"Ihan simona", "eihän sitä söis erkkikään", "sataa kuin esterin p*seestä" ...mitäs näitä muita ihmisten nimistä väännettyjä sanontoja nyt on...
Mitä muita tiedätte? Ja mistäköhän nekin on saaneet alkunsa? 🤔
Kommentit (214)
Jostain mieshenkilöstä saatetaan sanoa, että hän on Uuno.
Tällä voidaan tarkoittaa
1. Yksinkertaista
2. Sosiaalisesti kömpelöä(ei välttämättä tyhmää)
3. Hiljaista ja pidättyväistä
Lujassa(tai istuu) kuin Antti uunin takana.
Lujassa kuin paska Junttilan tuvan seinässä.
Nyt loppu juominen, sanoi Jamppa Tuominen
Assburger kirjoitti:
Jostain mieshenkilöstä saatetaan sanoa, että hän on Uuno.
Tällä voidaan tarkoittaa
1. Yksinkertaista
2. Sosiaalisesti kömpelöä(ei välttämättä tyhmää)
3. Hiljaista ja pidättyväistä
Niin, tai yksinkertaisesti ujoa.
Puhua lööperiä.
Olikos joku pappi nimeltään Löfberg, josta sanonta juontaa juurensa?
Ajaa kuin ruusperi (Keke Rosberg)
Ottaa ritolat (loppukiri Ville Ritolan tapaan)
Tiedä kuinka yleinen tämä on, mutta lapsuudesta muistan kun äiti oli jotain hyvää piirakkaa leiponut ja aloin kunnolla sitä lautaselta lusikoiman. Veli vieressä sanoi, että sähät syöt tuota kun Simo hilloa.
Tulepas Kalle, Kustaan ikkunan alle.
Assburger kirjoitti:
Lujassa(tai istuu) kuin Antti uunin takana.
Lujassa kuin paska Junttilan tuvan seinässä.
Sopii ku ottatukka Irjalan sialle!
(Kiitos kun toit Junttilan tuvan tähän. Suosikkini.
t assi Treelta)
Jobinposti, huono uutinen.
Raamatun Jobin mukaan.
Vierailija kirjoitti:
Assburger kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Tuli kuin Manulle illallinen
Moni ei tiedäkään, mistä just tuo sanonta on lähtöisin.
Vai tietääkö joku?
Mauno Koivistoon viitataan. Mutta liittyykö siihen joku tarina? Sitä en tiedä.
Manun presidenttiaikana sanonta nosti suosiotaan, mutta on vanhempi alkuperältään.
Tätä asiaa on ennenkin kysytty kirjastojen tietopalvelusta. Ilmaus ei liity Mauno Koivistoon vaan on tunnettu eri puolilla Suomea jo kauan ennen Koiviston aikaa. Kotimaisten kielten keskuksen julkaisussa Kielikellossa todetaan, että manu ei suinkaan ole erisnimi, vaan ’mestaria, ammattimiestä’ merkitsevä yleisnimi, joka juontuu ruotsalaislainasta manni ’mies’. Suomen murteiden sana-arkiston lipuista sekä etymologisesta sanakirjasta Suomen sanojen alkuperä (1995) löytyy lisäksi manu-sanalle merkitys ’etevä, kykenevä, taitava’ – mitä ammattimiehet ovat eittämättä alallaan olleet. Korvauksena tuon verrattoman ammattitaidon hyödyntämisestä talon tuli ilman muuta tarjota palkan päällisiksi ateria kiertelevälle suutari-, räätäli- tai seppämestarille. Manuille, mestareille, ruoka on siis tullut luontaisena selviönä.
Besserwisser minussa nautti tämän lukemisesta. Tietovisamateriaalia!
Vierailija kirjoitti:
Menoks sanoi Annie Lenox
Mä sanon aina että "Nyt menoks, sanoi Jerry Lenox".
Myös Pölöhö-kustaa kirjoitti:
Tyhmä kuin Pölhö-Kustaa
- kuka ja missä hän muuten esiintyi....?
Ainakin Spede-Showssa, mutta siinä originelli Pölhö-Kustaa yleensä jallitti aina parempiaan.
Myös Pölöhö-kustaa kirjoitti:
Tyhmä kuin Pölhö-Kustaa
- kuka ja missä hän muuten esiintyi....?
Assburger kirjoitti:
Jostain mieshenkilöstä saatetaan sanoa, että hän on Uuno.
Tällä voidaan tarkoittaa
1. Yksinkertaista
2. Sosiaalisesti kömpelöä(ei välttämättä tyhmää)
3. Hiljaista ja pidättyväistä
Niin mutta miksi just Uuno? Uuno Turhapuroako tässä tarkoitetaan?
johan alkoi Lyyti kirjoittaa
Puhuu kuin ruuneperi
Tuppurainen Tappuraisen takuumiehenä