Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Gradu/oppari - omin sanoin asioiden sanominen lähteestä täysin mahdotonta

Vierailija
22.02.2022 |

Netissä lukee ja sanotaan, että se on olisi muka plagiointia jos muutat lähdetekstistä vain muutamaa sanaa tai lausejärjestystä. Pitäisi sanoa täysin omin sanoin. Tämä on ihan älytöntä!
Itse kirjoitan työtä missä kerron hyvin spesifeistä asioista ja niille sanoille ei voi keksiä synonyymejä. Olen joissain lauseissa muokannut vain muutamaa sanaa tai lisännyt täytesanoja.
Eli näiden netin väitösten mukaan tämäkin olisi plagiointia:

Lähdeteksti sanoo: Leipään käytetään hiivaa
Minä kirjoitan: Hiivaa käytetään leivän tekoon

Jos kerran muutaman sanan tai lausejärjestyksen muokkaaminen ei riitä, tuo olisi mukamas plagiointia. Ihan älytöntä! Eihän näiden ohjeiden mukaan kukaan saisi mitään lopputyötä aikaan jos haluaa lähteitä käyttää. Ja huomiona, aina olen ilmaissut että tämä asia on lähteestä. Se on mielestäni plagiointia, että ilmaisee toisen asian omanaan. Ei tämä!

Kommentit (77)

Vierailija
1/77 |
22.02.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Jos kirjoitusmuotoa myöten lähdeteksti on oleellinen, teet suoran lainauksen. Muussa tapauksessa lue enemmän, sisäistä enemmän, yritä ymmärtää mitä luet ja kirjoita vasta sitten se, mitä sanotaan. Ja viite silti aina. Taidat kyllä opparia tehdä etkä gradua :D

Vierailija
2/77 |
22.02.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ei tuo esimerkki ole plagiointia.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/77 |
22.02.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Jos kirjoitusmuotoa myöten lähdeteksti on oleellinen, teet suoran lainauksen. Muussa tapauksessa lue enemmän, sisäistä enemmän, yritä ymmärtää mitä luet ja kirjoita vasta sitten se, mitä sanotaan. Ja viite silti aina. Taidat kyllä opparia tehdä etkä gradua :D

Tätä teenkin. Viittaan kuitenkin spesifeihin asioihin, jos minun pitää esimerkiksi sanoa "omena on punainen", kyllä, olen sisäistänyt asian ja se pitää silti minun sanoa työssäni. Ei minun tarvitse käyttää suoraa viittausta mutta aika mahdoton tuota on omin sanoin kääntää ja vääntää jos ei halua tekstistä hyvin vaikealukuista. 

Ap

Vierailija
4/77 |
22.02.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kaikkein helpointa on kun käytät englanninkielisiä lähteitä ja suomennat itse.

On myös hyvä huomata että "plagioinnintarkistusohjelmat" ei havaitse plagiointia vaan samankaltaisuutta.

Vierailija
5/77 |
22.02.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ei pitäisi olla noin vaikeaa.

Kokeile ajaa kirjoituksesi plagiaatintunnistuksen läpi. Omassa opinnäytteessäni oli turnitinin mukaan kopioitu lähinnä oppilaitoksen nimi, koulutusohjelma ja osia lähdeluettelosta.

Vierailija
6/77 |
22.02.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Asiat pitää sanoa vähän eri tavalla; leipään käytetään hiivaa --> leipätaikina nostatetaan hiivalla.

Ja noissahan pitää olla se oma kulma, eli ei kerrota muiden sanoilla, vaan jos lainataan se on _lainaus_ josta "päädytään" johonkin. Leipään perinteisesti käytetään hiivaa kuten X sanoo X:ssä, mutta leivinjauheen etuja leipätaikinassa on....

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/77 |
22.02.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kai se sanajärjestyksen muuttaminen riittää, tai sitten yhdistä kaksi lausetta yhdeksi virkkeeksi.

Tai vähän luovuutta kehiin:

Leipä leivotaan ja kohotetaan hiivalla.

Hiiva on leivän leivonnassa oleellinen raaka-aine.

Ilman hiivaa ei voi tehdä leipää.

Hiiva on yksi aines leivän tekemisessä.

Hiiva kuuluu leipään.

Leipä syntyy muun muassa hiivasta.

Vierailija
8/77 |
22.02.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Kaikkein helpointa on kun käytät englanninkielisiä lähteitä ja suomennat itse.

On myös hyvä huomata että "plagioinnintarkistusohjelmat" ei havaitse plagiointia vaan samankaltaisuutta.

