilla.
Meillä lapsi osaa kolmea kieltä, mutta ei saa mitään vapautuksia näistä. Nauttii, kun tunnit on vielä helppoja. Kielioppi on aina haastavaa, vaikka olisi omasta äidinkielestä kyse.
Suomenkielisten lasten suomenkielentuneilla tarkoitat varmaan äidinkieltä? Sehän on eri asia ja taso suunniteltu suomenkielisille. On aineita ja kirjallisuutta ja erilaisia tekstityylejä. Tuolla 4. lk englannintunneilla opetellaan tyyliin vihanneksia.
En haluaisikaan mitään vapautusta enkusta tietenkään. Mietin vain, että onko kaikissa esimerkiksi kaksikielisissä perheissä käytäntö niin, että lapset opettelevat toisen kotikielensä koulussa hitaasti alkeista lähtien.
Ei ole enää äidinkieltä olemassakaan. vaan aine on nimeltään suomen kieli ja kirjallisuus. Jos meillä olisi ollut toi tilanne, olisin valinnut lapselle A1 kieleksi jotain muuta kuin englannin.
Sorry. Meillä taitaa wilmassakin vielä lukea äidinkieli. Valitsinkin lapselle ekaksi kieleksi ruotsin. Kolmosella alkoi englanti. Muuta ei ole tarjolla koko kunnassa.
Ehkä vaihdatte kv kouluun
Mei se taviskoulu muuta tarjoa
Ehkä voi auttaa huonompiaan ja osaako hyvin kirjoittaa
Ei taida löytyä helppoa ratkaisua, jos englanti ei ole äidinkieli tai ette ole asuneet ulkomailla. Noissa tapauksissa on mahdollista saada oman äidinkielen opetusta tai kielitaitoa ylläpitävää opetusta. Tämäkään ei ole samaan aikaan luokan englannin tuntien aikana, vaan koulupäivän jälkeen 2h viikossa. Tunnit voivat olla myös eri koulussa. Paras keino on pyytää nykyiseltä opettajalta haastavampia tehtäviä. Aika myös auttaa, koska yläkoulussa kieliopissa on yleensä tarpeeksi haastetta. Yksi idea voisi olla lisäkielen aloittaminen, jos englanti etenee omalla painollaan.
Vierailija kirjoitti:
Ei taida löytyä helppoa ratkaisua, jos englanti ei ole äidinkieli tai ette ole asuneet ulkomailla. Noissa tapauksissa on mahdollista saada oman äidinkielen opetusta tai kielitaitoa ylläpitävää opetusta. Tämäkään ei ole samaan aikaan luokan englannin tuntien aikana, vaan koulupäivän jälkeen 2h viikossa. Tunnit voivat olla myös eri koulussa. Paras keino on pyytää nykyiseltä opettajalta haastavampia tehtäviä. Aika myös auttaa, koska yläkoulussa kieliopissa on yleensä tarpeeksi haastetta. Yksi idea voisi olla lisäkielen aloittaminen, jos englanti etenee omalla painollaan.
Kyllä voi saada eriyttämistä ylöspäin. Ihan siellä koulussa.
T kielten ope jonka oma lapsi saa juurikin enkussa
Vierailija kirjoitti:
Ei taida löytyä helppoa ratkaisua, jos englanti ei ole äidinkieli tai ette ole asuneet ulkomailla. Noissa tapauksissa on mahdollista saada oman äidinkielen opetusta tai kielitaitoa ylläpitävää opetusta. Tämäkään ei ole samaan aikaan luokan englannin tuntien aikana, vaan koulupäivän jälkeen 2h viikossa. Tunnit voivat olla myös eri koulussa. Paras keino on pyytää nykyiseltä opettajalta haastavampia tehtäviä. Aika myös auttaa, koska yläkoulussa kieliopissa on yleensä tarpeeksi haastetta. Yksi idea voisi olla lisäkielen aloittaminen, jos englanti etenee omalla painollaan.
Sori, lisäkieli ei ollutkaan mahdollinen. Missä näin surkea tilanne?
-sama
Suoraan sanottuna ei ole mitään omakohtaista kokemusta asiasta, mutta näin maalaisjärjellä ajattelen, että ottaisin ensimmäiseksi yhteyttä lapsen enkunopeen. Riippunee varmaan aika paljon opettajasta, mikä on vastaus. Luultavasti koululla ei ole velvollisuutta järjestää opetusta yli opetussuunnitelman vaatimustason. Mutta jos opettaja on innostunut, niin hän saattaisi keksiä lapselle jotakin ylimääräistä tekemistä tai ainakin mukauttaa nykyisiä tehtäviä vaikeammiksi.
En nyt laita tähän kuntaa kun on niin pieni paikka, mutta ruotsinkielisellä rannikolla ollaan. En usko, että täällä on naapurikunnissakaan enempää kieliä tarjolla.
Vierailija kirjoitti:
No, meillä on ainakin lapset ottaneet enemmän kieliä. Kaikki on lukenut sen heille helpon A-englannin lisäksi myös A-ranskan esimerkiksi. Ja toki tulimvalituksia, että se a-englanti on tylsää, mutta niinhän ne kouluaineet aina välillä on.
Nyt nuorimmainen meni lukioon, niin se jutteli lukion espanjankielen opettajan kanssa ja aloitti lukion espanjankielen opiskelut ryhmässä, jossa muut oppilaat oli lukeneet yläasteen jo espanjaa. Opettaja oli sitä mieltä, että poika osaa espanjaa enemmän kuin yläasteen oppimäärä on, vaikka hän ei ollut yläasteella lukenut ollenkaan espanjaa. Kaiken espanjankielen hän oli ihan itse yksikseen opiskellut duolingosta yläasteikäisenä. Lukiossa olisi ollut tarjolla myös espanjankieli, joka lähtee nollasta liikenteeseen. Mutta tuolla väistettiin se, että ei ole homma tylsää.
Ainakin meidän kovan tason lukiossa yläasteen espanjaa vastaa kaksi kurssia.
On varmasti fiksua aloittaa suoraan kurssista 3, kun osaa ne kahden ekan kurssin asiat jo.
Helsingissä pääsisi kotikielen opetukseen.
Käy vain normaalisti koulua ja opiskelee itsenäisesti lisää.