Miksi englannin sanat 'knight' ja 'night' lausutaan samalla tavalla?
Kommentit (28)
Englannin kielen ääntämys mahdollistaa myös erilaiset sanaleikit kuten "Eye No U" eli "I Know You" tai "4ever 2gether" (forever together).
Vierailija kirjoitti:
Englannin kielen ääntämys mahdollistaa myös erilaiset sanaleikit kuten "Eye No U" eli "I Know You" tai "4ever 2gether" (forever together).
tai i r8 8/8 m8
Vierailija kirjoitti:
No kun englannin on vammanen kieli.
No miten vammainen sitten suomi on? Kun VOI on sekä se rasva että voida-verbin muoto. Ja kun TEITÄ on sekä tie-sanan monikko että te-pronominin muoto. Tai isoäitiä sanotaan mummuksi silloinkin kun hän on isän äiti, eikä siis „mormor“. Tai lentoyhtiölle annetaan ihan fiksu englantilainen nimi mutta se sivistymättömien suomalaisten mielestä pitää ääntää kirjain kirjaimelta
f i n n a i r.
Japanilaisilla tuntuu olevan suuria vaikeuksia hahmottaa englantia, koska se on niin epälooginen kieli.
Japanilaisten homonyymit taas on oma juttunsa...
Monissa kielissä on ns. äänettömiä kirjaimia kuten mm. Ranskan kaupunki Bordeaux. Lopussa olevaa x-kirjainta ei äännetä muuten kuin ralliranskassa. Englannin kielessä on normannien takia runsaasti ranskankielisiä lainasanoja minkä takia sen ääntämys eroaa muista germaanisista kielistä kuten saksasta.