Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Hellepäivä på svenska

Vierailija
29.06.2015 |

Finns det någon motsvarighet för hellepäivä i finlandssvenskan?

Hls 

Nyfiken

 

Kommentit (13)

Vierailija
1/13 |
29.06.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

tvångsvenskadagen

Vierailija
2/13 |
29.06.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Infernaliskt varm dag.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/13 |
29.06.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Asiaton sisältö ilmoitettu!!

Vierailija
4/13 |
29.06.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Helledag olisi varmaankin ihan tyypillistä suomenruotsia. Ainakin pääkaupunkiseudulla laittavat joka toisen sanan suomea, esim. kurabyxor.

Vierailija
5/13 |
29.06.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

De va en jättekuuma päivä! Vi köpte en mansikkatuutti.

Vierailija
6/13 |
29.06.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="29.06.2015 klo 20:13"]

De va en jättekuuma päivä! Vi köpte en mansikkatuutti.

[/quote]

Vad kostade haukikilo?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/13 |
29.06.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ai den där på ylähyllyn? De va någo kymppi. O vet du va, vi va ihan selvänä hela vappen!

Vierailija
8/13 |
29.06.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Saksaksi helle on die Hitze, mutta onko ruotsissa vastaavaa sanaa?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/13 |
29.06.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Tällaiset sanat löysin: värmebölja ja hetta

 

Ensimmäinen on kai lähinnä helleaalto. Mutta ei ihan äkkiä keksi mieskään, joka puhuu ruotsinruotsia.

T: mansikkatuutti

Vierailija
10/13 |
29.06.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Brittsommar löytyy, mutta mutta hellepäivälle ei mielestäni ole suor käännöstä.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/13 |
29.06.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="29.06.2015 klo 20:39"]Brittsommar löytyy, mutta mutta hellepäivälle ei mielestäni ole suor käännöstä.
[/quote]

No nyt ei todellakaan ole brittsommar, kun on *kesä*. Intiaanikesä on vasta syksyllä, jos on ollakseen.

Vierailija
12/13 |
29.06.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="29.06.2015 klo 20:46"]No nyt ei todellakaan ole brittsommar, kun on *kesä*. Intiaanikesä on vasta syksyllä, jos on ollakseen.
[/quote]

Niin?

Brittsommar luvataan jo tälle kesälle ruotsin puolella. : ) ehkä tulee suomeenkin, jos vaikka pipot vähät löystyisivät kun lämpö nousee

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
13/13 |
29.06.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Högsommarvärme. Sen parempaa sanaa ei käsittääkseni ole.

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: viisi viisi viisi