Ulkomailla asumisen varjopuolia, esim. syrjintää aksentin takia?
Kun täälläkin usein hehkutetaan muuttoa ulkomaille ja miten jätetään Suomi taakse ja mennään sinne, missä on kaikin tavoin ihanampaa ilmaston ja mentaliteetin takia, niin onko teillä kokemuksia, ettei suhtautuminen olekaan niin hyvää aksenttinne takia? Vaikea saada ystäviä? Töissä ei päästä oikein mukaan porukkaan? Aina pieni ulkopuolisuuden tunne?
Kommentit (53)
Omat kokemukset Saksasta on että kavereiksi saa hyvin harvoin saksalaisia, mutta esim. baarissa tmv. otetaan kyllä kaikki porukkaan ja yleisemminkin eri juhlissa. Yksin ei varsinaisesti ketään jätetä.
Kuitenkin itse kaipasin muutaman vuoden jälkeen omaa kieltä, kulttuuria, luontoa jne. joten paluumuutto tuntui hyvältä.
Toinen puoliskoni ei ole suomalainen (valkoinen kylläkin) ja on saanut täällä länsisuomalaisessa maalaiskaupungissa runsaasti kavereita ja sydänystäviä. Luonne ratkaisee ja tietenkin suomen kielen osaaminen.
Opettelin Saksassa asuessani paikallisen puheenparren niin täydellisesti, että muutaman vuoden asumisen jälkeen minua luultiin paikalliseksi tuntemattomien toimesta. Olin äärimmäinen perfektionisti, joten puhuminen oli henkisesti vaikeaa myös silloin, kun kielitaito alkoi olla jo erittäin hyvällä tasolla. Pelkäsin jokaista pientäkin kielioppivirhettä, joten puhuin lopulta hyvin vähän vieraille ja hyvin lyhyesti.
Ei ihme, että en lopulta saanut yhtään kunnon ystävää.
Vierailija kirjoitti:
Keski-Euroopan isoimmissa maissa on se kansalaisylpeys ja pienen Suomen vähättely aika kovaa välillä. Jos tuot vaikka Suomen lomalta jotain tuliaisia niin nokka nyrpeänä katsellaan, että tämähän ei ole saksalaista/ranskalaista laatua.
Olen myös huomannut, että seuraavat paljon niitä Pisa-testejä, joiden mukaan Suomessa on maailman paras koulutus. Jos suomalainen lapsesi ei olekaan heti uudessa maassa luokkansa paras niin alkaa nälvintä ja väheksyntä.
Olet ikävä kyllä tavannut hyvin tökeröä ja sisäänpäinlämpiävää porukkaa. Ei tuollainen kerro saksalaisesta tai ranskalaisesta yhteiskunnasta oikeastaan mitään vaan se on tiettyjen inhottavan puoleisten yksilöiden oma toimintatapa.
Ei se aksentti itsessään. Mutta pienessä sisäänlämpiävässä maassa aksentti on kantaväestölle merkki siitä, ettei puhuja kuulu niihin ihmisiin, joiden sanomisia tarvitsisi ottaa huomioon.
Suomalaiset puhuvat kyllä pääsääntöisesti ikävällä aksentilla englantia. En tiedä mistä johtuu koska näin ei ole esimerkiksi saksalaisilla tai espanjalaisilla.
No etelä-euroopassa voin kertoa että kuulin tämän omin korvin minusta yksin asujasta että "nuo tuollaiset ei halua tehdä paskaakaan (töitä) että eivät ole kuten sinä (itä-euroopan tarjoilija) jos ei halua tehdä töitä niin ottaisi rakastajan (ei siis kelpaa tyttöystäväksi tai vaimoksi). Täytyy muuttaa muualle asumaan (kiva asuntoalue). On näitä kuullut paljon..
Jatkan. Koko kaupunginosa suuttui kun en suostunut rakastajaksi yhdelle. Kuulin taas omin korvin kun riitelivät keskenään että minunhan piti maksaa siitä mitä teki x:lle, eli torjuin. Eikä jää siihen.
Vierailija kirjoitti:
Suomalaiset puhuvat kyllä pääsääntöisesti ikävällä aksentilla englantia. En tiedä mistä johtuu koska näin ei ole esimerkiksi saksalaisilla tai espanjalaisilla.
Tarpeeksi pitkään kun asuu ulkomailla niin se myötähäpeä tarttuu jo uuden kotimaan aksenttiin. Itse muistan juuri muuttaneena jopa tykänneeni hollantilaisten englannin aksentista, mutta nykyisin kyllä irvistelen sisäisesti enemmän hollantilaisten englannille kuin suomalaiselle aksentille. Erityisinhokkini on kun kuulee jonkun sanovan "te SYn" (the sun) ihan tajuttoman tiheällä tankerokorostuksella.