Kaikesta en ole saanut englanninkielisiä lähteitä, ja niissäkin sanotaan ettei suora suomennos riitä, vaan pitäisi silti omin sanoin muotoilla. 

Ap

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/77 |
22.02.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Asiat pitää sanoa vähän eri tavalla; leipään käytetään hiivaa --> leipätaikina nostatetaan hiivalla.

Ja noissahan pitää olla se oma kulma, eli ei kerrota muiden sanoilla, vaan jos lainataan se on _lainaus_ josta "päädytään" johonkin. Leipään perinteisesti käytetään hiivaa kuten X sanoo X:ssä, mutta leivinjauheen etuja leipätaikinassa on....

Nyt tätäkään lauserakennetta ei voi käyttää koska olisi plagioitu av palstalta

Vierailija
10/77 |
22.02.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Jos olet sisäistänyt lukemasi, voit kyllä helposti kirjoittaa omin sanoin.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/77 |
22.02.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Jos olet sisäistänyt lukemasi, voit kyllä helposti kirjoittaa omin sanoin.

Miten voi keksiä vakiintuneille termeille, kuten yrityksen nimelle tai tietyille standardeille omat synonyymit? 

Vierailija
12/77 |
22.02.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Sä ajattelet tätä nyt liian monimutkaisesti.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
13/77 |
22.02.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Kai se sanajärjestyksen muuttaminen riittää, tai sitten yhdistä kaksi lausetta yhdeksi virkkeeksi.

Tai vähän luovuutta kehiin:

Leipä leivotaan ja kohotetaan hiivalla.

Hiiva on leivän leivonnassa oleellinen raaka-aine.

Ilman hiivaa ei voi tehdä leipää.

Hiiva on yksi aines leivän tekemisessä.

Hiiva kuuluu leipään.

Leipä syntyy muun muassa hiivasta.

Ihan hyvä mutta aika paljon keksit omaa. Ei kerrota, että leipä kohotettaisiin hiivalla, sitä vain käytetään leipään. Ei kerrota myöskään, että se olisi mitenkään oleellinen raaka-aine. Ei kerrota että ilman sitä ei voisi tehdä leipää jne jne.

Vierailija
14/77 |
22.02.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Sä ajattelet tätä nyt liian monimutkaisesti.

Miten tätä pitäisi ajatella?

Ap

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
15/77 |
22.02.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Jos tutustut hieman tutkimuskirjallisuuteen mistä vain aiheesta, tai johonkin perusteokseensa joka käsittelee akateemista kirjoittamista, tulet löytämään monia vaihtoehtoisia tapoja viitata lähteisiin. Asian sanominen ”omin sanoin” on vain yksi tapa.

Vierailija
16/77 |
22.02.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ei kannata uskoa kaikkea, mitä "netissä" lukee.

Vierailija
17/77 |
22.02.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Lue lisää muiden töitä sisäistääksesi mitä tarvitaan.

Vierailija
18/77 |
22.02.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Jos olet sisäistänyt lukemasi, voit kyllä helposti kirjoittaa omin sanoin.

Miten voi keksiä vakiintuneille termeille, kuten yrityksen nimelle tai tietyille standardeille omat synonyymit? 

Ei ole tarkoitus keksiä synonyymejä tai stankkuja uusiksi. Jos haluat avata standardia, niin silloin kirjoitat tiivistetysti/oiot pääkohdat tekstiksi ja kerrot vaikka, että standardin se ja se mukaan tämän prosessin laatu varmistetaan näin.

Vierailija
19/77 |
22.02.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

No niin

Juttelepa ohjaajan kanssa, jotta rauhoitut. Voit kysyä suoraan riittääkö käyttämäsi tyyli vai pitääkö sitä enemmän muuttaa. Opparissa ja gradussa on teoriaosa, jossa kuuluukin referoida oman tutkimuksen kannalta keskeiset aiemmat tutkimukset. Olennaista on, että tuot ilmi mitä kukakin on sanonut. Esim. Yleinen käsitys on, että omena on punainen. Elli Esimerkki on tutkimuksessaan todennut olevan myös vihreitä ja keltaisia omenoita. Tässä opinnäytetyössäni keskityn punaisiin omenohin.

Vierailija
20/77 |
22.02.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Kaikkein helpointa on kun käytät englanninkielisiä lähteitä ja suomennat itse.

On myös hyvä huomata että "plagioinnintarkistusohjelmat" ei havaitse plagiointia vaan samankaltaisuutta.

Nämä käännösgradut on parhaita. Parhaassa, jonka olen nähnyt, on viitisen sivua teoriaosuudesta suoraa käännöstä yhdestä lähteestä.

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: kolme yhdeksän seitsemän