Millä nimellä kutsut sitä vaahtomuovista pitkää patukkaa, jonka kanssa esim. lapset opettelevat uimaan?
Kommentit (36)
Letkukelluke. Ja kylän suurin kypärä. Suomen kielen sanat ovat monesti aika kivoja.
Vierailija kirjoitti:
Lötköpötkö.
T. Ex uinninvalvoja
Mutta se ei edes ole lötkö!
Vierailija kirjoitti:
Englannin kielen allasnuudeli on hölmö nimi, nuudelit on ohuita ja kiemuraisia.
Ei kaikki ole, ks. egg noodles.
Vierailija kirjoitti:
Uimapötkö
Tämä on ainoa sana jolla olen ikinä kuullut noihin viitattavan.
Liikuntavälinekuvastossa sen nimi on Aqua-käärme.
Vierailija kirjoitti:
Poolnoodle
Itse kanssa sanoisin noodle/nuudeli. En asu Suomessa, joten en ole ikinä kuullut miksi sitä Suomessa kutsutaan.
Lötköpötkö, löytyy sillä miellä verkkokaupoista.
Vierailija kirjoitti:
Lötköpötkö
Avasin sivulinkin, kun näin sen kyssäri. Meinasin kirjoittaa "Lötköpötkö", mutta eikös prkl se ollutkin ensimmäisenä vastauksena. Oliko se silloin alussa jokin ylinen mainosnimi tälle?
Just oli nettilehdessä juttua, että englanniksi on niin kekseliäitä sanoja, kuten pool noodle, kun taas suomeksi sanotaan "vain" lötköpötkö. Kumpikohan noista nyt onkaan innovatiivisempia ilmaus?
Lötkis