Nuoret lesket, mitä…
Mitä sanaa käytätte kuolleesta puolisosta? Itsestäni tuntuu todella vanhanaikaiselta ja muodolliselta käyttää sanoja ’miesvainaja’ tai ’edesmennyt vaimoni’. Eikä voi sanoa entinen tai ex, koska ne tarkoittavat eronnutta.
Kommentit (11)
Kyllä mä puhun ihan vain "mun miehestä", mutta menneessä aikamuodossa. Esim."mun miehellä oli tapana, mun mies haki, mun mies teki..." Jos joku sitten kyselee enempi, niin kerron hänen nukkuneen pois. En tykkää käyttää tuota edemennyttä, ainakaan vielä, ehkä senkin aika tulee joskus. Olen järkeillyt sen niin, että luovutun tuosta "mun miehestä" vasta sitten, kun uusi puoliso tulee kuvioihin, silloin HÄN on "mun mieheni".
Ukkovainaa tai eukkovainaa on ihan hyvät
Taivaspuoliso - ei oo todellista, kamala termi
Poisnukkuminem ja poismeneminen on typeriä termejä myös
Kun ihminen kuolee niin ihminen kuolee eikä nukupois tai menepois
En ole taivaspuolioa kuullut, onneksi. Kamala termi.
Vierailija kirjoitti:
Taivaspuoliso - ei oo todellista, kamala termi
Poisnukkuminem ja poismeneminen on typeriä termejä myös
Kun ihminen kuolee niin ihminen kuolee eikä nukupois tai menepois
Kuka sinä olet arvostelemaan sitä miten joku kutsuu edesmennyttä puolisoaan.
Minun vaimoni nukkui ihan kirjaimellisesti pois. Kesken normaalien unien hän siirtyi ikuiseen uneen.
Edesmennyt mieheni on ihan hyvä ja kaunis, ei siihen tarvitse keksiä mitään lapsellisia taivasmies-nimityksiä.
Vierailija kirjoitti:
Minun vaimoni nukkui ihan kirjaimellisesti pois. Kesken normaalien unien hän siirtyi ikuiseen uneen.
Sama, mutta mieheni. Aamulla heräsin vainajan vieressä. Käytän edesmennyttä miestä tai vaan vainaata.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Taivaspuoliso - ei oo todellista, kamala termi
Poisnukkuminem ja poismeneminen on typeriä termejä myös
Kun ihminen kuolee niin ihminen kuolee eikä nukupois tai menepois
Kuka sinä olet arvostelemaan sitä miten joku kutsuu edesmennyttä puolisoaan.
Niinpä! Ehkä nyt on länkyttäjät sellainen aihe, jossa ei ihan oikeasti kaivata arvosteluja toisten käyttämistä nimityksistä ja termeistä. Eikä niitä kysytty. Menkää kiusaamaan vähemmän haavoittuneita ihmisiä, jos ette kiusaamatta osaa olla.
Itsellä on niin tuore tapaus, ( reilu 3kk) että puhun vielä vaan hänen tekemisistä ja yhteisistä jutuista nimellä ja menneessä aikamuodossa. Luultavasti suuhun sopii myöhemmin vain edesmennyt mieheni, jos pitää uusille ihmisille mainita.
Taivaspuoliso oli ainakin Tommy Hellstenin nimitys kuolleelle vaimolleen, ja minusta se on kaunis.
Sanon "mieheni". Tai jos puhun jollekin sellaiselle joka ei tiedä mieheni olevan kuollut, voin sanoa vaikka, että "mieheni, joka kuoli toissa vuonna".
Sitten jos joskus löytäisin uuden miehen, niin varmaan alkaisin puhua edesmenneestä miehestäni vain nimellä. Jos tarkennusta kaivattaisiin, voisin kertoa sitten että olen ollut ko. henkilön kanssa naimisissa aiemmin.
Käytän sanaa edesmennyt mieheni. Mielestäni se kuulostaa kauniilta. Monet lesket käyttävät sanaa taivaspuoliso.