Kyllä kaikenmaalaisilla on omat ikävän kuuloiset aksenttinsa, toisilla puhujilla vahvemmat kuin muilla. Entisen italialaisen kollegan kanssa meinasin myös tulla hulluksi kun joka paikkaan ja joka lauseeseen piti aina tunkea eee, eee, eeeee, okEEE. Saksalaisilla on taas oma tankeroaksenttisa tyylin wot aar juu sszinking abaut.
Suomen aksentti on itse asiassa aika kivan selkeä jos vertaa moneen muuhun.
Vierailija kirjoitti:
Siitä aksentista pääsee eroon jos vähän näkee vaivaa
Kaikki ei pääse.olen ulkomaanvuosieni aikana tavannut todella pienen määrän muunkielisiä ihmisiä jotka puhuisivat esimerkiksi englantia niin ettei heitä huomaisi ei-natiiveiksi.
Itse pystyn hämäämään muita ei-natiiveja mutten koskaan paikallisia.
T Briteissä asuva
Vierailija kirjoitti:
Suomalaiset puhuvat kyllä pääsääntöisesti ikävällä aksentilla englantia. En tiedä mistä johtuu koska näin ei ole esimerkiksi saksalaisilla tai espanjalaisilla.
😂
Sekä saksalaisilla että espanjalaisilla on useimmiten todella vahva aksentti ja erityisesti espanjalaisten kanssa saa arvailla mistä puhutaan.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Keski-Euroopan isoimmissa maissa on se kansalaisylpeys ja pienen Suomen vähättely aika kovaa välillä. Jos tuot vaikka Suomen lomalta jotain tuliaisia niin nokka nyrpeänä katsellaan, että tämähän ei ole saksalaista/ranskalaista laatua.
Olen myös huomannut, että seuraavat paljon niitä Pisa-testejä, joiden mukaan Suomessa on maailman paras koulutus. Jos suomalainen lapsesi ei olekaan heti uudessa maassa luokkansa paras niin alkaa nälvintä ja väheksyntä.
Olet ikävä kyllä tavannut hyvin tökeröä ja sisäänpäinlämpiävää porukkaa. Ei tuollainen kerro saksalaisesta tai ranskalaisesta yhteiskunnasta oikeastaan mitään vaan se on tiettyjen inhottavan puoleisten yksilöiden oma toimintatapa.
Asuin Saksassa useita vuosia ja kohtasin tuota samaa. Useimmiten kyse on kateudesta ja oman epävarmuuden peittelystä. Näihin maihin tulee runsaasti koulutettuja ulkomaalaisia jotka puhuvat sujuvasti useita kieliä ja monet paikalliset kokevat heidät uhkana omalle asemalleen työmarkkinoilla. Koulutus on arka paikka heille, sillä he pelkäävät että heidän omat lapsensa jäävät alakynteen kilpailussa hyvistä työpaikoista. Kateus ja epävarmuus ilmenee arroganssina ja siten että muualta tulleiden vahvuuksia vähätellään. Tätä ei voi muuttaa ja on turha odottaa paikallisilta hyväksyntää.
Työpaikoilla saa huomata usein joutuvansa selkäänpuukotuksen kohteeksi ja oma selustansa tulee varmistaa esim. pyytämällä tietyt kommentit ja käskyt sähköposteina, jotka sitten laittaa talteen. Negatiivista kritiikkiä tulee usein, ja kun sitten pyrkii sen pohjalta tekemään hommansa entistä paremmin ja tehokkaammin, kritiikki vain kasvaa, koska muut tulevat entistä kateellisemmiksi.
Turha kuvitella että suomalaiset olisivat jotenkin erityisen kateellisia ja muualla olisi tässä suhteessa helpompaa. Samanlaisia ihmisiä hekin ovat samoine alkukantaisine vietteineen.
Itse olen asunut reilu 10 vuotta Saksassa. Onhan hyötyjen ohella myös varjopuolia, mutta en kyllä tuota aksentin vuoksi syrjintää tunnista. Se on totta, että on jotenkin helpompi olla muiden ulkomaalaisten kanssa tai ainakin porukassa, jossa on myös ulkomaalaisia saksalaisten mukana.
Töissä olen kyllä mielestäni päässyt ihan hyvin porukoihin, myös harrastuksissa.
Täällä on joitakin kommentteja Saksaan liittyen, josta itsellä positiivinen kokemus komennuksella ollessa. Sinkun ja yksinelävän näkökulmasta suurimmat 'ongelmat' liittyvät työkulttuuriin, joka on erilainen. Muuten tavat ovat hyvin yhteneväisiä Suomen kanssa, sillä kulttuurishokkia ei yhtä isosti seuraa, kuin muissa maissa. Sitä seuraa työkavereista illanistujaisiin ja ystäviä oli yhtä hidasta löytää, kuin Suomesta, mutta yksinäinen ei tarvinnut olla.