Miksiköhän Örkki on hyvä nimi lapselle mutta Ceres ei?!
https://www.iltalehti.fi/perheartikkelit/a/237100f1-18ae-4574-b7b4-a9c2…
Ihmettelen tuon lisäksi miksei Andromeda ( on tähtikuvio) käy nimeksi mutta Toffee (on karamelli) on ok...
Kommentit (28)
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Örkki on hyvä, koska se on suomalainen, yksinomaan suomalaisin kirjaimin kirjoitettu, toisin kuin Ceres.
C ei ole erityisen vierasperäinen kirjain suomessa ja se osataan lausua kyllä. Tuolla oli hyväksytyissä paljon hankalamia nimiä
Miten se c sitten kuuluu suomessa lausua?
Minulle tuli ongelma, kun Vim-nimisen pesuaineen nimi muutettiin, ja siitä tuli Cif, enkä tiedä, miten se kuuluisi sanoa. Kerro sinä.
Clif, lausutaan "klif" ja Ceres lausutaan "seres" Lucia lausutaan "lusia" ja Calvados on "kalvados" jne.
Z , D tai G on hankalampia :)
Kysyinkin nimestä Cif.
Miksei nimeä Ceres saa lausua klassisen latinan mukaan keres?
Vierailija kirjoitti:
Toi kuvituskuva 😅 Todella osuva, Örkkihän se siinä.
Mutta joo, ihmiset on sekaisin ja nimilaki ei ole riittävä enää tälle wt-sakille, jotka vain kiusaavat lapsiaan.
Ota huomioon että suuri osa noista ei ole nimiä joita vanhemmat ovat antaneet lapsilleen, vaan nimiä joihin ihmiset itse ovat haluneet aikuisina vaihtaa.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Örkki on hyvä, koska se on suomalainen, yksinomaan suomalaisin kirjaimin kirjoitettu, toisin kuin Ceres.
Kas kun aloittaja ei tätä huomannut. Ceres aiheuttaa myös ongelman lausumisessa, onko keres vai seres, kun suomenkielessä ei varsinaisesti c-kirjaimelle ole omaa äännettä.
Se on ihan sinun oma henk.koht ongelma, kun et osaa lausua c:tä nimissä. Me muut osaamme.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Örkki on hyvä, koska se on suomalainen, yksinomaan suomalaisin kirjaimin kirjoitettu, toisin kuin Ceres.
Kas kun aloittaja ei tätä huomannut. Ceres aiheuttaa myös ongelman lausumisessa, onko keres vai seres, kun suomenkielessä ei varsinaisesti c-kirjaimelle ole omaa äännettä.
Se on ihan sinun oma henk.koht ongelma, kun et osaa lausua c:tä nimissä. Me muut osaamme.
Voi se olla nimen omistajankin ongelma, kun joutuu tietämättömille yhtenään selittämään, miten se lausutaan tai kirjoitetaan. Tottuu siihen, että oma etunimi onkin "seresseellä".
Vierailija kirjoitti:
Ehkä Andromedaa ei hyväksytty siksi kun sitä suunniteltiin pojan nimeksi ja kuulostaa enemmän tytöltä?
Ei kuulosta. monissa maissa Maria on pojan nimi ja esim. Toni taas tytön nimi.
Typerä nimihän tuo Andromeida joka tapauksessa on
Koneiston osista on se sitten hyvin rasvattu tai epäkuntoinen ei saa käyttää "örkki" nimitystä.
Andromedahan on kuitenkin annettu Suomessa nimeksi vähintään seitsemän kertaa 🤔.
Ei sillä ole väliä miltä se kuulostaa, kun se alun perin kuitenkin on naisen nimi.
Monin päin maailmaa Pekka kuulostaa naisen nimeltä. Pitäisikö se sillä perusteella saada Suomessakin antaa tytölle nimeksi?