Ei ole taas todellista... "Palkansaajien tutkimuslaitos on nyt Labore"
Eikö näiden idioottimaisten nimien aika ollutkaan vielä ohi?
Kommentit (34)
Vierailija kirjoitti:
Pitäisi säätää laki, että kaikki julkiset ja julkisten kaltaiset laitokset pitää nimetä vain ja ainoastaan suomen kielellä.
Oikeusasiamies on ottanut tähän kantaa. Viranomaisella oltava suomenkielinen (kaksikielisellä myös ruotsinkielinen) nimi: https://www.oikeusasiamies.fi/fi/-/viranomaisen-on-esiinnyttava-oikeall… . Ehkä joku tietää, onko laki tai käytäntö muuttunut oikeusasiamiehen esittämällä tavalla. Palkansaajien tutkimuslaitosta tämä ei tietenkään koske, vaan viranomaisia.
Oikeusasiamiehen kannanottoon liittyen, kumpi teistä olisi parempi nimi Kymenlaakson sairaanhoito- ja sosiaalipalvelujen kuntayhtymälle: "Kymenlaakson sairaanhoito- ja sosiaalipalvelujen kuntayhtymä" vai "Carea"?
Vierailija kirjoitti:
Oikeusasiamiehen kannanottoon liittyen, kumpi teistä olisi parempi nimi Kymenlaakson sairaanhoito- ja sosiaalipalvelujen kuntayhtymälle: "Kymenlaakson sairaanhoito- ja sosiaalipalvelujen kuntayhtymä" vai "Carea"?
Se on nykyään Kymsote ja se on ihan ok, pystyy lausumaan eikä ole vierasperäisiä kirjaimia.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Pitäisi säätää laki, että kaikki julkiset ja julkisten kaltaiset laitokset pitää nimetä vain ja ainoastaan suomen kielellä.
Oikeusasiamies on ottanut tähän kantaa. Viranomaisella oltava suomenkielinen (kaksikielisellä myös ruotsinkielinen) nimi: https://www.oikeusasiamies.fi/fi/-/viranomaisen-on-esiinnyttava-oikeall… . Ehkä joku tietää, onko laki tai käytäntö muuttunut oikeusasiamiehen esittämällä tavalla. Palkansaajien tutkimuslaitosta tämä ei tietenkään koske, vaan viranomaisia.
Mielenkiintoista. Mitenhän Liikenne- ja viestintävirasto pystyi muuttumaan Traficomiksi?
Vierailija kirjoitti:
Yksi syy on se, että nimi ei voi olla suomea ellei siitä tehdä myös pakkoruotsiväännöstä.
Tämä on ihan uskomatonta, että maailman ainoassa suomenkielisessä maassa ei rakennuksia tai laitoksia saa nimetä suomen kielellä.
Edes kirjaston nimi ei saanut olla Oodi. RKP sai itkupotkuraivarit ja piti jälkikäteen tehdä pakkoruotsiväännös siitä.
Muistelen, että Kokkolan sairaala tai se sen terveydenhoitoalue oli aiemmin Kiuru, mutta RKP:läiset itkivät siitä, koska oli suomea. Nyt se on Soite, en tiedä mistä tuo tulee.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Oikeusasiamiehen kannanottoon liittyen, kumpi teistä olisi parempi nimi Kymenlaakson sairaanhoito- ja sosiaalipalvelujen kuntayhtymälle: "Kymenlaakson sairaanhoito- ja sosiaalipalvelujen kuntayhtymä" vai "Carea"?
Se on nykyään Kymsote ja se on ihan ok, pystyy lausumaan eikä ole vierasperäisiä kirjaimia.
PHHYKY on hyvä. Helppo lausua.
Nimi kuten Palkansaajien tutkimuslaitos ei nyt lainkaan kerro kenellekkään mitään, mistä on kysymys tai mitä laitos tekee. Labore on selkeästi selkeämpi ja tekee kertaheitolla selväksi mitä edustetaan! Ihna hyvä nimi uudelle kansainväliselle synnytysairaalalle, etenkin kun lisää erikoisosaajia ollaan tuomassa yhä lisääntyvässä määrin Suomen veronmaksjien iloksi. Kyllähän hekin synnyttävät, eihän kukaan ulkomaalainen helpolla olsi tajunnut mennä synnyttämään jos paikan nimi olisi säilynyt "Palkansaajien tutkimuslaitoksena"!
Median mukaan Palkansaajien tutkimuslaitos oli teettänyt kyselyitä, joiden mukaan se oli sekoitettu esim. kuntovalmentajaan (personal trainer, PT). Mikä pettymys jollekin, kun onkin saanut palkkatilastoja eikä kyykkyvinkkejä.
Vierailija kirjoitti:
Median mukaan Palkansaajien tutkimuslaitos oli teettänyt kyselyitä, joiden mukaan se oli sekoitettu esim. kuntovalmentajaan (personal trainer, PT). Mikä pettymys jollekin, kun onkin saanut palkkatilastoja eikä kyykkyvinkkejä.
0
Palkkatilastoja tutkimallahan saa parhaita kyykkyvinkkejä, kun saa lukea kuinka työnantajat kokemuksella kyykyttävät työntekijöitä, painamalla palkat mahdollisimman alas!
Chillaa hei boomer, se vanha nimi oli niin lame, hyvä et vaihtoivat coolimpaan T: Pm
Eikö noiden Itella jne. idioottimaisuuksien aika ollut joskus 15v sitten? Joku on nyt pahasti myöhässä.
Vierailija kirjoitti:
Ihan ok nimi. Tuohan oli ennen nimeltään Työväen taloudellinen tutkimuskeskus.
Ja nyt oli nimeltään Palkansaajien taloudellinen tutkimuskeskus. Ja muuttui nimeksi Labore.
Ei nimessä mitään vikaa.
Ja onhan briteissä olemass puoluekin joka nimeltään muistuttaa samaa eli Labour puolue, joka on työväen puolue.
Emme ole brittejä.
Pitää jaksaa painaa duunia Workery Eastissä.