Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Englannin kielen taitajat, apua tarvitaan (1 lause)

Vierailija
21.03.2015 |

Eli mikä olisi paras tapa kääntää lause "Tärkeintä on, että olet aito ja oma itsesi?" Kiitos jo etukäteen T: päättötodistuksessa 5

Kommentit (6)

Vierailija
1/6 |
21.03.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

The most important is that you are yourself

Vierailija
2/6 |
21.03.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Being yourself is the most important thing.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/6 |
21.03.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Being genuine and true to yourself is the most important thing.

Vierailija
4/6 |
21.03.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Sä oletkin niin vitun aito kysyessäsi tota palstalta.

Vierailija
5/6 |
21.03.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="21.03.2015 klo 01:25"]

Sä oletkin niin vitun aito kysyessäsi tota palstalta.

[/quote]

Kiitos paljon edellisille vastauksista. :)

Ja sinulle 5, tietysti olen aito oma itseni, olenhan aina kyselemässä ensimmäisenä palstan väeltä.

Vierailija
6/6 |
21.03.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="21.03.2015 klo 01:25"]Sä oletkin niin vitun aito kysyessäsi tota palstalta.
[/quote]

Onko avun pyytäminen jotenkin epäaitoa tai valheellista?

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: kolme kaksi kuusi