Help, suruvaippa englanniksi?
Löytyi aidalta
Kommentit (24)
Nymphalis antiopa, known as the mourning cloak in North America and the Camberwell beauty in Britain, is a large butterfly native to Eurasia and North America.
Nymphalis antiopa, known as the mourning cloak in North America and the Camberwell beauty in Britain, is a large butterfly native to Eurasia and North America.
Vierailija kirjoitti:
Se perhonen?
Mourning cloak
Tai Camberwell beauty, jos ap haluaa kertoa asiasta britille eikä jenkille.
Vierailija kirjoitti:
Sorrow tena
Meillä päin se on sorrow mantle. Myös sad cloak on käytössä.
Aina välillä, ja taas kerran, mietityttää, miksei näiden aloitusten tekijä itse näe sitä vaivaa, että hakisi tuon tiedon vaikkapa wikipedista, josta kaksi kommentoijaa sen on pystynyt hakemaan hetkessä. Onko keskuudessamme oikeasti ihmisiä, jotka eivät osaa alkeellisimpiakaan tiedohakutaitoja vai miksi osalle se ensimmäisenä meileen tuleva ratkaisu on kysyä Vauva-palstalta, jossa vastausten taso on mitä tahansa sorrow tenasta lähtien ehkä siihne oikeaankin asti.
vinkki mene suomen Wikipediaan->suruvaippa-> vaihda kieli enkuksi-> palvo minua jumalana
sad diaper