Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.

Kumpi on oikein? ” There Were Is Will, There Is a Road”. vai ” Where There’s a Will There’s a Way”

Vierailija
19.09.2021 |

Noin elämänkoulupohjalta.

Oikeasta vastauksesta ollaan siunattuja, kiitollisia ja läsnä hetkessä.

Kommentit (41)

Vierailija
21/41 |
19.09.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

It’s my way or Norway.

Vierailija
22/41 |
19.09.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

They're where is a Will, they're are the Way.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
23/41 |
19.09.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

ei sillä nyt niin väliä ole että missä will luuhaa päivät pitkät.

Vierailija
24/41 |
19.09.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Sanni16kerava kirjoitti:

Mitä tuo ensimmäinen edes tarkoittaa?

"Siellä olivat on Will, siellä on tie"

Tuossahan siis viitataan selkeästi henkilöön (Will), koska objektin posessiivi on konjugaatiossa kolmannen sijamuodon inessiivin (were) kanssa?

Will on varmaan Will Smith, tai se Free Willy elokuvan delffiini. Molempiin näköjään viitataan. Ehkä löytyvät sieltä myllyltä?

Vierailija
25/41 |
19.09.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

If Will is there, where is Grace?

Vierailija
26/41 |
19.09.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Toi ekahan tais olla Martinan tatskassa.

Martinan haukkumisketjuhan tää onkin.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
27/41 |
19.09.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

If Will is there, where is Grace?

And WHO has the lemons?

Vierailija
28/41 |
19.09.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

jälkimmäinen on oikeaa kieltä

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
29/41 |
19.09.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Sanni16kerava kirjoitti:

Mitä tuo ensimmäinen edes tarkoittaa?

"Siellä olivat on Will, siellä on tie"

Tuossahan siis viitataan selkeästi henkilöön (Will), koska objektin posessiivi on konjugaatiossa kolmannen sijamuodon inessiivin (were) kanssa?

Will on varmaan Will Smith, tai se Free Willy elokuvan delffiini. Molempiin näköjään viitataan. Ehkä löytyvät sieltä myllyltä?

Orca

Vierailija
30/41 |
19.09.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Sanni16kerava kirjoitti:

Mitä tuo ensimmäinen edes tarkoittaa?

"Siellä olivat on Will, siellä on tie"

Tuossahan siis viitataan selkeästi henkilöön (Will), koska objektin posessiivi on konjugaatiossa kolmannen sijamuodon inessiivin (were) kanssa?

Will on varmaan Will Smith, tai se Free Willy elokuvan delffiini. Molempiin näköjään viitataan. Ehkä löytyvät sieltä myllyltä?

Free Willyhän on miesten vastine Free the Nipplelle. En tiedä, ovatko myllyllä.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
31/41 |
19.09.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

If Will is there, where is Grace?

And WHO has the lemons?

Yes, WHO has.

Vierailija
32/41 |
19.09.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Missä eu siellä ongelma

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
33/41 |
19.09.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Molemmat väärin. Eka aivan sekopäisen outo, ei mitään kieltä.

Vierailija
34/41 |
19.09.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

If Will is there, where is Grace?

And WHO has the lemons?

Yes, WHO has.

Niinpä. WHO, QAnon ja Covid. Kenellä on sitruunat? Onko ne siellä myllyllä? Entä missä on mun foliohattu?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
35/41 |
19.09.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Dear, wear a deer, there is a road.

Vierailija
36/41 |
19.09.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Toinen hyvä tatuoitavaksi on ”When life gives you lemons, juu meik tööh siteuunavesi. Veri helthi.”

When life gives you lemons, repair DNA.

Vierailija
37/41 |
19.09.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Toinen hyvä tatuoitavaksi on ”When life gives you lemons, juu meik tööh siteuunavesi. Veri helthi.”

When life gives you lemons, repair DNA.

Totta. Laajakaista ongelmien takia asiat usein menee pieleen.

Vierailija
38/41 |
19.09.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Sanni16kerava kirjoitti:

Mitä tuo ensimmäinen edes tarkoittaa?

"Siellä olivat on Will, siellä on tie"

Tuossahan siis viitataan selkeästi henkilöön (Will), koska objektin posessiivi on konjugaatiossa kolmannen sijamuodon inessiivin (were) kanssa?

Missä ihmeen konjugaatiossa

Vierailija
39/41 |
20.09.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Jälkimmäinen tietenkin where there on ihan perus englannin kielioppisääntö. Sinuna kyllä miettisin, että pitäisikö se laittaa muotoon if there, virheen mahdollisuus pienempi, kun tatuoinnissa pikkumokatkin näkyy kauas.

Vierailija
40/41 |
20.09.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

 There Were Is Will, There Is a Road

- Ei kuulosta englannilta, vaan joltain kuukkeli-käännökseltä.

Mammat kääntää paremmin kuin kuukkeli. Täällä on jo kontekstiakin käännetty.