Lausutteko Islan "Isla" vai "Aila"?
Kommentit (52)
[quote author="Vierailija" time="18.11.2014 klo 19:11"]
Lausutko nimen Jani muodossa zäni, koska englanninkielen sana janitor lausutaan zänitö?
[/quote]
:D
Tai nimen Lea "Lii" koska sana leave lausutaan liiv?
[quote author="Vierailija" time="18.11.2014 klo 19:05"]
[quote author="Vierailija" time="18.11.2014 klo 19:01"]
Jotenkin tunnen myötähäpeää ap:a kohtaan : )
[/quote]
ja mä sua.. Se olisi ap:ta kohtaan :)
[/quote]
OT.
Se voisi olla myös "ap:aa", jolloin se olisi ihan yhtä oikein kuin "ap:ta". Edeltävässä lyhennettiin "aloituspostaajaa" ja jälkimmäisessä "aapeeta".
[quote author="Vierailija" time="19.11.2014 klo 22:51"][quote author="Vierailija" time="18.11.2014 klo 19:05"]
[quote author="Vierailija" time="18.11.2014 klo 19:01"]
Jotenkin tunnen myötähäpeää ap:a kohtaan : )
[/quote]
ja mä sua.. Se olisi ap:ta kohtaan :)
[/quote]
OT.
Se voisi olla myös "ap:aa", jolloin se olisi ihan yhtä oikein kuin "ap:ta". Edeltävässä lyhennettiin "aloituspostaajaa" ja jälkimmäisessä "aapeeta".
[/quote]
Tai ap:tä eli alkuperäistä.
Eräs suomalainen tuttava lausuu nimen Fanni "Fäni". Kuulosti omaan korvaani aika oudolta
Suomessa nimet lausutaan kuten ne kirjoitetaan. Lausutteko Jennin Tseni? Tai Annan Äna? Entä Elias? Vai Ilaias?
Oih ihanaa, meni ainakin kaksi kuukautta ilman tätä keskustelua... ja nyt se on täällä taas
Ja edelleenkään ei ole ilmaantunut yhtään pienen Islan äitiä tai Islaa, jonka nimi lausuttaisiin muuten kuin kirjoitetaan. Tämä karmaiseva, superyleinen, teennäinen ja tekoerikoinen nimi, jota tyttäreni kantaa jaksaa herättää aina täällä keskustelua. Itseäni toistaakseni meillä on 3 lasta ja Isla on saanut ehdottomasti eniten kehuja nimestään, hänen päiväkodeissaan/eskarissa/koulussa ei ole koskaan ollut yhtään kaimaa (kerran laivalla oli yksi Isla-taapero) ja ensi vuonna on ekat viralliset nimmaritkin tiedossa, jee! Kerran vuonna 2006 minulta kysyttiin, onko lapseni nimetty ravihevosen Isla J. Braven mukaan... en pahoittanut mieltäni :)
Kirjoitan Engalannista. Tykkasin tosi paljon Isla nimesta, kun sen ensin bongasin jostain varmaan lehti artikkelista taalla noin 20 vuotta sitten. Sitten nain tv:ssa Isla Fisherin tv haastattelun ja haastattelija kutsui hanta Ailaksi. Haloo?? Jo hupeni hohto tuota nimea kohtaan. Suomessa nimi on jees Islana, mutta jos ko henkilo muuttaa tanne hanesta tulee AILA. Aika hauska ajatus toisaalta.!!
Meillä on Iris joka on ihan Iris eikä Airis.
Isla. Nyt ollaan suomessa ja suomessa nimet lausutaan niin kuin kirjoitetaan.
Tietysti Aila. Sopii hyvin suomalaiseen suuhun.
Tietysti Aila. Sopii hyvin suomalaiseen suuhun.
Lausutaan isla, koska on espanjaa ja noin se lausutaan espanjaksi. Tarkoittaa sanaa saari.
[quote author="Vierailija" time="18.11.2014 klo 19:00"]
[quote author="Vierailija" time="18.11.2014 klo 18:08"]
[quote author="Vierailija" time="18.11.2014 klo 18:06"]Joo mulla on Isla-tyttö, jonka nimen lausun Aila. Sitten mulla on myös Aila-tyttö, sen lausun Eila. Kolmanneksi olen miettinyt Eilaa, mutta miten se lausutaan? [/quote] Iila?
[/quote]
Ja neljännen tyttären nimeksi edelleen Iila, joka lausutaan .... siis miten?
[/quote]
Iila lausutaan tietysti Aila. Ympyrä on sulkeutunut ja perheen isän pää räjähtää pian.